請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

〈中華副刊〉跨時空、跨物種的生命詩學:米家路《蟲洞玫瑰》

中華日報

更新於 22小時前 • 發布於 22小時前

https://d1j71ui15yt4f9.cloudfront.net/wp-content/uploads/2026/04/20002641/0418%E8%B7%A8%E6%99%82%E7%A9%BA%E3%80%81%E8%B7%A8%E7%89%A9%E7%A8%AE%E7%9A%84%E7%94%9F%E5%91%BD%E8%A9%A9%E5%AD%B8%EF%BC%9A%E7%B1%B3%E5%AE%B6%E8%B7%AF%E3%80%8A%E8%9F%B2%E6%B4%9E%E7%8E%AB%E7%91%B0%E3%80%8B.mp3

文/宋明煒 畫/李盈慧

在當代華語詩壇,米家路是一位特殊的跨界者。他從中國來到美國,迄今出版兩部詩集《深呼吸》與《蟲洞玫瑰》均是用中英雙語完成。作為學者,他深耕於現代主義與身體詩學的理論天地;作為詩人,他則以毫無拘束的語言在庸常世界的表層上打孔,啟動通往宇宙深邃之處的蟲洞。他的新作《蟲洞玫瑰:米家路中英對照詩選2019-2024》(以下簡稱《蟲洞玫瑰》),寫作時間跨越五年,恰好覆蓋了新冠疫情(COVID-19)從爆發到消解的全過程。這本詩集不僅投射學者米家路的詩學理念,更是一份面對二十一世紀全球性創傷的診斷與修復之書。米家路在《蟲洞玫瑰》創造時空與語言的褶曲,他將「蟲洞」這一天文物理學的抽象概念,與「玫瑰」這一古典美學的意象重組,構建出一個容納了微觀生物與宏觀星系、個人哀慟與集體命運的跨時空、跨物種的生命詩學。

《蟲洞玫瑰》最令人驚嘆的特質之一,是詩人將觀察世相的焦距在「浩渺宇宙」與「眾生世界」之間自由轉換。這種寫作體現的姿態,呼應了當代學界關於「後人類主義」(Post-humanism)與「新物質主義」(New materialism)的討論。在病毒肆虐的年代,人類中心的世界觀瀕臨絕境,物所具有的生命靈性則顯得深不可測。米家路敏銳捕捉到這個變化,詩集中,世間萬物——無論花草動物、絲竹金屬、流水光影、繁星黑洞都處於同一個象徵意義層面上,他不再區分人與物的秩序,這是一種開放姿態的「生命詩學」(Biopoetics)的實驗。詩人意識到,人類的命運並非由人單獨決定,而是與那些不可見的、流動的物質能量,與我們共用這個時空的各種靈物息息相關。這種「隱密的紐帶」在詩中被賦予了神聖性。這不僅是對災難的回應,更是對生命本質的重新裝配——我們,即人,不再是孤單的唯一此在,而是與萬事萬物不斷進行交流的生成過程。

〈致敬Oreo——跨物種的輓歌〉寫的是詩人一家的愛貓,「當你第一次/蜷誰在我懷中/我突然明白/不是我們收養了你/是你帶著前世的記憶/回來認領我們」,愛貓與主人的關係,有令人感動的倒置,而這種交互之間,構築了「家」的共有關係:「而你,比我們更早知道/家不是一處地理/是一場相互認出的凝視」。這一首長詩從生活中的景象,漸漸推進到關於宇宙的懸想,「鬍鬚宇宙論」看似是玩笑,卻「比語言更古老」,並以人類無法命名的感知世界的方式,突出人類中心外移的「存在」。生活在紐澤西的米家路,平時喜歡在臉書上發圖,山林美景,四季輪替,他更是一個棲居在現代世界邊緣山水中的隱士。他的詩寫遍了周圍世界中的生命:遊鴨、蝴蝶、麋鹿、松鼠、蒼鷺、杜鵑、蘋果、南瓜、銀杏、竹林、蘆葦、菟絲子、薰衣草;從蟲洞冥想開始,他的詩也穿透了時間、空間、想像中的維度、梵谷的星空,更在〈聽水密語咒〉中抵達時空中的無我境界:「聽水的人無奈遠去/更遠處響起/一聲曼陀鈴,煙波浩渺之上/湛藍的海濤/漫過魆黑的礁石」。特別提到〈聽水密語咒〉這首詩,是因為米家路將此詩題獻給我,詩中從聽覺描繪水的萬千形狀,但最後這一筆更有絕世的寂寥,與渡人的智慧。

