請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

生活

漫射計畫》面對難以承受的歷史印痕,還有怎樣重返的可能: 近年德語非虛構漫畫觀察

Openbook閱讀誌

更新於 2天前 • 發布於 2天前 • 陳蘊柔

提起漫畫,過去的德語漫畫讀者可能會先想到法語漫畫《高盧歷險記》、唐老鴨漫畫以及英雄漫畫。如今上述這些作品的地位雖然仍屹立不搖,德語漫畫市場的版圖卻也已改變,不僅日漫暢銷,德語本土漫畫也逐漸開展出一片自己的天地。

近10年來,德語漫畫在市場上能見度愈來愈高,但漫畫家乃至於業界人士的態度還是傾向保留,並普遍認為,德語漫畫在圖書市場上一直是小眾中的小眾。疫情結束後幾年,在推廣圖像小說方面十分重要的獨立漫畫出版社Reprodukt以及Edition Moderne,都分別發起眾籌運動,以渡過艱難的時期。推廣德語本土漫畫的道路艱難而漫長,是業界的共識。

➤從政策到創作,德語漫畫的新契機

談及德語本土漫畫能見度這10年來的成長,有幾個關鍵因素值得我們觀察:

第一是2013年於柏林國際文學節發起的《漫畫宣言》(Das Comic-Manifest),內容要求將漫畫視為與電影、音樂地位相當的藝術,同時要求政府制定推廣計劃,補助漫畫家以及出版社。另外,《漫畫宣言》還要求學術界推廣漫畫研究,設立機構支持漫畫家。

這項宣言意義重大,促使德國聯邦政府長期實質補助德語漫畫界。德國《每日鏡報》(Tagesspiegel)於2023年還為此製作了十年檢討與回顧特輯。雖然目前推廣資金依舊不足,但計劃仍在進行中且持續加碼。德國漫畫協會也表示,會檢討冗長、官僚的申請方式,加強支持初出茅廬、尚未在知名出版社有作品的漫畫家。

伊朗裔法籍漫畫家瑪嘉·莎塔碧(Marjane Satrapi)的自傳體漫畫《茉莉人生》(左),與美國漫畫家亞特·史畢格曼(Art Spiegelman)用老鼠代表猶太人(猫代表德國人,豬代表波蘭人)述說父母在納粹集中營故事的《鼠族》──後者也是普立茲獎史上首部獲獎的圖像小說。圖片取自網路

第二、推廣德語本土漫畫,圖像小說可說是極為重要的文類。雖然有東德兒童漫畫《拼貼世界》(Mosaik)那樣長青且暢銷的薄冊漫畫,但德語本土漫畫近幾年較知名的作品,主要是圖像小説,尤其是非虛構作品。

追溯源頭,一方面是因為重要的經典圖像小說多半是非虛構作品,如法國的《茉莉人生》(Persepolis),美國的《鼠族》(Maus),在德國都有極大的影響力及閱讀市場。特別是講述納粹大屠殺倖存者故事的《鼠族》,聯邦政治教育中心不僅推薦教育單位採用這本書當作歷史教材,也鼓勵學校及圖書館採購。

另一方面,德語書市上,回憶錄、自傳、傳記、報導文學、歷史研究等非虛構書籍一直都是十分暢銷的文類。德語漫畫界認為,當地文藝和出版業普遍偏好純文字的作品,勝過圖像小說。但這也代表,要拓寬漫畫讀者群,必須仰賴更多元的讀者,讓本來只讀純文字書籍的讀者慢慢開始了解到漫畫的深度、涉及題材的廣度,及其藝術性不同於純文字之處。非虛構漫畫作品是很好的切入方式,尤其許多德語重要的漫畫家,大多長期投入非虛構創作。

烏俐.露絲特作品《今天是你餘生的最後一天》與《作為人類的女性》。圖片提供/陳蘊柔

➤非虛構成為要角,以漫畫跨入文學殿堂

第三、德語漫畫界近幾年得到重要獎項的作品,幾乎都是非虛構的圖像小說。中生代及新生代的德語漫畫家,開始成為漫畫節、文學節、各種出版獎項的得獎者或嘉賓。他們獲得的獎項愈來愈多元,甚至不限於漫畫獎。

例如曾經以自傳漫畫《今天是你餘生的最後一天》(2009)拿下安古蘭新秀獎及德國獨立漫畫獎的奧地利漫畫家烏俐・露絲特(Ulli Lust),今(2025)年以鉅作《作為人類的女性》(Die Frau als Mensch)一舉拿下德國非虛構書籍大獎(Deutscher Sachbuchpreis)。這是德國圖書界非虛構書籍最重要的獎項,也是第一次有漫畫獲得這個獎。

《作為人類的女性》分上下冊發行,共512頁,目前在德語區只出版了上集,就已經造成轟動。這本書處理的題材,不同於露絲特之前兩部純自傳漫畫,也不同於一般常見的非虛構漫畫。這部作品從人類歷史最初說起,深入探討演化史、藝術史、宗教及不同文化中的女性,並穿插自己的經驗和周圍女性的看法,內容深入嚴謹,卻同時幽默真摯。

