請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

生活

【上山頭拚書影】《大競走》:一本不好寫的小說,一部不好拍的電影,以及一條走不完的路

Readmoo閱讀最前線

更新於 09月24日09:57 • 發布於 09月22日02:36 • Readmoo閱讀最前線

1979年,史蒂芬.金(Stephen King)以理查.巴克曼(Richard Bachman)這個秘密筆名發表的小說《大競走》(The Long Walk),一開始銷量並不起眼,甚至僅有推出平裝書,直到1985年時,巴克曼其實就是金的秘密被人揭露,才使包含《大競走》在內的四本巴克曼舊作頓時洛陽紙貴,並以《巴克曼合輯》(The Bachman Books)的形式,推出了合訂精裝本。

在秘密被揭穿後,自然也使這幾部巴克曼作品成為好萊塢的目標,並在1987年時,率先推出由阿諾.史瓦辛格(Arnold Schwarzenegger)主演,改編自《逃亡者》(The Running Man)一書的《魔鬼阿諾》。接著到了1988年,則是傳出以《活死人之夜》(Night of the Living Dead)聞名的導演喬治.羅米洛(George A. Romero),可能成為《大競走》執導人選的相關消息。

不過,後來這項改編計畫因故取消,直到2007年,憑《刺激1995》(The Shawshank Redemption)、《綠色奇蹟》(The Green Mile)與《迷霧驚魂》(The Mist)等片,一度被視為史蒂芬.金改編電影最佳人選的導演法蘭克.戴拉邦(Frank Darabont),則一度拿下《大競走》版權,並將這則故事視為一種戰爭的隱喻,打算以成本較低,更像藝術電影的方式呈現。

然而,這次的計畫仍是無疾而終,一直到2018年,新線影業(New Line Cinema)再度挑戰改編《大競走》,並找來《驗屍官》(The Autopsy of Jane Doe)與《在黑暗中說的鬼故事》(Scary Stories to Tell in the Dark)導演安德烈.歐弗蘭多(André Øvredal)負責執導,最後則在又一次地改編未果後,於2023年輪到獅門影業(Lionsgate Films)上場挑戰。

這一回,獅門影業找來拍攝「生存遊戲」類型元素的高手,也就是自電影《飢餓遊戲:星火燎原》(The Hunger Games: Catching Fire)開始,便接掌執導全系列至今所有集數的法蘭西斯.勞倫斯(Francis Lawrence),才總算讓延宕數十年,數度更換改編陣容的《大競走》,總算被實際拍成電影。

大競走》的改編之路如此命運多舛,其中的一個原因,就在於這的確是一則不好處理的故事。

大競走》中的生存遊戲,是所有參賽者都得維持在一定時速以上不斷前行,要是低於規定時速,便會得到「警告」,倘若在一定時間內累積三次警告仍未改善,則會被當場射殺。至於要在遊戲中勝出的條件,則與你走多遠或走多久根本無關。

是的,這場遊戲沒有所謂的終點,得要一直進行到僅剩一名參賽者存活,比賽才會結束。

其實不管是小說或電影,《大競走》都不好處理。因為,同樣都是生存遊戲,像《大逃殺》(バトル・ロワイアル)或《飢餓遊戲》這類作品,由於具有參賽者得要相互廝殺的規則,所以也自然擁有較強的戲劇效果,就連角色之間的個性及想法差異,也得以透過這種形式傳達,帶來更激烈的衝突及張力。

相對於此,在《大競走》中的生存遊戲,不僅只有簡單的一路前行,甚至還將「參賽者不得相互妨礙」明定為規則之一,因而也讓《大競走》僅能仰賴角色之間的對話,以及在比賽中相互協助,又或者冷血以對,乃至於用言語刺激彼此,打亂對方心態與步行節奏等情節,為整個故事提供足夠的高低起伏。

在小說裡,史蒂芬.金以大量對話,建構起鮮明的人物個性,同時也透過描繪他們的內心想法,乃至於回憶往事等內容,為這則故事提供更多變化,充分透過小說敘事的優勢,完成了這項艱難任務。

但在電影這種影像媒介裡,則比較難呈現角色的內心思維。就算採用內心獨白的形式,也勢必會對電影節奏產生劇烈影響。因此對於導演來說,要如何找到適當的平衡點,讓觀眾可以在角色只是一直往前走的這則故事裡,透過人物台詞及行為,充分理解他們的內心狀態,同時還不顯得乏味,則因此成為改編《大競走》的最大難關。

