請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

文壇巨擘齊邦媛辭世 文化部長史哲表達哀悼與敬意

191ART藝文報報

發布於 2024年03月31日08:41
齊邦媛獲頒臺大名譽博士學位(中央社提供)

集評論家、翻譯家、散文家於一身的作家齊邦媛28日辭世,享嵩壽101歲。文化部長史哲聞訊深感不捨與哀悼,並表示,齊邦媛一生如同其巨作《巨流河》,是文學巨河,為臺灣引進文學思潮,也為臺灣文學注入暖流,更是首位為臺灣文學搭起與世界溝通橋樑的重要譯者,因著其對文學無比深厚的熱誠與專業,讓全世界知道臺灣不僅是一個地理、政治、經濟的存在,也是一個擁有豐富文化的國家。

齊邦媛1924年出生於遼寧鐵嶺,武漢大學外文系畢業。曾於美國、德國等大學講授臺灣文學,返臺後擔任中興大學外文系創立的首任系主任。任職國立編譯館期間,推動國民中學教科書的改革,將楊逵、黃春明、楊喚等臺灣本土作家的作品編入教科書。後於臺大外文系授課,退休後獲頒聘為名譽教授。2009年獲頒第5屆總統文化獎、2014年獲第34屆行政院文化獎。

齊邦媛2011年5月出席《巨流河》朗讀會(向陽提供、應鳳凰攝影)

齊邦媛所撰回憶錄《巨流河》,回憶出生到移居臺灣的過往,引起重大迴響,曾獲第34屆金鼎獎圖書類非文學獎、第四屆亞洲出版大獎最佳著作獎,且已外譯為英文、德文、日文版本。其創作以論述為主,兼及散文,著有評論《千年之淚》、《霧漸漸散的時候》,散文集《一生中的一天》。齊邦媛的評論文章,理性、客觀、氣勢淋漓而擲地有聲,對臺灣文學現象和環境,提出許多鞭辟入裡的觀點,深為文壇倚重,並藉由撰寫文學評論以肯定優秀的作家及作品,被文壇譽為「當代臺灣文學的知音」。

齊邦媛所主編的《中華民國筆會英文季刊》為臺灣文學外譯的先聲,藉由翻譯為臺灣文學搭起一座與世界溝通的橋樑。其曾與學者王德威、馬悅然合作一系列「台灣當代中文文學」(Modern Chinese Literature from Taiwan),也推動許多代表性作家,如吳濁流、王禎和、黃春明、李喬、鄭清文、朱天文與平路等人的作品外譯,為日後臺灣文學作品推向國際奠定厚實的基礎。

其曾公開呼籲設立的「國家文學館」,亦於2003年於臺南成立,定名為「國立臺灣文學館」。2012年國立臺灣文學館成立「臺灣文學外譯中心」,齊邦媛也親自於牌匾上提筆落款,鼓舞曾經參與催生成立的臺文館繼續以「加法」精神,為外譯工作努力。

文化部表示,齊邦媛是推動臺灣文學評論及翻譯的先驅,其一生作育英才無數,為人師表、文學風範,都讓人無限追思,也為臺灣文學史上帶來深遠的影響,對於文壇巨擘的殞落,文化部表達深切的悼念與敬意。

生活話題:關注颱風動態

更多生活相關文章

01

神山拒擋災!巴威颱風「無損直衝中國」陸網怕到登熱搜

民視新聞網
02

巴威最靠近台灣時刻來了!氣象署示警:超大豪雨開炸

LINE TODAY
03

明天再放一天?氣象署最新預測 13縣市達停班課標準

EBC 東森新聞
04

胖老爹、全聯中了!台中公布65家受影響業者

NOWNEWS今日新聞
05

半夜「轟」一聲整棟沒了!彰化老屋遭颱風吹垮 扯斷電線狂噴火光驚醒整條巷

鏡報
06

多良車站驚現「鐵軌離譜直播」!畫面流出網全炸鍋

民視新聞網
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 1

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...