請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

你試過手機點餐送到府了嗎? 來學外送的英文怎麼說

TVBS

更新於 2019年09月16日15:03 • 發布於 2019年09月16日15:03 • English OK
示意圖/TVBS

【英語學習誌】

飢腸轆轆的時刻,自己開伙嫌麻煩,但又懶得出去覓食嗎?此時拿出手機輕鬆一點,透過外送平台即可訂餐外送到宅。餐飲業進入電商時代,外送平台服務商機正夯。根據行政院主計處統計顯示,台灣餐飲外送2018年的營業額高達新台幣237億元。在關注這波興盛的宅經濟之餘,也讓我們來學一學和餐飲外送相關的英文單字用法。

運送 Deliver、運費Delivery charge

最近,裝載黑色Ubereats或粉紅色Foodpanda箱子的摩托車滿街跑,就可以看出點餐外送服務(food ordering and delivery services)的盛行。在多益英語測驗中,採購運送也是一個重要的主題,而「運送」可用deliver、ship、send這幾個動詞來表達。

The company promises to deliver the orders within 24 hours of receiving them.

(公司承諾顧客在收到訂單的二十四小時內會送出訂貨。)

deliver(運送)的名詞是delivery,可以和delivery搭配的常見複合名詞有delivery charge/fee(運費)。而運費的計算方式也不盡相同,有些根據距離來計算,有些則根據訂購金額來訂定。運費的英文可以是delivery charge,也可用shipping fee/charge/cost來表示。

Delivery charges are calculated based on the amount of the order or by distances.

(運費會根據訂購金額或距離來計算。)

If your order is over $200, we’ll waive your shipping fee.

(如果您的訂購金額超過兩百元,我們將免掉運費。)

「運貨,運送」另外一個常見的詞是freight,因此運費也可用freight rate表示。rate這個字亦可作「費用」解釋。

此外,運費也會隨著運送時間的不同而有所差別,如「快遞」通常就用express shipping或expedited shipping。expedite當動詞時,解釋為「加速,加快」。

送貨員Delivery person

而送貨員不管是用任何一種交通工具皆可用delivery person或是 courier/messenger來表示,譬如Ubereats messenger/courier。這些送貨員通常都不是外送公司的員工,而是所謂的contractors(約聘人員)或是independent contractors。contractor是由contract(合約)一詞衍伸而來。

現在,國外也開始出現以無人機drone或是自動駕駛self-driving(亦可用driverless)delivery的方式來運送產品或餐飲的服務。

擴展Expand與延展Extend

此外,根據媒體報導,市佔率超過五成的Foodpanda目前已在全台十一個城市提供服務,並和超過一萬家的餐飲店合作,接下來也計畫擴展到其他城市,甚至打算加入以腳踏車或步行的方式送貨。

Foodpanda currently operates in eleven cities in Taiwan and plans to expand its services to other cities.

(Foodpanda目前在台灣十一個城市營運並計畫擴展服務到其他縣市。)

expand(擴展,擴張)和extend(延長,延展)兩個單字在拼法和字義上容易混淆。expand可以用在擴大市場(expand into another market)、辦公室的擴大(office expansion)等方面的擴張;而extend比較傾向於時間或物品的延長、展延,例如截止時間的延長、電話分機(extension number)、延長線(extension cord)等,都是用 extension。

Foodpanda plans to extend its service hours to 2 a.m.

(Foodpanda打算延長服務時間到凌晨兩點。)

Please return your rental car by 5 p.m. on the contract date. Otherwise, the contract will be automatically extended for one more day.

(請在合約截止日的下午五點前歸還車子,否則租約會自動延長一天。)

外送的興盛和普及,也造成相當激烈的競爭,例如最近honestbee便宣布退出台灣餐飲外送市場;在此,退出市場可用withdraw from the market。

Marks & Spencer withdrew from Taiwan only eighteen months after its launch.

(馬莎百貨在開幕十八個月後即撤出台灣市場。)

withdraw(撤退,撤出)也就是pull out的意思,名詞是withdrawal,withdraw另有個重要的解釋是「提款」。

Jimmy withdrew $1000 dollars from the bank.

(Jimmy從銀行提領了一千元。)

除了withdraw from the market 外,也可以用halt operations(停止營運),halt為動詞,意思是「停止」。

Honestbee decided to halt operations in Taiwan.

(honestbee決定停止在台灣地區的營運。)

雖然餐飲外送日益興盛,送餐員的收入也不錯,但他們的工作也有相當的危險。除了交通意外,天氣也是個重要的因素。因此,當颱風天大家不想出門之際,或許也要考慮到訂外送是否也讓送餐員暴露在危險中喔!

【多益模擬試題】

  1. The new governor promised his voters __ the pension reform.

(A) expediting

(B) expedite

(C) to expedite

(D) expedited

  1. Once we receive your call, a __ will be dispatched immediately to pick up your parcel.

(A) precursor

(B) courier

(C) courtesy

(D) composer

解析:

  1. 正解為(C)。本題為文法題,題意為「新的州長承諾選民將加速年金改革。」在promise這個動詞後面,通常是接不定詞+動詞原型promise someone to V,因此本題答案應選(C)。

  2. 正解(B)。本題為單字題,題意為「一旦收到你的電話,我們會馬上派人去取包裹。」(A)是「先驅」,(C)意思為「禮貌」,(D)則解釋為「作曲家」,因此符合題意的答案為(B)。

延伸閱讀》黑糖珍奶冰棒吃過沒?來學聯名、限量的英文怎麼說

查看原始文章

生活話題:2月新制懶人包

生活話題:2026新制圖解

一次搞定!2026年新政策、制度,詳細圖解報你知

圖解新制
北捷閘門啟用多元支付 哀鳳轉彎達陣可嗶進站

LINE TODAY

圖解連假
2026連假9攻略 用4天換到連休16天

LINE TODAY

圖解新制
2026法規/罰則/福利 18項新制報您知

LINE TODAY

圖解新制
考駕照難度再提升 滿70歲起換新駕照

LINE TODAY

更多生活相關文章

01

神秘巧合! 旗山天后宮國運籤與大甲鎮瀾宮同一支 都是中上籤

自由電子報
02

過年零食別亂吃!魷魚絲、蠶豆酥熱量驚人 營養師:吃麻粩=喝油

三立新聞網
03

牡蠣曾是「窮人最划算的蛋白質來源」!2原因成餐桌奢侈食材

鏡報
04

墾丁人潮回來了!「萬頭鑽動」塞爆大街畫面曝光 旅宿業淚謝

壹蘋新聞網
05

安卓用戶小心!10億裝置恐淪駭客提款機 Google示警「這幾款手機」快淘汰

鏡報
06

出國買「水」讓女友吃藥!喝一口當場噴出來 釣出苦主:食道灼傷

三立新聞網
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...