請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

我是印度人,我在印度開一門「台灣課」!

換日線

更新於 2天前 • 發布於 05月15日01:24 • Manoj Kumar Panigrahi, Ph.D.
我是印度人,我在印度開一門「台灣課」!

當我們談論一個國家時,通常會關注什麼?是它的文化、語言、人民,還是整體社會現狀?諸如此類的內容似乎永遠都說不完,而這樣的複雜性,也促使我開始研究台灣。自從我在 2022 年回到印度、逐漸開始教授台灣相關課程時(其實我在 2021 年夏天,就已透過線上方式參與教學),這份興趣也一步步轉化為長期的投入。

如今,我在印度大學教授和台灣相關課程已將近 4 年半,這段經歷帶給我許多學習與反思。而我將透過這篇文章,分享這些我得到的收穫。

*欲閱讀英文版本,請參考(For the English version):Teaching Taiwan in India

我如何建立「教台灣」的信心?

首先,是關於如何建立「教授台灣」議題的信心。經過反覆思考後,我終於說服自己開設一門以台灣為主題的課程,並真正走進教室面對學生。

當時我的腦中不斷浮現各種問題,如:「這門課對學生來說夠吸引人嗎?」、「課程週次該怎麼安排?」、「該如何為學生的學習成效打分數?」隨著這些疑問一一浮現,我也開始整理一長串自認能涵蓋的教學主題,並與其他同事進行多次討論及調整。過程中,我也與我的指導老師、論文口委,及過去透過各種管道結識的台灣朋友們交流。

如今,距離我開始教授台灣相關課程以來,已近 5 年,累積的學生數也快一百人。

在印度教台灣,沒有教材怎麼辦?

在教學初期,想取得教材與研究資源相當困難。因為在印度,印刷書籍與相關資料的成本較高,取得也相對不易。

上圖為每當有機會到台灣出差時,我也會順道購買一些書籍和教材,圖為我與政大校長李蔡彥。圖/Manoj 提供

為了解決這個問題,我透過在台灣的朋友幫忙,請他們寄送相關閱讀資料。此外,每當有機會到台灣出差時,我也會順道購買一些書籍和教材。雖然數位化的發展確實提供了很多幫助,許多電子書和文章都能輕鬆在網路上取得,但對我而言,手捧實體書的那種悸動與收藏的踏實感,仍然是無可取代的。

此外,在我任教的大學中,圖書館也相當支持我的課程設計,願意採納我提出的書單建議。我可以很高興地說,經過一段時間的累積,我們現在已逐漸建立起一個有 15 至 20 本、涵蓋台灣歷史、文化與政治等主題的藏書。

為什麼印度學生想認識台灣?

第三個值得討論的問題是:為什麼會有人選擇學習跟台灣有關的知識?

以我個人的經驗來說,我小時候在觀看奧運或其他國際體育賽事轉播時,總對「中華台北」(Chinese Taipei)、「中國」(China)這些名稱感到困惑,甚至產生好奇:為什麼名稱看起來如此接近,卻又各自代表不同的身分?

而在與學生的互動中,他們也給出了幾個不同的理由:有人希望能更理解東亞其他地區的社會與文化;有人是在大學「台灣教育中心」學習中文,而該中心也聘請了來自台灣的華語教師;也有學生是出於對 Kpop 之外、更廣泛亞洲文化的興趣,想要接觸不同於韓流的文化內容;當然,也有不少學生是基於對中國、台灣關係的政治與國際關係議題的興趣,而決定選修這門課。

課程設計上,我們採取的是歷史與當代議題並行的方式,課程內容從荷蘭人如何登陸台灣,一路延伸到當前的政治與國際局勢。

這樣的安排,受惠於全球各地針對台灣議題的多項研究計畫,協助我們獲取更完整的相關資訊。同時,多間台灣智庫與媒體機構扮演了關鍵角色,例如《天下雜誌》針對中國軍機繞台與軍事演訓所製作的圖表與動畫,他們以清楚且具視覺化的方式呈現資訊,讓學生更容易理解複雜議題。

上圖為在印度,我(右二)參與 CNA 記者的現場報導。圖/Manoj 提供

教學現場的不足:我們缺的跨國連結

最後,我想談談目前教學中仍然較為不足的部分。

首先是教室中對台灣「實體地圖」的缺乏。若能展示台灣的紙本地圖,想必會對教學有很大的幫助,正如前面提到的,實體書帶來的閱讀體驗及真實感,是數位版本難以取代的。同樣地,那些具有細緻標示的實體地圖,無論是政治區域、縣市劃分,甚至是鄉鎮層級的呈現,都能幫助學生更具體建立對台灣地理環境的理解。

上圖為我在印度教授台灣相關課程已近五年。圖/Manoj 提供

其次是影視教材的運用,我一直對某些台灣電影深感欽佩,也常在課堂中播放不同類型、呈現多元文化情境的作品。目前課堂中使用的影視素材,主要來自 Netflix 等串流平台,而最近我們也開始觀看 TaiwanPlus 的電影與紀錄片單元,其內容不僅豐富,且多數提供英文字幕,對教學相當有幫助。

另一個方面,是缺乏與台灣學生間的實際互動。我們雖然能在課堂上,透過閱讀和學習認識台灣,但面對面的交流仍是無可取代的經驗。我們雖然有幾位學生在完成學業後,曾前往台灣參加交換生計畫、學習中文,卻鮮少有台灣學生來到我任教的大學。

因此,我也想藉此機會,向台灣的大學教授們提出邀請:若您有意願帶領學生團體前往印度交流,我們非常樂意與您共同規劃一至兩週的「沉浸式課程」(immersion program),向台灣學生展現印度的多元文化。

在印度推廣台灣研究

未來,在印度推廣台灣相關課程,依然是一段充滿成長、熱情,且持續發展中的故事。我相信前方依然會面臨挑戰,但只要有更多人的支持與投入,我們都能一步步克服這些問題。

今年,我特別期待能以交換研究員身分駐留台北,進一步學習與理解台灣,並期待能透過與不同背景的人交流,接觸更多與台灣相關的故事。

※本文由換日線網站授權刊載,原標題為《我在印度開一門「台灣課」:沒有教材、沒有資源,我怎麼讓學生認識 Taiwan?》,未經同意禁止轉載。

【延伸閱讀】

●你小孩要入學?爸媽得先通過面試—— 台灣家長看「萬般皆下品, 唯有讀書高」的印度教育
●短短四個月,我對印度徹底改觀──不久前,我成為全校有史以來,第 2 位來到《三個傻瓜》母校的交換生

※本文由換日線授權刊登,未經同意禁止轉載

加入換日線 LINE 好友,每日接收全球議題包

查看原始文章

更多國際相關文章

01

巴基斯坦貨機墜落消失在阿拉伯海 飛機一度轉向猛烈俯衝

太報
02

台籍母子3人赴日搞詐騙 賣盜版《週刊少年》照片全公布

壹蘋新聞網
03

中國廣西洪災沖毀養蛇場!近千條蛇逃竄 女子遭咬傷「道路不通延誤就醫」亡

華視新聞
04

【敏迪獨家專欄】古巴狀況越來越不好了,川普對古巴有哪些選項?

敏迪選讀Mindi World News
05

7旬夫妻深夜逃家!留給51歲兒最後一封信:再也養不起你了…驚悚啃老經歷曝光

鏡報
06

比美軍多5處 伊朗反擊了! 大轟巴林、科威特美基地 還擊落MQ-9死神無人機

Newtalk
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...