請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

生活

〈中華副刊〉溫柔的卡夫卡

中華日報

更新於 2021年03月30日18:24 • 發布於 2021年03月30日18:24

文/楊秋生 插圖/國泰

久違了,我的親愛的朋友們。

這三年經歷了許多的生離死別,歡樂、哀傷與孤寂……

回過神來,一切都遠去了,面對的是席捲而來的潛伏多年的各種舊疾。身體瀕臨崩壞的邊緣,迫使我靜下心來面對,思考如何真正的慢活。

栽花、種菜、讀經、讀書原本已是日常,卻總是倉促緊張。因為突如其來的新冠肺炎,從三月起大家為了避疫一律居家,生活步調自然撥緩,一樣的生活環境,卻是不同的風景了。

陽光透過瓜果蔓藤灑下來,摘一條絲瓜,彷彿都聽得到大地的音律在耳邊迴響;帝王蝶從眼前飛過去,我也彷彿隨之展翅而飛。剪一莖文殊傘百合花入屋,滿室生香,連攤在桌上的水墨山水畫都有了香氣。

讀書,不再是一頁一頁翻過,而是一個字一個字的細細讀。讀出文字之美,讀出文辭之絕妙,更讀到文字之外的作者的心意和信念。

親愛的朋友們,在這禮拜五的夜晚,夜闌人靜之時,請讓我為你們說兩個關於卡夫卡的故事,談談我遊走書頁時的思考、疑問與體悟。

溫柔的卡夫卡

擅於寫孤獨與疏離的卡夫卡,其實是個內心很溫柔很溫暖的人。

保羅奧斯特《布魯克林的納善先生》書中寫了一段卡夫卡和一個小女孩遺失的玩偶的故事。

事情發生在卡夫卡生命中的最後一年。那時他愛上了一個年齡只有他的一半,名叫朵拉的姑娘(卡夫卡一輩子唯一同居過的女人)。

那是他人生的最後幾個月,也是他一生最快樂的時光。他知道自己不久於人世,每天下午,朵拉總是陪伴著卡夫卡出門到公園散步。

一天,他們遇到一個淚流滿面、哭得好不傷心的小女孩。卡夫卡問她發生了什麼事,小女孩說她的玩偶不見了。卡夫卡靈機一動,當場就編造出一個故事來。他告訴小女孩:「妳的玩偶出門旅行去啦。」女孩問:「你怎麼知道?」卡夫卡回答說:「因為她給我寫了一封信呀。」小女孩起了疑心,問他:「那封信你有帶在身上嗎?」卡夫卡說:「對不起,我一時疏忽把信留在家裡,沒帶在身上。明天我一定把它帶出來。」卡夫卡表現出一副煞有介事的樣子,女孩不由得不信——難道眼前這個陌生的、神秘的男人講的是真的?

卡夫卡回到家後立刻在書桌前坐下來,開始寫那封答應小女孩的信,專注得就跟寫小說一樣。他認為若他能編造出一個美麗的、具有說服力的謊言,他就能以另一種真實來彌補小女孩的傷痛。

隔天,卡夫卡帶著這封信匆匆趕回公園。小女孩已經在那兒等他了。由於她年紀太小,還不識字,卡夫卡就大聲朗讀那封信給她聽。玩偶在信上說,她感到很抱歉,但她在同一個地方跟同一群人生活久了,覺得有點厭倦,所以想出門走走,看看外面的世界,結交一些新朋友。但這並不代表她不愛她的主人哦!她只是想改變一下生活環境,因此她們倆必須分開一陣子。玩偶許諾小女孩每天會寫一封信,向她報告她在外頭的行蹤。

卡夫卡一連寫了三個星期,犧牲他珍貴的、來日無多的時間,替一個遺失玩偶的小女孩撰寫一封又一封虛構的信。

卡夫卡每天跑到公園,向小女孩朗讀新寫的信,說玩偶漸漸長大了、上學了、結交新朋友了,但她一再向小女孩保證,她的愛永遠不會改變。

卡夫卡時日無多,要如何收場呢?卡夫卡在信中暗示,由於某些複雜的因素,玩偶這輩子恐怕不會回到小女孩身邊了。如何給這個故事創造一個圓滿的結局呢?