烏俐.露絲特《作為人類的女性》內頁。圖片提供/陳蘊柔

非虛構書籍大獎的評審提到,這部作品以獨特的漫畫敘事手法,巧妙地將考古學、人類學及藝術史的科學知識與日常經驗交織在一起。這本書不只是以宏觀角度從各方面重新檢視「女性作為人類」這個主題,書籍本身就是藝術史、人類史的一部分。可以說,這本書將漫畫帶入非虛構純文字書籍的領域,也反過來影響非虛構書籍種類,為其開啟新的篇章。

值得注意的是,《作為人類的女性》是德語漫畫中少數因為得獎而銷量大增的書籍。出版商Reprodukt表示,這本書在進入決選名單時,就已經因為媒體報導而帶動一波銷量。得獎消息一公布,單週內就賣出9000本,截至2025年6月底已賣出2萬本,如今已登上德語區暢銷書指標:《明鏡週刊》暢銷榜。漫畫得獎帶動銷量的情況實在難得,這種現象與非虛構純文字書籍的讀者跨界到漫畫市場有關。

布莉基特・維爾的作品:(左至右)《德國月曆找不到十二月》、《德國製造約聘工》、《反骨女孩》與《沉默》。圖片提供/陳蘊柔

➤榮耀加持,未必帶動銷量突破

但在德國,這種情形仍屬罕見。一般來說,圖像小說或漫畫很難光靠入圍或得獎就有銷售佳績。曾在德國最重要的愛爾朗根漫畫沙龍(Internationaler Comic-Salon Erlangen)得到最佳德語漫畫家獎的布莉基特・維爾(Birgit Weyhe),曾以《反骨女孩》(Rude Girl)入圍漢堡文學節年度最佳圖書決選名單,這本書也是第一本入圍萊比錫書展非虛構圖書類的漫畫。但出版商Reprodukt透露,與安古蘭大獎帶動法語區漫畫銷量的情況難以比擬,這本書多次入圍,甚至得到德語漫畫家最高榮譽獎,銷量卻未因此提升。

無論如何,入圍與獲獎都證明維爾的《反骨女孩》確實是不同反響的好作品。她長期關注種族和移民議題,這或許源於她小時候跟著家人在烏干達生活,之後又移居肯亞──由於童年與青少年時期都在非洲大陸度過,這使她回到德國時覺得特別陌生,也引發她開始探討何謂家鄉。

在「家鄉」德國的「異鄉人」,會不會才是她真正熟悉親近的人?

維爾的作品主要是記錄不同人物的經歷,同時反思種族、移民以及德國歷史。例如漫畫《德國製造約聘工》(Madgermanes)採訪了曾到東德當移工的莫三比克人;《德國月曆找不到12月》(German Calender No December)記錄了德國、奈及利亞跨國家庭背景的女孩長大後來到德國的經歷;2025年出版的《沉默》(Schweigen)談的則是對歷史沉默、對極權沉默的問題,詳述納粹當權時,一名年輕猶太女性隻身流亡到阿根廷的傳記。

依序為布莉基特・維爾《德國月曆找不到十二月》、《德國製造約聘工》與《沉默》內頁。圖片提供/陳蘊柔

依序為布莉基特・維爾《德國月曆找不到十二月》、《德國製造約聘工》與《沉默》內頁。圖片提供/陳蘊柔

依序為布莉基特・維爾《德國月曆找不到十二月》、《德國製造約聘工》與《沉默》內頁。圖片提供/陳蘊柔

《反骨女孩》的創作契機,要從維爾在美國短期任教時所遇到的事情談起。她遭到當地日耳曼學系學者抨擊,指控她過去所創作的漫畫是文化挪用,是白人女性任意引用、掠奪有色人種的圖騰、故事與傳統。她在書裡對此作出反譏:「從今以後,我只創作跟白人中年女性有關的作品」。

她回到德國之後,住在柏林的美籍客座教授派莉西亞・萊恩(Priscilla Layne)來信表示想跟她深聊漫畫。這位教授的研究領域主要為後殖民、批判性種族理論。她們首先聊了維爾的漫畫,接著卻談到萊恩教授的母親,一位來自加勒比海島國巴貝多的女性。然後她們聊起萊恩身為移民第二代的經歷。這段深談於是變成漫畫《反骨女孩》,萊恩教授的家族與個人史。

布莉基特・維爾《反骨女孩》內頁。圖片提供/陳蘊柔

➤以漫畫重述禁忌歷史

除了以上兩位重要的非虛構作品漫畫家外,還有幾位值得一提的漫畫家,例如芭芭拉・葉林(Barbara Yelin)以及伊莎貝爾・克萊茨(Isabel Kreitz)。她們也是童書作家。

葉林於2014年出版的非虛構作品《伊爾米娜》(Irmina)談的是自己的奶奶伊爾米娜。伊爾米娜不僅與納粹親衛隊的成員結婚,自己也支持納粹黨。但在納粹當權之前,伊爾米娜曾在倫敦與來自巴貝多的牛津大學生赫爾德結為好友,也曾感受到自由、掌握自己人生的幸福感。