「蟲洞」(Wormhole)在理論物理學中連接時空兩個遙遠區域的狹窄通道,在米家路的筆下,這不再僅僅是一個科學意象,而演變成了一種超越性的風格標誌。在《蟲洞玫瑰》中,詩人將隔離期間的孤絕空間(電腦螢幕前的虛擬座標)與生生不息的天地萬物、人類文明的歷史碎片、宇宙不可測的深廣都折疊在一起。疫情造成的時空停滯,在詩中被轉化為一種高度壓縮的能量。當詩人寫到疫情期間面對生命的領悟時,他並非在進行感傷的敘事,而是在進行一種「時空拓撲學」意義上的逃逸。蟲洞是那條「逃逸線」,詩學的想像力從一時一地,瞬間躍遷至星雲的邊緣。玫瑰的綻放不再是時間的線性演進,而是在蟲洞的時空折疊中,過去、現在與未來同時疊加的「事件」。

米家路在序言中提出了「目擊成詩」的寫作方式。這讓人聯想到海德格的哲學,詩人的職責是「去蔽」,讓存在者在「澄明」(Lichtung)中顯現。同樣走在林中路,米家路和德國哲人的思緒或有共鳴,在2020年後的黑暗語境下,「目擊」本身就是一種勇氣。米家路目擊了什麼?他目擊了生命的脆弱,以及生命的強韌,目擊了連繫萬物間的「隱密紐帶」如何變幻。這種「目擊」並非旁觀者的冷漠掃描,而是一種阿甘本意義上的「當代性凝視」。正如阿甘本所言,當代人是那些緊緊凝視自己時代之黑暗的人。米家路的詩歌,正是從這種黑暗中折射出的「不合時宜」的光。他將疫情中的日常瑣事——一次呼吸、一段對話、一場雪、一次聆聽自然之聲——提升到了存在論的高度。詩篇中的每一朵「玫瑰」,都是在死亡的陰影下被「目擊」到的生命奇蹟。

〈冥想蟲洞的五種方式〉中,僅以兩種為例:「地球如豆粒/及時你從珠峰鳥瞰/那也不過是渴望在攀沿/海拔在你腳下升降,而你卻/在帝王蝶雙翼的折合中/潛行在零度的原始森林」,這一首在時空中將目光推進拉開,如莊子齊物論的世界觀中,行星如豆粒,蝶翼如森林,攀升即下降,彰顯即沈寂。另一首:「毀滅的影子一閃一閃/甬道口的蓮花輪晝夜擺渡/苦難的涅槃依然遙遠/杏花村的酒旗鋒如刀刃/刮出天昏地暗的混沌/水上微醺的亡靈/跌跌撞撞,側耳傾聽/甲殼蟲躍上白馬,逃離/野草莓地噠噠的馬蹄聲」這一連串自由聯想的意象,卻包含了生死輪迴、物物相同的體悟,這是面臨至暗的逃逸,也是向內打開的自由。

值得一提的是,作為一部中英對照詩選,《蟲洞玫瑰》的雙語屬性不應僅被視為一種便利的排版。這本與作者的第一本雙語詩集《深呼吸》不同,此集中的詩其實是作者用雙語寫成,這是一個人的「跨語際」實踐,漢語的意象美學與英語的邏輯張力之間,時常發生摩擦與融合。米家路親自參與或主導詩意的「跨語際」生成過程,這種雙語共存狀態,本身就是一種「蟲洞」效應。讀者在兩種語言之間穿梭,感受到的是一種意義的「躍遷」。詩集的雙語特質,象徵著詩人作為全球交通阻斷時代的智識遊牧者的身份——他將東方的抒情傳統,自由地融合在西方的先鋒理論中,在中文與英文的共振中,創造一種詩意的混雜性(Hybridity),這或許也是米家路這位長期兼授中英文文學的教授,自覺追求的文化精神。

米家路的《蟲洞玫瑰》是剛剛過去的時代的見證。這部詩集沒有給出廉價的安慰。它承認生命的脆弱,承認「生死界限」的殘酷。然而,通過「蟲洞」的詩意構造,米家路在廢墟之上建立了一個新的座標系。在這個座標系裡,每一次「目擊」都是對虛無的抵抗,每一朵「玫瑰」都是對無常的深情賦格。這是一部寫給家人、寫給時代、也寫給宇宙的密信。在2026年回望這段歷史,我們會發現,《蟲洞玫瑰》不僅記錄了那段艱難的歲月,更為我們提供了一種在破碎世界中重新「組裝」生活的可能。

米家路教授用他的詩行告訴我們:即便身處最狹小的隔離空間,只要擁有「蟲洞」般的詩意想像,我們便能觸摸到那朵永恆綻放的、跨越光年的玫瑰。

查看原始文章

生活話題:全台瘋媽祖

進香熱潮席捲全台,萬人隨行盛況空前

生活圖解懶人包

圖解生活
雨天輕鬆晾乾衣物 掌握2關鍵

LINE TODAY

圖解旅遊
日本入境將設電子審查 未通過會遭拒絕登機

LINE TODAY

圖解小知識
鋪垃圾袋3秒搞定 又開又深垃圾下得去

LINE TODAY

圖解生活
穿上班/穿運動/也要懂照顧 運動鞋清潔指南

LINE TODAY
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...