請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

生活

2021上半年日本高中生流行語大賞排名,第一名賣萌超好用!

日本集合

更新於 2021年08月27日11:00 • 發布於 2021年08月24日11:00

隨著現今互聯網資訊發達,網絡媒體出現越來越多新流行語,被日本年輕人廣泛使用。

日本AMF公司和去年一樣,針對流行趨勢的最新調查結果,在日本綜藝節目《月曜から夜ふかし》中,

發佈了2021年上半年日本男高中生、女高中生流行語大賞排名,不知道你你聽過幾個呢?

TOP5排名如下:

到底是什麼意思呢?下面來一個個簡單介紹一下詞源和用法~

第一位:はにゃ?

【はにゃ】的日文羅馬拼音讀:Hanya,是日文由【あれ】的進化詞而來,

出自日本搞笑Youtuber丸山禮,並在日本TikTok流行走紅。

在沒搞懂一件事情狀況時,或者想裝傻、賣萌的時候可以使用。

例如:你喜歡這個東西嗎?Hanya?

語尾的nya,有點像貓咪“喵”的聲音,

說不定是因為這樣所以讀起來感覺有點可愛~

第二位:アセアセ

【アセ】的日文是汗的意思,

重複講兩次【アセアセ】就是變得滿臉大汗,

強調非常焦慮、心急的時候可以使用。

第三位:ひよってるやついる?

該句來自日本漫畫《東京卍復仇者》角色佐藤万次郎

【ひよってるやついる】中的【ひよってる】,

是臨場退縮、想隨便混過去就算了的意思,

整句話就是“應該沒有怯場的人吧?”

在戰鬥前說這句話來鼓舞和激勵隊友,顯得十分帥氣~

第四位:さぁせぇん

▲詞源來自日本Youtuber中町綾的影片

當日文對不起【すみません】讀太快的時候,

就會變成【さぁせぇん】,所以是日文簡化版對不起的意思。

第五位:大丈夫そ?

一般日本人問“你還好嗎?”的時候是使用【大丈夫そう?】,

但是後面的【う】就算不加,原句讀音也是一樣,

所以為了再方便一點,就直接把【う】給去掉了變成【大丈夫そ】。

今年日本的流行語意外還蠻好用耶XD

不過這些流行語就算不會用也不要緊,

因為可能連當地日本人也不知道這些流行語,

當作是興趣了解一下日本最近的流行文化就好~

 

0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0