卡夫卡挖空心思,嘗試了好幾個可能的結局,最後決定讓玩偶出嫁。他向小女孩介紹玩偶愛上的年輕小夥子,在信中描述他們的訂婚宴、在鄉村舉行的婚禮、新婚夫婦居住的房屋。在最後一封信的結尾,玩偶向她最敬愛的老朋友道別……

三個星期過去了,那二十封信已經撫平了小女孩內心的傷痛。

她擁有了一個故事。

故事很感人。

講完卡夫卡的故事,保羅奧斯特寫道:

當一個人有幸生活在一個故事裡、生活在想像的世界裡,現實世界的傷痛就會消失。只要故事繼續進行,現實就不再存在。

《布魯克林的納善先生》也算是一本奇書了。

保羅奧斯特真是個厲害人物。

童書《給菲菲的二十封信》

說到卡夫卡寫的那二十封信,這又是另一個離奇故事了,這故事又和《布魯克林的納善先生》一書中不斷的「碰巧」不謀而合。

卡夫卡寫完二十封信之後不久,就因肺結核而過世。那二十封信一直由朵拉保留,二次世界大戰爆發,朵拉為逃命而遺失了那二十封信。

數年前維也納某個墓園修葺墓坆時,清出了一捆用油紙包起來的一疊書信,因為無人認領,最後被丟進一個沾滿灰塵的胡桃木盒裏,之後這個木盒輾轉流落到當地的一個跳蚤市場中。後來一位留學捷克的台灣留學生看中了這個胡桃木盒,花了五歐元買下木盒,發現裡頭有二十封寫給「菲莉絲」的信。最初她以為是一位父親寫給女兒的信,後來才發現二十封信的口吻都是以玩偶的角度來寫的。這位留學生便把信的內容全部鍵入電子檔,並且翻譯成中文,後來交給一家出版社,以《給菲菲的二十封信》的書名出版。

因出版社倒閉,童書《給菲菲的二十封信》未能順利出版問世,因緣際會卻被帶到德國波隆納參加書展,竟意外地獲得相當多的版權代理商的興趣,因為原文是德文,所以很快就在德國出版了。

這本童書出版之後,在德國童書市場火紅起來,一路長銷。

大家都疑惑,這麼好的文筆,怎麼可能沒有人知道作者是誰呢?

八十多年來世界各地都傳說卡夫卡寫過這個書信體小說,研究者契而不捨追蹤,卻始終找不到原稿件,一直遺憾卡夫卡的最後傑作卻是失傳遺作。

直到《給菲菲的二十封信》讓德國出版商決定追問這位台灣女學生,最後追蹤出信件的來源,將原稿掃描深入研究後終於確定:

這是卡夫卡當年為了安慰小女孩而寫的二十封信——也是卡夫卡生前最後的作品!

斯人已逝,這兩則發生在卡夫卡身上的故事,讓我們對他有更深的認識。這是溫柔的卡夫卡留給我們豐富的資產。

親愛的朋友們,我叨叨絮絮地說著,不知不覺天已清亮,一天又開始了。

佛堂的香早已燒盡,而文殊傘百合花香兀自流轉。

後記:

故事主要摘錄自《布魯克林的納善先生》,童書新聞源自2013/04/01聯合報╱黃崇凱的報導。

查看原始文章

生活話題:2026新制圖解

一次搞定!2026年新政策、制度,詳細圖解報你知

更多生活相關文章

01

台東大二生夜巡喜見「草莓頭」 專家認證:中頭獎!

TVBS
02

LOPIA展店地圖「標台灣沒中國」被投訴!總經理:呈現事實

新頭殼
03

泰國超夯「1餅乾」禁入台!最高罰百萬 網嚇暈:導遊還狂推必買

太報
04

軍中前3名「地獄料理」曝光!網吐槽:吃到牙齒崩掉

民視新聞網
05

才26歲就洗腎!名醫揭年輕人5大傷腎惡習:快放下你手上的飲料

新頭殼
06

熱賣28年 肯德基宣布「原味蛋撻」即將走入歷史!眾人哀嚎:不要鬧了

鏡週刊
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...