請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

日媒問中國人:有看到厲害的東西?AI翻譯機「吐出這句」 網笑:有夠嗆

三立新聞網

更新於 2025年04月20日10:15 • 發布於 2025年04月20日10:16

國際中心/倪譽瑋報導

大阪的世界博覽會吸引各國民眾來參加。(圖/翻攝自維基百科,攝影者W7401898, flickr CC License)

▲大阪的世界博覽會吸引各國民眾來參加。(圖/翻攝自維基百科,攝影者W7401898, flickr CC License)

2025世界博覽會(也可稱世博)日前已在日本大阪正式開幕,不少國家都有參展,引發話題。如一家中國企業推出AI翻譯機,日本媒體記者拿來實測,訪問世博現場的中國遊客,問對方有在會場看到厲害的東西嗎?AI翻譯機翻成了「有什麼了不起」,受訪者臉上一陣尷尬。訪問畫面一出,讓不少網友笑翻。

據日媒《大阪NEWS》報導,有記者前往大阪世博進行訪問,他手持中企科大訊飛(iFlytek)研發的AI翻譯機,該機器宣稱「不需要連線,即能在約3.8秒內完成翻譯」,收音後立即將語言翻譯並唸出,記者找了一位中國遊客進行實測。

中企推出的翻譯機,能把不同語言相互轉換並唸出。(圖/翻攝自科大訊飛官網)

▲中企推出的翻譯機,能把不同語言相互轉換並唸出。(圖/翻攝自科大訊飛官網)

首先,記者用日文問對方來自哪裡,翻譯機將其翻成中文「你今天是從哪裡來的?」唸出,中國遊客一聽,便回答「陝西西安」,翻譯機收到後,轉化為日文「陝西省西安市」唸給日本記者聽,翻譯順利。之後記者提問「(這次博覽會)有看到厲害的(東西)嗎?」不料,翻譯機卻翻成「有什麼了不起的?」唸出。

那位中國遊客一聽,臉色轉凝重,但想了一下後,認為應該是翻譯出問題,尷尬地回應「我剛到這裡,才準備開始看」所幸整場訪問未發生衝突。這段採訪影片曝光,日本、台灣的網友都笑翻,「AI講出真心話?」「我是台灣人,我確信這支影片會在台灣瘋傳」、「這AI有夠嗆」、「翻譯機是來吵架的吧」。

★立即加入《三立新聞網》LINE官方帳號,給你最新焦點話題

查看原始文章

更多國際相關文章

01

家貧借錢救命!他全身60%燒燙傷包下醫療專機 墜毀印度深山7人全罹難

鏡週刊
02

世界上可能真的有龍!沙漠挖出「全新品種化石」…重建影像讓考古團隊驚呆了

鏡報
03

128萬大軍成免費勞工!北韓士兵餓到偷糧食…女兵被迫「性朝貢」成高官性玩物

鏡報
04

男童調皮從7樓墜樓 移工成功接住救命!太強大

鏡報
05

輸不起?陸男花2.5萬套圈圈「3度贏得汽車」 老闆翻臉不認

TVBS
06

16年打造最強販毒帝國!大毒梟昔「割胸挖內臟吃」殘忍行徑曝…斬首35人再棄屍街頭

鏡報
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 46

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...