請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

生活

事假、病假、育嬰假的英文怎麼說?要用 holiday 還是 vacation?

經理人月刊

更新於 2018年04月28日23:11 • 發布於 2018年04月26日05:00 • 陳婉玲

上週,Jason 跟他的外商老闆說「I want to have a sick vacation.」,老闆卻一頭霧水地看著他…… Jason 覺得很奇怪,「暑假」是 summer vacation,那「病假」不就是 sick vacation 嗎?

雖然 vacation 有「假期」的意思,但意思是「停止上班上課」、去出遊度假,指的是你應得的假期;而 holiday 意思是「每個人都放假」的假期,即所謂的國定假日,跟 vacation 的意思較為相近,另外像是中秋節、端午節、春節的 festival 也可以使用 holiday。

如果是工作日卻因故無法上班而「自己申請休假」,應該要用 leave。 那「事假」、「病假」、「育嬰假」的英文應該怎麼說呢?以下是跟請假有關的單字,一起來看看吧!

請假ask for / take time off

在英文中,請假有兩種說法:「向某人請假」是 ask for time off;take time off,兩者在用法上不太一樣。ask for time off 強調,例如你向老闆請假;而「敘述請假這件事情」則是 take time off。兩個片語中的 time 可以改成實際休假時段或天數,像是「請三天假」take three days off 或「下午請假」take the afternoon off。

Every time I ask the boss for time off, he says no.
我每次跟老闆請假,他都拒絕。
I’m taking the day off tomorrow to run errands.
我打算明天請假去辦點事情。

缺席be absent

缺席 be absent 指的是應當出席的場合,卻因為某些因素沒有如期到場,例如上課缺席、因故請假沒去上班、頒獎典禮缺席等等。其他相關單字還有:延遲的 tardy、在場的 present、爽約的人 no-show。

Why was Roger absent from the meeting?
為什麼羅傑沒有出席這場會議?

事假personal leave

因私人因素而請的「事假」是 personal leave。其他相關的單字還有:規定 / 規章 regulation、同意 / 准許 grant。

Penny took personal leave to care for her sick mother.
潘妮請事假照顧她生病的母親。
Employees are allowed to take five days of personal leave a year.
員工一年可以請五天的事假。

病假sick leave

病假是 sick leave,「打電話去請病假」則是 call in sick。其他相關單字還有:疾病 illness、流行性感冒 flu / influenza、傳染性的 contagious。

Can I take sick leave if my child is sick?
如果我的孩子生病,我可以請病假嗎?
Does your company allow you to take sick leave?
你的公司允許你請病假嗎?

年假 / 特休annual leave

特休其實就是年假,英文是 annual leave,也就是有薪假 paid leave / paid vacation。其他相關單字還有:旅行 travel、假單 leave-taking form、申請 application。

Job benefits include 12 days of annual leave and 10 days of sick leave.
工作福利包括 12 天的特休跟 10 天的病假。
I would like to take half a day's annual leave this afternoon.
我今天下午想請半天年假。

產假maternity leave

多數國家的勞動法都規定勞工有請產假 maternity leave 的福利。還有另一種產假叫做 paternity leave,指的是男性的陪產假。其他相關單字還有:懷孕的 pregnant、分娩 delivery、預產期 due date。

Does your employer provide paid maternity leave?
你的僱主有提供帶薪產假嗎?

育嬰假parental leave

依〈性別工作平等法〉規定,父母雙方都可申請 parental leave「育嬰假」在家中照顧 3 歲以下幼兒,但在美國通常直接用「產假」maternity leave 一詞,包含女性生產及照顧嬰兒所需的休假。其他相關單字還有:津貼 subsidy、福利 benefit。

Does your company provide parental leave?
你的公司有提供育嬰假嗎?
How many months of parental leave did you receive?
你獲准請幾個月的育嬰假?

留職停薪leave without pay

一般來說,勞工若因家庭、就醫的因素需要暫時離開工作崗位,可以申請「留職停薪」leave without pay。在美國,有些員工會因公司財務或其他特殊因素「被迫留職停薪」,這種情況則稱為 furlough。除此之外,若員工行為不良或工作上有疏失,則有可能受到「停職停薪」suspension without pay 的懲處。其他相關單字:勞工 worker、開除(口語說法)axe。

Bob took leave without pay to care for his sick mother.
鮑伯為了照顧生病的母親留職停薪。

職務代理人substitute

職務代理人 substitute 指的是「替代的人事物」,也可以作形容詞使用,有「替代的、替補的」之意,如代課老師 substitute teacher、代班員工substitute employee。其他相關單字:終身職位 tenure、取代 replace、職務 position。

The company is going to hire a substitute while I’m on vacation.
在我度假期間,公司會雇用一名職務代理人。

如果生病了,千萬別為了拿全勤獎金而逞強。如此一來,不但影響工作效率、需要夥伴來幫忙照顧你,也可能把病毒傳染給其他同事。另外,臨時請假或是需要休長假,也別忘了安排時間讓職務代理人好好交接你的工作,避免工作出包。

延伸閱讀 /

查看原始文章

生活話題:2026新制圖解

一次搞定!2026年新政策、制度,詳細圖解報你知

更多生活相關文章

01

嚇壞!重金屬鎘超標50倍 這7款嬰幼兒海苔「2.5萬件全數下架」

鏡週刊
02

大陸冷氣團明南下! 未來一週早晚冷涼低溫「下探個位數」

自由電子報
03

混元禪師圓寂「享壽81歲」!陳水扁「御用國師」背景一次看

民視新聞網
04

欠債近900萬!「台灣小京都」爆財務危機 政府要收回經營

三立新聞網
05

高鐵要有新車站了!路線曝光 預計2039年完工通車

EBC 東森新聞
06

今晨強烈冷氣團達標 鄭明典揭一不尋常:實在不太通

自由電子報
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...