請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

糗翻!「床前明月光」竟被誤解千年

三立新聞網

更新於 2019年07月27日15:30 • 發布於 2019年07月27日02:13

生活中心/綜合報導

「床前明月光,疑似地上霜,舉頭望明月,低頭思故鄉。」唐朝詩人李白的五言絕句《靜夜思》至今仍讓人琅琅上口,但你知道這首詩原意在說些甚麼嗎?現在卻發現這首詩竟然被世人「誤解千年」,經過以訛傳訛,早已扭曲原本的意思。李白要是還健在,估計會非常不能接受啊!

▲詩詞被誤解千年,李白要是還健在,估計會非常不能接受啊!(圖/翻攝自李白維基百科)

最為人熟知的第一句「床前明月光,疑是地上霜」中的「床」字,被很多人錯誤理解為「床鋪」的意思,是在床鋪望著月光?不,李白要是聽見了,估計會感到驚訝與著急。其實,詩中的「床」是「井欄、井邊」之意,「床前明月光,疑是地上霜」正確解釋是:詩人置身在秋夜明月下的井邊上,舉頭遙望,頓生思鄉之情。

▲詩人置身在秋夜明月下的井邊上,舉頭遙望,頓生思鄉之情。(圖/翻攝自FB: 不正常人類研究中心)

國文補教界陳承緯老師也表示:「的確有許多人會直接認字面上意思,因為現在學生不太深入熟記中國文學,所以常常造成現今字面上的誤會。像『床前明月光』的『床』解釋成床鋪,但『床鋪看不見月光』,其實詩詞中的『床』是『井欄』的意思。」

此外,「但願人長久,千里共嬋娟」也常被誤以為是寫給情人,但其實是蘇軾在中秋望著月亮飲酒喝到大醉時,思念弟弟蘇轍所寫下,表達「手足情深」。陳承緯老師表示:「會有此認知上的誤會,可能是因為『嬋娟』兩個字帶有女部,讓人以為這兩字意指戀人,但嬋娟其實是月亮的意思。」

▲杜甫《飲中八仙歌》,讓大家誤以為李白是酒鬼。(圖/翻攝自杜甫維基百科)

有趣的是,著名的《飲中八仙歌》裡,有句「李白一斗詩百篇」經過杜甫一宣揚,大家都以為李白是酒鬼。陳承緯老師也為李白澄清:「大家都以為古人很會喝酒,但其實古代喝的是『黃酒』,酒精濃度不高」老師更幽默表示:「錢櫃的酒還比較容易醉呢!」(編輯:劉沛妘)

立即加入三立新聞網Line官方帳號,給你最新焦點話題

查看原始文章

生活話題:2月新制懶人包

生活話題:2026新制圖解

一次搞定!2026年新政策、制度,詳細圖解報你知

圖解新制
北捷閘門啟用多元支付 哀鳳轉彎達陣可嗶進站

LINE TODAY

圖解新制
2026法規/罰則/福利 18項新制報您知

LINE TODAY

圖解新制
育嬰保險更完善 6種免費癌篩 生育普發10萬

LINE TODAY

圖解新制
勞工薪資及假勤優化 基本薪2.95萬起 65歲屆退

LINE TODAY

更多生活相關文章

01

影音/從放炮驅趕到組隊守護! 美濃農民護水雉 數量翻4倍創紀錄

TVBS
02

2000元刮刮樂選號有攻略?她發現「隱藏規律」爽中1萬元 內行推3數字很少賠:中獎率80%

鏡報
03

內埔年街…連2年同1人「邪門抽中名車」!今年得主身份曝光

三立新聞網
04

女生戰鬥力太強!一中商圈過年人潮旺 「男友寄放區」爆紅

自由電子報
05

基隆正濱漁港驚見大量「死鯊魚」 內行曝亂象:放生一條街

鏡報
06

春節買氣旺出包! 刮刮樂疑遭「先刮再賣」 彩券行坦承疏失

TVBS
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 31

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...