請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

小人國英文為何有China?內行人曝真實含意

民視新聞網

更新於 2022年10月03日01:55 • 發布於 2022年10月03日01:55

生活中心/徐詩詠報導

小人國是台灣知名的遊樂園之一,每逢假期總會吸引不少民眾前來。不過,一名網友日前開車接近桃園時,發現路邊標示的小人國路牌,英文竟寫著「Window On China」讓他無法理解,該文引發大量討論,也有內行網友親曝解答。

一名網友在臉書社團《路上觀察學院》寫下:「小人國?救救英文不好的我。」似乎對路牌的英文翻譯「Window on China」感到不解;不少網友也紛紛留言「以前黨國時期時 台灣人被當作中國人的時期的產物。跟中油、華航、中華隊,等命名有異曲同工」、「Window on China的名字確實跟中國有關,當初英文名徵名的時候就是這樣訴求的」、「幾十年前就是這個名字了」、「至少有40幾年了」。

一位網友詢問小人國英文名為Window on China的原因。(圖/翻攝路上觀察學院臉書)

不過,也有內行網友解答,指出:「以前剛開始只有中國的造景,所以叫window on China (中國之窗), 後來陸陸續續才添加世界各國的造景,我記得後來有改成window on world(世界之窗) ,但是政府指標似乎不太容易改動。」也有網友透露:「現在官網英文名字叫Window on world了 只是路標沒改而已。」

有網友透露,官網英文名字叫Window on world了,只是路標沒改。(圖/翻攝小人國官網)

《👉加入民視新聞Line好友,重點新聞不漏接👈》

查看原始文章

生活話題:全台瘋媽祖

進香熱潮席捲全台,萬人隨行盛況空前,今年雙媽會更成年度矚目焦點

生活圖解懶人包

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...