數字歐元:既抵御美國式動蕩,又避免中國式監管
(德國之聲中文網)曾幾何時,數字貨幣(或稱加密貨幣)被寄予厚望,能夠徹底變革我們為商品和服務付款的方式。然而到了2026年,當你走進商店或在網上購物時,你伸手去拿的仍然是現金或銀行卡。
比特幣的波動性和復雜性,使它未能成為日常貨幣。而這正是歐洲央行(ECB)介入使命——它計劃推出一種穩定的數字貨幣。
對消費者而言,數字歐元計劃承諾提供一種簡便的安全支付方式——無論是在商店、網上還是點對點交易——並由歐洲央行直接背書。
然而,推動數字歐元不僅僅是一次數字化升級,它正日益成為一種地緣政治上的必然選擇。
變動世界中的貨幣主權
在一個華盛頓可能突然改寫貿易規則、一夜之間加征關稅、或收緊人工智能出口管制的世界裡,歐盟政策制定者認為,貨幣主權是抵御特朗普政府未來倉促之舉的一道關鍵保險。
歐洲嚴重依賴美國的支付系統,如維薩(Visa)和萬事達(Mastercard),而包括谷歌支付、蘋果支付和貝寶(PayPal)在內的數字錢包和應用程序,又增添了一層依賴。
"如果全球所有這些交易在沒有數字歐元的情況下都變成以美元計價,那將限制歐洲央行貨幣政策對傳統歐元的有效性,"PaymentGenes咨詢公司管理合伙人範·東塞拉爾(Bas van Donselaar)告訴德國之聲。
隨著越來越多的貿易和支付轉向線上、並日益轉向外國數字貨幣,數字歐元還將幫助歐洲央行更好地管理貨幣供應、應對經濟危機,並保護貨幣免受外部沖擊。
其他主要經濟體行動更快,包括中國的數字人民幣(e-CNY)。自2020年首次試點以來,已創建逾2.3億個個人數字人民幣錢包和約1880萬個企業錢包。據新華社報道,截至11月底,中國數字貨幣累計處理零售交易逾34.8億筆,價值約16.7萬億元人民幣(2.1萬億歐元)。北京如今正進一步推進,擴大跨境使用,甚至允許對數字人民幣存款支付利息。
保護歐洲的金融穩定
然而,對數字歐元而言,一個關鍵挑戰是確保它不會表現得像一個完整的現金銀行賬戶。如果那樣,歐洲的銀行可能會被抽干存款——尤其是在銀行擠兌等危機期間——消費者會將儲蓄轉入數字歐元。
"如果人們持有數字歐元的數量沒有上限,它就會變成銀行賬戶的替代品,"圖盧茲經濟學院經濟學教授奧裡奧爾(Emmanuelle Auriol)警告說。
為防止這種情況,歐洲央行設置了保障措施。數字歐元持有額可能設定3000歐元(3420美元)的上限,任何超出部分將被自動轉回關聯的銀行賬戶。
數字歐元也將不支付利息,從而消除將儲蓄從銀行轉出的動機。企業將被禁止持有大額永久性余額。
有隱私,無監控
在消費者當中,隱私仍是最大的顧慮之一。一些人擔心,央行數字貨幣(CBDC)可能使國家得以監控支出,並將其與中國的社會信用體系相提並論。
在中國,公民依據其行為——包括財務信譽——被打分。低分者可能限制其獲得貸款、就業、公共服務或出行的權利。然而,奧裡奧爾否認這與數字歐元有任何關聯。
"(中國那樣的)社會信用體系與此毫無關系,"她告訴德國之聲。"隱私保護可以與反犯罪措施取得平衡,而無需創造社會控制工具。"
歐洲央行還計劃實現手機之間的直接點對點支付。這將為日常小額支付保留類似現金的匿名性,同時仍符合反洗錢規定。
歐洲央行數字歐元總監維特洛克斯(Evelien Witlox)將這一擬議貨幣描述為"一種安全的、公共的數字支付選擇,將現代支付方式的便捷與現金的信任和穩定融為一體"。
爭取銀行支持數字歐元
推出數字歐元的最大挑戰之一,是歐洲銀行可能遭受的收入損失。
目前,賣家每筆銀行卡支付都要損失一小部分作為手續費——一筆100歐元的交易通常約為0.5%至1.5%,由銀行和支付處理機構分成。數字歐元意在降低這些成本。
許多零售銀行主張,它們將承擔建設和運營新基礎設施的主要負擔,同時損失可觀的手續費收入。因此,許多貸款機構正在爭取為用戶設定更高的持有上限,以及公平的補償機制。
"銀行和商戶之間補償模式的平衡至關重要,"範·東塞拉爾說。"盡管為商戶降低受理費用是可以理解的,但銀行將承擔大部分工作,也應當擁有一個可行的商業模式。"
讓消費者輕松接受
為確保公眾接受,歐洲央行提議授予數字歐元在整個歐元區的法定貨幣地位。根據當前提案,任何配備支付終端的商戶都必須法定幣值接受數字歐元,且不向消費者收取額外費用。
"如同實體紙幣一樣,它的價值將由歐元體系——歐洲央行和各國央行——背書,因此1數字歐元將始終等於1普通歐元。與加密貨幣不同,它的價值是穩定的,不會上下波動,"維特洛克斯告訴德國之聲。
歐盟內非歐元區國家也將可以選擇提供這一貨幣。數字歐元還將支持離線使用,這在停電期間或網絡連接不佳的地區可能派上用場。
上周,歐洲議會經濟和貨幣事務委員會批准了數字歐元監管規則草案,為數字歐元推出的最終談判鋪平了道路。歐盟政策制定者目前的目標是在今年晚些時候通過法律框架,計劃於2027年進行試點,並可能於2029年全面推出。
DW中文有Instagram!歡迎搜尋dw.chinese,看更多深入淺出的圖文與影音報道。
© 2026年德國之聲版權聲明:本文所有內容受到著作權法保護,如無德國之聲特別授權,不得擅自使用。任何不當行為都將導致追償,並受到刑事追究。