這部作品被稱作是德國出版業第一次「打破禁忌」,以漫畫來談納粹份子,而不是談反納粹人士。過去很長一段時間,德國文化界普遍認為,以漫畫這樣的文類來探討納粹歷史太過輕率、不夠嚴肅。

當初《鼠族》1989年在德國出版時,也曾引發極大的爭議與批評。《鼠族》作者亞特.史畢格曼曾被德國記者問道:「用漫畫談奧茲維辛集中營不會太沒格調嗎?」,史畢格曼當時的回答是「不,我不覺得。奧茲維辛集中營本身才叫作沒格調。」最後,《鼠族》也像是為德國打破了禁忌,讓公眾逐漸開始明白,當然可以用漫畫來談大屠殺和納粹歷史,重點仍是怎麼談、由誰來談。

(左至右)芭芭拉・葉林作品《伊爾米娜》、伊莎貝爾・克萊茨作品《最後一個鏡頭》。圖片取自網路

➤多元非虛構拓展漫畫邊界

伊莎貝爾・克萊茨的非虛構作品題材則與前述幾位漫畫家迥異。她於2025年最新出版的作品《最後一個鏡頭》(Die letzte Einstellung),談納粹時期一位反納粹作家。他不只作品被禁,也曾多次遭到蓋世太保審問。

1944年,這位作家在經濟狀況窘迫、流離失所的情況下,以筆名參與了納粹政治宣傳電影劇本寫作。這部作品乍看之下是一部虛構作品,其實主角的塑造構想,是參考自《小偵探愛彌兒》的作者,反納粹作家耶里希.凱斯特納(Erich Kästner)的真實經歷。

凱斯特納當年以筆名參與了納粹電影《吹牛公爵閔豪森》(Münchhausen)的劇本寫作,這部作品是納粹即將戰敗時用以轉移公眾焦點的娛樂片。克萊茨故意以虛構的主角來談真實發生的事件,顯然是考慮到凱斯特納使用筆名創作劇本、他本人對納粹的厭惡以及為生存妥協的無奈。

為了探討這個人物的政治立場及其所作所為看似矛盾的背後,有什麼樣複雜的歷史框架與人性,克萊茨藉由極為細膩的敘事手法,讓眼前的主角「既是凱斯特納,又不是凱斯特納」,也讓讀者無法輕易對主角作出評斷。

德語非虛構漫畫作品十分多元,幾乎可以說,若想理解當代德語本土漫畫,我們絕對繞不開非虛構作品。有趣的是,這些漫畫家創作的都是非虛構作品,但她們關注的主題、收集處理材料的方式以及繪畫風格,卻大相徑庭。她們各自在各領域發展,並繼續探索非虛構漫畫的無限可能性。●

《漫射報+》
國家漫畫博物館自籌備期起,過去以《漫射報》為名出版主題刊物,共發刊6期,編輯視角各有不同。國家漫畫博物館於2023年底正式落腳臺中,收穫著珍貴的回饋與善意,現在《漫射報+》重回舞臺.ᐟ .ᐟ 記錄籌備過程的多彩回憶,並將研究調查成果與圖像視野,持續與大家共享。

  • 第6期封面繪製:小莊
  • 全台索取地點詳情:請點我
  • 了解更多:歡迎上「國家漫畫博物館籌備處」官方網站

本文轉載自國家漫畫博物館籌備處同意刊登,原標題與連結為「漫觀世界》面對難以承受的歷史印痕,還有怎樣重返的可能?近年德語非虛構漫畫觀察」。

閱讀通信 vol.364》星象顯示今年最亮眼的書是……

【徵才】Openbook閱讀誌誠徵夥伴 · 全職編輯 · 一名!

手指點一下,您支持的每一分錢

都是推動美好閱讀的重要力量

  • 定期贊助

  • 單筆贊助

  • 300

  • 500

  • 1,000

  • 成為Openbook贊助之友

  • 300

  • 500

  • 1,000

  • 成為Openbook贊助之友

  • 陳蘊柔(德國美茵茨大學翻譯與文化研究博士)
    2026-01-11 09:00 漫射計畫, 國家漫畫博物館, 非虛構漫畫, 德國

查看原始文章

生活話題:2026新制圖解

一次搞定!2026年新政策、制度,詳細圖解報你知

更多生活相關文章

01

把握好天氣!下週冷氣團報到下探12度 降溫趨勢一圖看

新頭殼
02

快訊/快檢查!1.1億大樂透獎落台南 一注獨得

EBC 東森新聞
03

欠債近900萬!「台灣小京都」爆財務危機 政府要收回經營

三立新聞網
04

今晨氣溫達標強烈冷氣團!鄭明典揪不尋常1事:實在不太通

三立新聞網
05

【圖解新制】勞工薪資及假勤優化 基本薪2.95萬起 65歲屆退

LINE TODAY
06

飛機上急救! 男失血意識混亂 2護理師挺身

TVBS
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...