不過,法蘭西斯.勞倫斯確實漂亮地克服了這道難題,除了利用全片大多數時間,角色都在步行的劇情設定,使鏡頭幾乎一直處於移動狀態,藉此提昇視覺變化性以外,就連在劇本方面,也採取盡量緊貼原著情節,主要僅針對結局及主角設定有所修改,其它部分則大多只是刪減,而不作另外修改的方式,來讓這部電影既忠於原著,同時也成功維持足夠緊湊的敘事節奏。

有趣的是,正由於結局及主角設定的相關修改,使《大競走》小說與電影在維持相同主題及大多數情節之際,卻也展現出不同的切入角度,使兩個版本所呈現出的情感,於最後產生了明顯歧異。

寫於金大學一年級時的《大競走》,確實能看得出是出自一名年輕作家之手,透過針對主角個性的天真描繪,使其與冷血無情的極權政府產生明顯對比,因而讓人窺見年輕作家有時更為兇狠的企圖心,以及毫不遮掩的控訴意圖。

相對於此,電影的《大競走》,則選擇賦予主角更明確的參賽動機,透過他亟欲復仇的心態,使小說原本的反差效果也因此有所削弱,但相對換來的,則是觀眾更為直接的情感投入,使人對主角的刻劃,也更容易產生共鳴。

至於結局的更動,則是以兩者類似的譬喻手法,展現出哪怕比賽結束,贏家還是得在殘酷的人生中繼續走下去的象徵光景。

只是,在小說裡,金選擇以更絕望與更憤怒的方式呈現,而電影則是試圖帶給觀眾一個情緒宣洩的出口,最後則透過更象徵性的作法,以哀傷與惆悵,盡量沖淡原著那黑暗不已的殘酷結尾。

這樣的改編,也讓《大競走》在盡量符合原著的同時,於情感上更容易讓人接受,不僅少了金在撰寫這本小說時的一部分年輕狠勁,甚至還讓這部電影給人的感覺,更接近金年紀較長之後的寫作特質,因而也使《大競走》的改編,成為了一個相當有趣的罕見範例。

而在《大競走》上映後,再度改編自《逃亡者》,並由《活人甡吃》(Shaun of the Dead)、《玩命再劫》(Baby Driver)與《迷離夜蘇活》(Last Night In Soho)導演艾德格.萊特(Edgar Wright)執導的《逃亡遊戲》,也即將於不久後上片。

由於《魔鬼阿諾》的情節,除了核心概念與主角名字外,幾乎與原著完全不同,因此艾德格.萊特也曾公開表示,這回的《逃亡遊戲》,將會更符合原著《逃亡者》的情節。

只是,《逃亡者》的結局其實也頗為黑暗,甚至在21世紀的某起事件發生後,一度被視為不太可能按照原本結局,再度被改編成電影的作品。

然而,在《逃亡遊戲》目前推出的預告裡,確實出現了符合小說結局的某個關鍵場景,因此也讓人十分好奇,艾德格.萊特是否真會將原著那個如今可能會引發一定爭議的結局,給保留在這回的新版電影當中?而這部電影,又是否能在表現出色的《大競走》後再下一城,成為至今「唯二」獲得普遍好評的巴克曼改編電影?

在漫長的步行之後,再來是猛烈的奔跑。至於「走」與「跑」究竟孰優孰劣,又或者全都不容錯過,也就有待《逃亡遊戲》實際上映,來為我們揭曉答案了。

※專欄內容為作家個人創作,不代表本站立場

延伸閱讀:

查看原始文章

生活話題:12月新制懶人包

更多生活相關文章

01

建中生藝術展作品用「911意象」挨批 校方撤作品道歉:確有不妥

ETtoday新聞雲
02

吃麵咬到2隻「大蟑螂腳」秒吐!店家離譜退75元理由曝 台南衛生局稽查

三立新聞網
03

雙北將取消「廚餘紅藍桶」 未來不再分類生熟「全送堆肥」

太報
04

入冬最強冷空氣下週撲台!恐跌破10度「全台急凍3天」

民視新聞網
05

出國注意!機場2大免費服務藏風險 專家警告:最好別用

三立新聞網
06

周品均分享兩性關係遭諷「有心魔」 本尊直球對決:我損失20億...

壹蘋新聞網
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...