請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

快訊/確定了!將Chinese改為「Taiwan」 文總更名「NCAT」

鏡週刊

更新於 03月17日08:54 • 發布於 03月17日08:53 • 鏡週刊 Mirror Media
文總確定更名「NCAT」。(取自文總臉書)

文化總會表示,於今(17)日下午召開第9屆第2次會員大會,完成更名程序,將英文名稱改為「National Cultural Association of Taiwan(簡稱NCAT)」。

總統賴清德表示,文總除了持續提升台灣文化實力、積極啟用新世代創意能量,更不斷強化台灣文化與國際交流,像是前幾天剛落幕的台灣燈會,文總邀請日本睡魔師結合在地元素創作睡魔燈籠,並與嘉義縣政府合作舉辦TEAM TAIWAN大遊行,為台灣燈會增添多元的生命力。

賴清德說,文總提升文化實力、發揚文化的任務,其實都建立在認識自己的基礎上,「唯有深刻理解土地的過去,才能真正深植台灣的文化實力;唯有更細緻的爬梳歷史脈絡,才能賦予多元傳統新的時代意義唯有清楚知道我們是誰、經歷過什麼,才能夠帶著自信,加強台灣文化與國際交流。」

文總秘書長李厚慶說明,文總原英文名稱為General Association of Chinese Culture(簡稱GACC),近年隨著文總積極推動國際文化交流與合作,團隊及會員成員在海外參展、訪問時,經常被詢問英文名稱使用「Chinese」而非「Taiwan」的原因,因此調整名稱以更清楚呈現台灣文化定位的討論,逐步在組織內展開。

李厚慶指出,2025年2月召開的第9屆第一次會員大會,就有委員在臨時動議提出「中華文化總會」名稱可能造成混淆的問題並進行討論;同年12月經執行委員會與諮議委員會開會後決議,先行調整英文名稱,以「Taiwan」作為對外呈現。

依照章程規定,文總每年召開一次會員大會,會員大會授權執行委員會與諮議委員會討論相關議案,其決議須於下次會員大會報告執行情形並完成程序。文總在今日會員大會完成相關報告與程序後,英文名稱正式更名為National Cultural Association of Taiwan(簡稱NCAT)。

加鏡LINE新聞不漏接
蕭旭岑遭「逐出派門」? 吳思瑤分析:鄭麗文路線馬英九也不買單
柯文哲說不出單據有什麼問題 卓榮泰反嗆:看不慣別人合法的單據?

查看原始文章

更多國內相關文章

01

台南婦遭丈夫開車輾斃!生前為護尪謊稱跌倒 疑「勸阻酒駕」未果喪命

三立新聞網
02

吃春捲疑食物中毒通報41人 高雄衛生局採檢釐清

中央通訊社
03

獨家/生前盡孝、死後圓夢!養子領光亡母240萬挨告盜領 法官暖心判決判免還

鏡報
04

「假打卡307次」遭解僱!台積電課長提告喊冤…遭法官打臉:破壞制度

三立新聞網
05

少女3度車上「激戰」!找同學聊性經驗 校方嚇壞報警

EBC 東森新聞
06

國民黨執政「這縣市」保不住了!他斷言派誰都輸民進黨 理由超驚人

民視新聞網
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...