請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

接地氣?LV徵法語口譯「時薪僅210元」 專家曝行情:台灣人是什麼很賤的人嗎

鏡報

更新於 02月16日05:57 • 發布於 02月15日23:30 • 鏡報 陳琮文
台灣Louis Vuitton(LV)公司招募法文翻譯短期工作人員,超低時薪引發熱議。示意圖/翻攝自Google街景

國際精品連薪資也「在地化」了嗎?近日有網友發現,台灣Louis Vuitton(LV)公司近日正在招募法文翻譯短期工作人員,不僅要求要有流利的法語口說能力,還必須進行各項產品解說,在活動現場負責翻譯與溝通,看似專業的工作內容,待遇僅有「時薪210元」,讓大批網友狠酸「根本欺負台灣人」。

流利法文還要會溝通 台灣LV法語口譯低薪掀熱議

一名網友在Threads上貼出一則時尚精品LV的徵人通知,職稱為「法文翻譯短期工讀生」,工作內容包含活動現場的法文翻譯、協助顧客與工匠間能順暢溝通、陪同工匠出席活動、提供現場協助與支援、協助解說商品,以及協助活動中的各項互動環節。

該工作要求流利法語口說,同時也必須有優良的中文溝通技巧與人際溝通能力,也因為當天為活動場合,因此也應保持耐心、細心,以及配合「快節奏」的工作步調。

至於福利部分,則提供交通補助、餐食,以及「活動現場學習」,整體採時薪制,待遇為時薪210元。

台灣LV公司徵法語口譯,時薪210引起網友砲轟。圖/翻攝自Threads

法語口譯時薪僅210 專家:遠低於行情

原PO解釋,自己已經累積7年以上的中、英、西文口譯員,非常清楚市面上行情,如一般主題活動,英文口譯3小時大約為1.2萬元,西文或法文則更高,反觀LV身為國際大品牌,竟用不成比例的低價,以「工讀生」名義來擔任口譯,「我們台灣人是什麼很賤的人嗎」。

他也說,相信LV應該擁有巨大的預算,「台灣人會尊重願意尊重我們的人。 反之,我們不會尊重,也會用行為表示我們的不尊重」。

貼文曝光掀起網友熱議,紛紛表示「好誇張,奢侈品寒冬也太誇張了」、「以後也不會再買了」、「這種薪水真的是在欺負台灣人」、「LV已經確定不chic了」。

目前該職缺已從104人力銀行平台下架,是否因爭議延燒而緊急撤除,仍有待進一步釐清。

加入《鏡報》官方帳號,精彩新聞不漏接

更多鏡報報導

華府智庫喊話取消「親中藍白政客」美簽 他曝關鍵殺招:子女都在
30歲女生日「少一顆蘋果」喊分手…網友全看傻:有病去醫

查看原始文章

生活話題:春捲食安問題引關注

高雄市場傳出春捲攤商食安問題,導致多達百人不適送醫

生活圖解懶人包

圖解卡牌
卡牌收藏產值近4千億元 皮卡丘1張賣1.6億元

LINE TODAY

圖解新制
2026法規/罰則/福利 18項新制報您知

LINE TODAY

圖解小知識
鋪垃圾袋3秒搞定 又開又深垃圾下得去

LINE TODAY

圖解健康
蚊子最愛這4味 集越多越容易被叮

LINE TODAY
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...