請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

理財

遊戲機台有九成寫簡體字 兒童遊藝場變「小中國」 經部:納評鑑管理

自由電子報

更新於 2025年07月12日21:29 • 發布於 2025年07月12日21:30
百貨商場各類遊藝電玩店,十台遊戲機台有九台是簡體字,如同走進「小中國」。(記者王捷攝)

〔記者王捷/台南報導〕暑假到來,百貨商場的各類遊藝電玩店又擠滿人潮。相較中國電影、戲劇與數位遊戲,需層層把關才能進入台灣市場,實體電玩機台卻沒「文化防火牆」,走進這些遊藝電玩店,如同走進「小中國」,十台遊戲機台有九台是簡體字,兒童與青少年可輕易接觸;經濟部擬修改管理辦法,未來機台使用的「原文」將納入評鑑參考。

實體電玩機台 無「文化防火牆」

數位遊戲要進入台灣市場,若是中國研發或資金開發,得依《兩岸人民關係條例》第四十之一條,由台灣代理商提出伺服器流向檢測,證明金流、個資不經由中國境內,否則可處三年以下徒刑及最高罰金一五○○萬元。

中國戲劇、電影的文化把關更嚴格,《兩岸人民關係條例》直接限制中國電影是「專案許可」制度,每年最多十部院線上映名額,且僅限武俠、愛情等八類主題,通過後要改成繁體字、送分級審查,上映版本若與審核版本不同,文化部可依同法開罰、撤照。

但遊戲機台更像「商品」,只要依《電子遊戲場業管理條例》第六條,先送經濟部申請評鑑分類,再通過《商品檢驗法》、《電信管理法》等安全檢查,就能擺進遊藝場,並未明文規定機台語言必須轉為繁體中文,也沒有審查中國文化符碼的機制。

機台介面文字 未來將納評鑑參考

電玩機台遊戲雖非法律定義的出版品,本質仍是文化傳遞的媒介,當大量簡體字與中國符號充斥街頭,恐對青少年識字與文化認同造成潛移默化影響。經濟部透露,申請評鑑須附電子遊戲機說明書,外觀名稱可用中文、原文或並列,未來評鑑機台,將把機台介面文字納入管理參考。

點開加入自由電子報LINE官方帳號,新聞脈動隨時掌握!

查看原始文章

更多理財相關文章

01

新任總經理陳右欣遭爆買假學歷 台肥發聲駁斥:學經歷真實無誤

鏡報
02

英業達成兆元俱樂部準會員!衝 ASIC 伺服器單 打破「3家吃肉」魔咒

經濟日報
03

勞退新制20年首度大修!五大重點一次看,守護全台千萬家庭的退休安全網

媽媽寶寶
04

收盤/川普擬對歐洲徵關稅!台股崩513點爆史上天量 玻纖布、軍工硬扛

三立新聞網
05

電信三雄1/21下午四點進行災防告警測試 若收到警報無須驚慌

太報
06

快訊/南亞科驚爆500億資本支出創天量 官方突發重訊:尚待董事會核定

三立新聞網
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 224

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...