隨著現今互聯網資訊發達,網絡媒體出現越來越多新流行語,被日本年輕人廣泛使用。
日本AMF公司和去年一樣,針對流行趨勢的最新調查結果,在日本綜藝節目《月曜から夜ふかし》中,
發佈了2021年上半年日本男高中生、女高中生流行語大賞排名,不知道你你聽過幾個呢?
TOP5排名如下:
到底是什麼意思呢?下面來一個個簡單介紹一下詞源和用法~
第一位:はにゃ?
【はにゃ】的日文羅馬拼音讀:Hanya,是日文由【あれ】的進化詞而來,
出自日本搞笑Youtuber丸山禮,並在日本TikTok流行走紅。
在沒搞懂一件事情狀況時,或者想裝傻、賣萌的時候可以使用。
例如:你喜歡這個東西嗎?Hanya?
語尾的nya,有點像貓咪“喵”的聲音,
說不定是因為這樣所以讀起來感覺有點可愛~
第二位:アセアセ
【アセ】的日文是汗的意思,
重複講兩次【アセアセ】就是變得滿臉大汗,
強調非常焦慮、心急的時候可以使用。
第三位:ひよってるやついる?
該句來自日本漫畫《東京卍復仇者》角色佐藤万次郎
【ひよってるやついる】中的【ひよってる】,
是臨場退縮、想隨便混過去就算了的意思,
整句話就是“應該沒有怯場的人吧?”
在戰鬥前說這句話來鼓舞和激勵隊友,顯得十分帥氣~
第四位:さぁせぇん
▲詞源來自日本Youtuber中町綾的影片
當日文對不起【すみません】讀太快的時候,
就會變成【さぁせぇん】,所以是日文簡化版對不起的意思。
第五位:大丈夫そ?
一般日本人問“你還好嗎?”的時候是使用【大丈夫そう?】,
但是後面的【う】就算不加,原句讀音也是一樣,
所以為了再方便一點,就直接把【う】給去掉了變成【大丈夫そ】。
今年日本的流行語意外還蠻好用耶XD
不過這些流行語就算不會用也不要緊,
因為可能連當地日本人也不知道這些流行語,
當作是興趣了解一下日本最近的流行文化就好~
留言 0