請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

費玉清《一剪梅》歐美爆紅登熱播前三!「雪花飄飄」成洗腦歌...關鍵曝光

CTWANT

更新於 2020年06月15日10:37 • 發布於 2020年06月15日08:47 • 王德蓉
(圖/彭子桓攝)

小哥費玉清於去年11月7日在小巨蛋舉行最後一次的《費玉清2019告別演唱會》後,宣布正式封麥,引退歌壇,告別他長達46年的歌唱生涯,令許多歌迷相當不捨。沒想到近日費玉清的經典歌曲「一剪梅」竟登上了國際音樂平台Spotify熱播前三名,成了第一首在海外爆紅的中文歌曲。

近日《一剪梅》在歐美熱度居高不下,在音樂平台Spotify上獲得了挪威第一、紐西蘭第一、芬蘭第二的排名,而這首歌爆紅的原因為費玉清將歌曲中「雪花飄飄北風蕭蕭」一句,唱出了孤寂絕望之感,後來還有一名抖音博主特地去研究這句歌詞之意,他將這句歌詞簡單翻譯成英文「The snow falls and the wind blows 下起了大雪,吹起了大風」的意思,表示人生到達了谷底,環境逐漸惡化,卻無能為力,這句歌詞因此而成了流行句子。

後來這句「雪花飄飄北風蕭蕭」更演變成另一個迷因,「Bitch Xue HuaPiao Piao Bei Feng Xiao Xiao」,意思是別人向你抱怨某件事情,但這件事對你而言早已成為常態,早已習慣,你對於這樣的抱怨感到厭煩。許多抖音用戶就會自製影片或者截圖與朋友的對話,再搭配一句「XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO」的回覆,來表達自己的無奈。

在華語歌壇中,《一剪梅》可以說是相當經典,不過對於外國人來說,想了解艱澀詞句的意境是件難事,如今《一剪梅》能憑著一句「Xue hua piao piao 雪花飄飄」紅遍全球,登上Spotify的排行榜,也是令人意想不到。

延伸閱讀

查看原始文章

更多娛樂相關文章

01

陳文茜近照曝光自嘲「腫的像媽祖」 憶免疫治療過程:我已走了這麼長的路

鏡週刊
02

《折腰》劉宇寧、宋祖兒爆同居疑雲!他親回「6字」給答案

中時新聞網
03

星光二班女星10年前切胸變男人!性別轉換內幕公開 30萬代價不藏了

鏡報
04

遭酸年紀大還跳啦啦隊!37歲樂天女孩怒回:再吵就放狗咬人

CTWANT
05

27歲男星驚傳「腦梗塞」!185公分瘦到剩48公斤...光頭現況曝 悲喊臉麻說不出話、人生暫停

鏡週刊
06

23年婚姻撐不住了!尪酗酒吐血離家出走 4寶媽女星首提離婚心碎認:還是很愛他

鏡報
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 29

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...