當摩爾斯電碼化為詩作 國家鐵道博物館推出「鐵道詩人錦連特展」 以鐵路電報員視角解密錦連的寫作人生
記者/李明真報導
國家鐵道博物館籌備處即日起推出「鐵道詩人錦連特展:從《守夜的壁虎》到『吝嗇的蜘蛛』」,以臺灣重要詩人、同時也是臺鐵資深電報員的錦連(本名陳金連,1928-2013)為主角,透過珍貴手稿、鐵道電報文物及沉浸式場景重現,帶領觀眾走進電報房與詩作交織的創作世界。展覽以鐵道職人的日常視角出發,結合文學敘事與鐵道技術展示,呈現錦連如何在日語、華語等不同語言時代的歷史脈絡中,將摩爾斯電碼的節奏轉化為詩句,寫下獨具特色的鐵道文學篇章。
從鐵道職人到鐵道詩人:電報紙背後的物質見證
錦連出身彰化鐵道家族,父親陳園早年為車站站務員,一路晉升到臺鐵調度所主任;錦連於1943年自「臺灣鐵道協會鐵道講習所」畢業後也投身鐵路現場,長年於電報室執勤的他,常趁著空檔,信手拈來公務電報紙的背面進行創作。展場中特別展出帶有「臺灣鐵路管理局」印記的電報紙原件手稿,這些與鐵道日常共生的珍貴載體,反映錦連靈感來臨時,提筆疾書的實質物證。
跨越三種電碼系統的技術轉轍
錦連在臺鐵的電報業務職涯,完整歷經了日本時代基於摩爾斯電報技術的「片假名電碼」、戰後初期「國文電碼」,到後來臺鐵特有「國音電碼」等三種符碼制度的轉換。他在1946年參與首期國文電報訓練,1951年完成國音電報受訓,是技術體系轉換的核心尖兵。本次展覽特別於現場模擬電報房場景,除了展示珍貴的「測可變電阻機」等鐵道電報文物,亦設置摩爾斯電鍵互動裝置,邀請觀眾親身體驗當年電報員發送電報的情境。
幽閉電報房與軌道風景:從「壁虎」到「蜘蛛」
時常值夜班的錦連,如同其詩集名稱《守夜的壁虎》所述,在侷促、寂靜的深夜電報房中孤獨地守望,唯有壁虎、蚊子與飛蛾相伴;而在面對政權交替、語言從日語轉轍為華語的艱辛年代,他更自比為「吝嗇的蜘蛛」,字斟句酌地珍惜每一個得來不易的語彙。展場特別透過錦連詩作的梳理與沉浸式場景的再造,呈現其當年身處電報房的幽閉孤獨以及面對語言轉變時的謹慎。
鐵道的創作元素與搶救下的浸痕手稿
本次展覽的對話核心,在於將錦連創作中提及的鐵路元素與館藏實體物件進行連結。展場將詩作中提及的軌道零件與鐵道場景轉化為視覺意象,具體呈現鐵道環境對錦連創作帶來的深刻影響。另外不能錯過的是,錦連夫人王玉梅女士在1959年「八七水災」中捨身搶救出的手稿。這些珍貴的作品歷經大水浸泡,多件展件仍留有當年字跡暈開與水漬的浸痕,它們不只是災後餘生的物質載體,更象徵文學生命與鐵道記憶的存續。鐵博籌備處表示,本展覽旨在帶領不認識錦連的朋友,透過電碼的長短節奏,重新解讀這份寫在軌道上的「人生電文」。
鐵道詩人錦連特展:從《守夜的壁虎》到『吝嗇的蜘蛛』展期自6月23日起至12月13日止,特展免費開放參觀,歡迎大家蒞臨感受鐵道與文學交織出的鋼鐵柔情。