請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

福原愛幫《哪吒2》配日語 誤踩地雷!中國網友:你還是說東北話吧

壹蘋新聞網

發布於 2025年02月26日08:42
福原愛自告奮勇幫《哪吒2》配日語版。翻攝福原愛微博

【吳惠菁/綜合報導】中國動畫電影《哪吒之魔童鬧海》(簡稱哪吒2)登頂全球影史最賣座動畫片,目前上映28天票房突破137億人民幣(約627億元台幣),氣勢無法擋。努力經營中國市場的福原愛跟上這波《哪吒2》熱潮,特別錄了一段日語配音影片,賣力演繹3種聲線,中國網友卻不領情:「日本話聽著是真不舒服,還是整個東北話版的吧。」

福原愛一連演出西海龍王敖閏、少年哪吒、兒童哪吒,轉換御姊風、熱血風、可愛風,邊配音邊學角色做表情和動作,還不小心擠出雙下巴,相當入戲。粉絲誇讚「愛醬厲害」、「可以考慮新賽道」,有人裝傻說「愛醬日語說得好好啊」。但有部分網友被勾起反日情結,「日本子的話語是不受待見。受待見就是不長記性」,「別說日語了,有陰影,影響東北話建立的好印象」,恐怕是福原愛始料未及的。

查看原始文章
Loading...

更多電影相關文章

01

雙標?中國網友盜錄《陽光女子合唱團》 陳意涵親留言:謝謝你喜歡

太報
02

李千娜提告《世紀血案》2人 「暫不告導演」原因曝光

CTWANT
03

遭中國封殺7年!范冰冰驚見「逼出光滑巨蛋」造型大翻車

民視新聞網
04

《陽光女子合唱團》中國上映首日票房僅180萬!網開酸:全身都跪下去舔才這樣

新頭殼
05

金昌民遭圍毆致死震怒全韓!加害者冷血發歌 父痛喊:沒意識仍眼角掛淚

鏡報
06

為什麼你愛的電影,影評人都不愛?

LINE TODAY 討論牆
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 8

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...