取日本名諷刺中國否認舊金山和約 專業教師列「12諧音名」網笑爆
首次上稿 12-02 23:33更新時間 12-03 06:33
〔即時新聞/綜合報導〕近期中國外交部公開放話,中方從來沒有接受《舊金山和約》,強調它對中方「非法無效」,引發國際關注。隨著相關事件在網上發酵,有越來越多台灣民眾重新討論《馬關條約》等歷史文件,社群平台還掀起「瘋取日本名字」熱潮,揶揄中國此舉意外讓台灣時隔70年「回歸日本」。
中國外交部最新發布的《舊金山和約》無效論,引起各界議論,日本政治人物、網友們對此完全不買單,反過來吐槽中方說詞「自掘墳墓」,因為若《舊金山和約》無效,代表台灣目前仍是日本領土。而台灣網友則以「《馬關條約》被強制續約」、「台灣仍是日本領土」等議題,在各大社群平台展開前所未有的超人氣討論現象。
目前相關話題已從瘋傳日治時代的「台灣人改姓名單」對照表、討論往後台灣人飛日本是否要搭國內航線,衍生到全台掀起「瘋取日本名字」等另類21世紀皇民化運動熱潮,並在臉書、IG、PTT、Threads、X(原推特)、噗浪(Plurk)等大社群平台上,皆有人分享各種令人莞爾一笑的日本名字,並吸引專業日語人士也加入同樂。
知名日文老師周若珍2日在臉書發文表示,「如果台灣被日本收編,就得取個日本名字才行」,為此她推薦大家可以從日本網站「名字由來net」查詢姓氏發音,甚至還貼心精心準備像是「大又池久」、「吉開美丸」等12個日文名字,並強調這些名字的姓氏在日本真實存在,但若用中文或台語來唸,就會發現充滿許多爆笑諧音哏。
其他台灣網友也發揮創意,分享各種諧音滿滿的趣味日本名字,「英英美代子」、「必須是溫朷久合雅」、「你好,我是宮美村掐」、「怎麼能少了森上梅友前」、「瓦搭西哇:大道 函步助」、「大家好,我是甲賀道修報」、「鷲武棟桃,我已經想好了!」、「部豪義司,台灣人最愛講的一句話」、「聽說姓洪的都是三井,那我只好取三井奧淚」、「粉穗幸谷澤來報到了,請問哪裡可以領日本護照呢?」。
綜合外媒報導,日本首相高市早苗11月7日重提「台灣有事」議題,讓中國大動作祭出一系列報復措施,高市早苗不懼施壓,11月26日援引1951年簽署的《舊金山和約》,直言日本當時放棄有關台灣的所有權利,並沒有立場認定台灣的法律地位。對此,中國外交部從11月27日起不斷公開強調,中方從來沒有接受過《舊金山和約》,聲稱它違反1942年《聯合國家宣言》與國際法基本原則,痛批《舊金山和約》不具效力。
相關新聞請見:
中國拒認舊金山和約 台灣學生驚呼:馬關條約被強制續約 《馬關條約》被強制續約? 全台嗨傳「日治時代改姓名單」中共不認《舊金山和約》 前日本議員吐槽:那台灣仍是我國領土