請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

ㄣㄥ不分 陽明交大研究:2發音悄悄合併中

NOWNEWS今日新聞

更新於 2025年08月20日13:00 • 發布於 2025年08月20日13:00 • 記者許若茵/台北報導
▲陽明交大外國語文學系教授盧郁安最新研究發現,臺灣中文中的「ㄣ」與「ㄥ」真的正在逐漸發生合併現象。(示意圖/陽明交大提供)

[NOWnews今日新聞] 你是否曾被糾正「口齒不清」、發音「ㄣㄥ不分」?別急著懷疑自己,因為你可能正處於語言演化的浪頭上。陽明交大外國語文學系教授盧郁安最新研究發現,臺灣中文中的「ㄣ」與「ㄥ」真的正在逐漸發生合併現象,而且合併方向有脈絡可循。

「ㄣ」屬於舌尖音,「ㄥ」則是舌根音,兩者應有明顯區別。不過,盧郁安和臺大語言所副教授邱振豪,使用超音波技術、聲學以及聽覺感知實驗,觀察說話者在發「音」(ㄣ)、「英」(ㄥ)、「深」(ㄣ)、「生」(ㄥ)等字時的舌頭姿態,結果發現就算特別加重語氣,臺灣華語使用者的舌頭位置依然沒有顯著差異。也就是說,大家日常說話時已經不太會刻意區分這兩個尾音了。

盧郁安說明,以「音」(ㄣ)和「英」(ㄥ)為例。研究指出,在前面的母音為「ㄧ」時,舌尖的ㄣ傾向往舌根移動,與ㄥ合併,且合併的情況很普遍,所以臺灣華語使用者聽到ㄥ時,因為有可能對應到ㄣ和ㄥ,導致判斷正確率下降;但聽到ㄣ時,聽覺感知正確率就大大提高了。

但如果以「深」(ㄣ)和「生」(ㄥ)為例,盧郁安指出,超音波結果顯示合併的方向是從舌根ㄥ移動到舌尖ㄣ,而這個方向性也導致聽到「深」(ㄣ)時的判斷正確率下降,而聽到「生」(ㄥ)的正確率就上升了。

不過,聲音裡還是藏有線索。盧郁安解釋,雖然舌頭動作幾乎一樣,但受到前面母音的影響,會讓這個字的發音出現不同程度「鼻化」,也就是聲音多了一點鼻音的感覺。舉例來說,唸英的時候,「ㄧ」會比唸音時更「鼻」一點,整個母音聽起來像是聲音也從鼻子裡出來了。

這表示,越來越多臺灣民眾可能不再靠舌位區分,而是轉而根據母音鼻化程度來分辨 ㄣ 和 ㄥ。不過,聽者是否跟得上這波變化?研究團隊進一步實驗,發現當主母音是那種嘴巴張大的開口音,例如「但」、「盪」、「山」、「商」,大家舌尖鼻音和舌根鼻音分得很清楚;但在「英」這種「ㄧ」母音後面接鼻音的情況下,分辨正確率大幅下降。

盧郁安指出,「說話者雖然在發音時已經出現用鼻化程度來區分的傾向,但聽話者仍主要依靠傳統的舌位線索來理解語音。」這代表說與聽之間,其實存在一種認知落差。

立即加入NOWnews今⽇新聞官⽅帳號!跟上最HOT時事

查看原始文章

生活話題:關注民生物價

中東戰火引發油價、塑膠製品價格上漲,未來恐有漲價潮問題

生活圖解懶人包

圖解醬料
國民3愛醬超美味 3步驟教您在家自己做

LINE TODAY

圖解美食
日本和牛美味揭秘 吃懂頂級油花前世今生

LINE TODAY

圖解健康
免疫失控攻擊身體 紅斑性狼瘡反噬自己

LINE TODAY

圖解新制
考駕照難度再提升 滿70歲起換新駕照

LINE TODAY
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...