Gemini 強化 Google 翻譯,口語和俚語翻得更自然
Google 為翻譯應用程式推出新的 Gemini 輔助功能。AI 幫助下針對具有較多「細微語意差別」的詞語,Google 翻譯提供更自然且更準確的文字翻譯。而且 Google 翻譯開始納入口語用法和俚語,不再只是給出不實用的直譯結果。
這次 Google 翻譯的更新,率先於美國、印度推出,支援英文與近 20 種語言之間的翻譯,包括德文、西班牙文、中文及阿拉伯文,更新後的功能可在 Google 翻譯的 Android、iOS 版以及網頁版使用。
Gemini 的語音翻譯功能也更新,現在使用者可以透過耳機即時聽到翻譯內容,效果類似蘋果 AirPods Pro 3 的進階功能。Google 表示,這項新功能目前在美國 Android 版翻譯應用程式進入測試階段(iOS 版預計明年推出),試著保留每個人說話的語氣、重音及節奏,幫助使用者更能理解對話走向以及對方在說什麼。這項新功能可搭配任何耳機使用,並支援超過 70 種語言。
最後,Google 為其以 AI 驅動、可能成為 Duolingo 勁敵的語言學習工具加入更多功能。這些工具 8 月在翻譯應用程式推出。和 Duolingo 類似的是,翻譯應用程式現在可以追蹤使用者連續學習新語言的天數,隨時間檢視自己的進度,學習回饋功能也獲得改善,使用者將能收到更實用的提示,了解自己對單字或片語發音時的表現。
Google 近期積極為翻譯加入新功能,除新的語言練習功能外,上個月的一次更新也加入「快速」與「進階」翻譯選項,讓使用者可在趕時間的情境下優先選擇較快速度,或平時利用 Gemini 取得更精準的翻譯結果。
(首圖來源:Google Blog)