請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

日本人最反感的台灣地名? 眾人揭真相全傻眼:誤會大了

NOWNEWS今日新聞

更新於 2019年08月05日05:28 • 發布於 2019年08月05日05:28 • 編輯中心 / 綜合報導

台灣許多地名在我們眼中可能看似正常,不過在日本人眼裡可就不一樣了。由於日本漢字有時候會與我們中文意思相差甚遠,有時對於我們來說相當簡單的意思,可能對他們來說卻不是那樣!

對此,日前就一名日本網友於推特上發文表示,台灣有一個地方叫「五股」,是非常性慾旺盛的地方,考慮要不要搬過去住。針對這樣的發文一定有許多人看不懂,其實日文中的「二股」( Futamata )是有劈腿的意思,許多八卦新聞上都會有此詞出現,而依序推斷意思,五股則有「腳踏五條船」的意思,才會被這名網友搞笑指出性慾旺盛的地方。

▲日本網友於推特上發文戲稱「五股」是性慾旺盛的地方。(圖/取自 coco_ginza 推特)

「二股」在使用上比較常出現於日本媒體報導不倫新聞上,但五股也就是指腳踏五條船的事件實在太少,所以比較少用到,近年來比較常用到的也只有日本知名作家「乙武洋匡」被爆出同時出軌 5 人時,新聞才拿來使用。

▲最近一次被使用「五股」的新聞,是知名作家乙武洋匡被爆劈腿 5 人的新聞。(圖/取自 kuzu_ningen 推特)

大多數日本人也知曉這樣的用法,甚至就有網友搞笑表示「第一次看到台灣格鬥遊戲選手『五股石油王』( Oil King )還以為是不得了的變態,原來只是個地名,日本人如果不懂的話第一印象肯定很差啊」、「台灣電競選手的名字有五股兩個字,在日本肯定會被當成王八蛋啊」、「看到五股石油王的五股兩字實在很在意,原來只是台灣的地名啊」。

針對這樣的現象,也引得許多台灣網友笑稱「那臺南七股呢?!不就有男的腳踏七條船?」、「石油王表示不敢住日本」、「那七股的」、「幫油王 QQ 」。(編輯:陳雅雲)

查看原始文章

更多鄉民相關文章

01

超噁!師園鹽酥雞吃到「酥炸蟑螂」 負責人致歉:板橋店當天消費者全額退

CTWANT
02

「你好可愛喔~」 聽起來像稱讚但真的是稱讚嗎?

LINE TODAY 討論牆
03

大水螞蟻是「特化型蟑螂」?專家揭真相 網友崩潰:我寧願無知

民視新聞網
04

大阪勝尾寺太靈?正妹連2天被「巨無霸達摩追」嚇瘋 內行揭關鍵:神明覺得太無聊

鏡報
05

移工捧現金求代刷停車費!他曝「1細節」超詭異 內行揭內幕

三立新聞網
06

外國人返國後「最不適應」竟是台灣這優勢 驚呼:根本像開外掛

鏡報
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 24

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...