請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

「Day Day Up」天天向上 老外瘋中式英語春聯

TVBS

更新於 2018年02月14日09:52 • 發布於 2018年02月14日09:52 • TVBS新聞
圖/TVBS

每年春節不免俗要貼春聯,今年大陸吹起一股英文春聯熱潮,最特別的是用的是中式英語,講得愈直白愈受歡迎甚至文法不對更有吸引力,像是好好學習、天天向上,就翻成good good study、day day up,不少外國人還自己動手寫加入賀年中文,變成一幅客製化的英文春聯。

大筆一揮,不到幾秒鐘一幅賀歲春聯就搞定,但上頭的字有玄機,不只是寫英文內容也更有梗,上聯Live as long as Captain America意思就是活得像美國隊長一樣久,下聯Earn as much as Tony Stark意即賺得跟鋼鐵人一樣多,願望超直白,這是今年春節在吹起熱潮的英文春聯。

既然是英文外國人當然特別熱衷,自己動手寫還結合中文客製化,有的甚至還講究對仗工整,像是eat well、sleep well、 have fun day by day就是吃好、睡好、天天快樂,而study good、work good、make money more and more就是學習好、工作好、賺錢愈來愈多,連橫批都有創意。

雖然聽起來有點搞笑,不過有專賣英文春聯業者透露通常賣得很好,也因為內容都是簡單易懂用中式英語更好,最常見的good good study、day day up,翻譯下來就是好好學習、天天向上,管它文法對不對,這中西合璧的創意關鍵就是要過節過得開心。

最HOT話題在這!想跟上時事,快點我加入TVBS新聞LINE好友!

圖/微博

查看原始文章

更多國際相關文章

01

美國再釋UFO機密!神祕「綠色光球、圓盤」夜空橫飛 異象畫面一次看

三立新聞網
02

「水牛」兩撮金毛神似川普爆紅 難逃被宰殺主人發聲:我會懷念牠

中廣新聞網
03

紐約遭暴雨襲擊…公車變孤島!女剛下車「秒遭水流捲走」 驚悚畫面曝

鏡報
04

殘酷畫面曝光!她不敵百下公開鞭刑「痛到昏厥被抬走」 執法警察竟也在受刑名單

鏡週刊
05

挖出3大垃圾袋屍塊!23歲高材生「弒親棄屍」原因曝…被逮冷回:一句對不起有那麼難嗎?

鏡報
06

宏觀大佬斷言「80%大崩盤將來襲」!點名亞洲這1國:恐是導火線

鏡報
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...