請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

鄉民

現場不念「ㄔㄤˇ」!網傻眼:看不懂了 釣出國文老師曝真相

壹蘋新聞網

發布於 2023年06月13日02:03
有網友查國語辭典重編版發現是念「ㄔㄤˊ」,讓她驚訝地在網路發文。翻攝畫面

【即時中心/綜合報導】現場的「場」音念什麼?在網路掀起熱議!有網友查國語辭典發現是念「ㄔㄤˊ」,讓她驚訝地在網路發文,結果釣出國文老師公布正解!

一名網友在網站Dcard以「我以為是ㄒㄧㄢˋㄔㄤˇ」為題發文,並貼出從教育部重編國語辭典修訂本的搜尋結果,上頭可見,現場的「場」音讀ㄔㄤˊ,和大家過去認知的有所不同。

其他人看了傻眼,「我已經看不懂現場兩個字了」、「沒意義的東西改來改去是有什麼用」、「教育部一直改 會唸都變不會了。」另有網友寫下「蛤蜊 ㄍㄜˊㄌㄧˊ。蝙蝠 ㄅㄧㄢˉㄈㄨˊ。牛仔褲 ㄋㄧㄡˊㄗˇㄎㄨˋ。骰子 ㄊㄡˊㄗ˙。法國 ㄈㄚˇㄍㄨㄛˊ。亞洲 ㄧㄚˋㄓㄡˉ。俄羅斯 ㄜˊㄌㄨㄛˊㄙˉ。這些跟我平常講得不一樣,考試要記得寫對。」

不過該文也釣出國文老師來公布正解,原來是版本問題!

一名高中現職國文老師就指出,「重編版是語音流變的研究用辭典;簡編版才是教學現場的讀音。另外,根本就沒有讀音改來改去,88年一字多音審定表後根本沒改過。」「現職國小老師路過,注音要以教育部『簡編版』字典為主,重編版是包含了以前到現在的所有讀音」,還有前字音字形選手也表示,重編版跟簡編版的用途是不一樣的,「重編本是用來研究用的。」

網友發文引起討論。翻攝自Dcard

★加入《壹蘋》Line,和我們做好友!

簡編版現場的場,讀音為ㄔㄤˇ。
查看原始文章

更多鄉民相關文章

01

雄中「幻神」地理考卷滿滿英文 網笑:這才是「雙語教學」啊

自由電子報
02

撕標籤留殘膠超煩!家事達人曝「1工具」秒去除:不用摳老半天

鏡報
03

他赴日旅遊順便考英檢「價差近3千元」 百萬網友驚:太狠了

CTWANT
04

情侶用餐咬到「蟑螂腳」 主廚堅稱是蝦腳!餐廳曝稽查結果

鏡報
05

肯德基蛋撻「假停賣」網炸鍋!網翻「行銷黑歷史」批:吃相難看

新頭殼
06

【1/16】來看今天脆爆什麼🔥🍉?進來滑一下就知道👀

TODAY 今天很有事
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 368

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...