請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

生活

超多人念錯!唐吉「訶」德正確讀音揭曉

華視新聞

更新於 2021年01月20日09:20 • 發布於 2021年01月20日08:40 • 華視

哈日族到日本必逛的連鎖購物商場「驚安殿堂・唐吉訶德(Don Don Donki)」,昨(19)日正式在台開店,吸引大批民眾排隊朝聖;隨著網路討論度高漲,就有網友就好奇,唐吉訶德中的「訶」到底該怎麼念,引起熱議。

唐吉「訶」德怎麼念? 他曝超多人錯念ㄎㄜ

原PO在《批踢踢實業坊》八卦板上發文表示,唐吉訶德這個詞在西班牙語是「Don Quijote」,其中的j發音像h,所以應該讀成「唐吉訶(ㄏㄜ)德」,但他卻發現不少人都念成「唐吉軻(ㄎㄜ)德」,於是好奇發問「到底是念唐吉訶德還是唐吉軻德?」

網友好奇好奇唐吉訶德中的「訶」怎麼念。(翻攝PTT)

▲ 網友好奇好奇唐吉訶德中的「訶」怎麼念。(翻攝PTT) 

貼文一出,不少網友紛紛解答表示,「以前都念唐吉柯德,直到打注音ㄎㄜ看不到訶,才在查了很久之後,發現是念唐吉訶(ㄏㄜ)德」、「ドン・キホーテ(Don kihōte)」、「應該是喝,但常被唸柯」。

「訶」正確讀音揭曉 業者這樣說

經查業者官網臉書粉專,店名都是寫「唐吉『訶』德」,並非唐吉軻德,教育部國語辭典也顯示,訶字讀音通「呵」,讀作「ㄏㄜ」。

訶字讀音通「呵ㄏㄜ」。(翻攝教育部網站)

▲ 訶字讀音通「呵ㄏㄜ」。(翻攝教育部網站) 

根據《自由時報》報導,「DON DON DONKI」公關對此表示,由於是「Don Quijote」的譯名,才導致2種寫法都有,目前台灣名稱是「DON DON DONKI」,若要翻成中文,應以「唐吉訶德」為主。

【延伸閱讀】
◆ 賣場買尿布「集點條碼全遭割除」 眾人罵翻:惡劣沒品
◆ 小北百貨哪裡輸唐吉訶德?他點出人氣差異關鍵

加入華視LINE好友

查看原始文章

生活話題:2026新制圖解

一次搞定!2026年新政策、制度,詳細圖解報你知

更多生活相關文章

01

好天氣倒數!「強烈大陸冷氣團」下週一報到 最低溫曝光

自由電子報
02

18歲男載班花夜衝險猝死!太興奮誘發竟心肌梗塞 醫:血管痙攣

三立新聞網
03

台東大二生夜巡喜見「草莓頭」 專家認證:中頭獎!

TVBS
04

泰國超夯「1餅乾」禁入台!最高罰百萬 網嚇暈:導遊還狂推必買

太報
05

才26歲就洗腎!名醫揭年輕人5大傷腎惡習:快放下你手上的飲料

新頭殼
06

軍中前3名「地獄料理」曝光!網吐槽:吃到牙齒崩掉

民視新聞網
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 1

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...