請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

國際

史蒂芬.金的《牠》為何成為禁書?超過千本書籍被扣押,書店遭突襲 俄羅斯用「反LGBT法」扼殺出版自由

DQ 地球圖輯隊

更新於 2025年11月26日12:26 • 發布於 2025年11月26日09:34 • 陳愷昀

地球一瞬,世界各地正發生這些大小事。

註:本文為單一事件快訊報導,非深度文章

Photo: Kyle Cleveland

近日,史蒂芬.金的經典小說《牠》(It)在俄羅斯遭到下架,官方與數位電商平台稱該書內容可能違反俄國「LGBT 宣傳」相關規範禁令,出版社也回應「遭讀者投訴,正在重新審查。」

這並非突發、單一事件,而是俄羅斯自2023年最高法院將「國際 LGBT公共運動」定性為極端主義後所延燒的一連串文化整肅的一部分。

從出版社遭突襲、員工遭羈押,到書籍被塗黑、悄然下架,甚至連經典文學與身分政治書籍都被迫修改,俄國出版業正進入前所未見的寒冬。當法律模糊、審查制度化、恐懼日常化,社會的思想空間也被急遽收縮。

史蒂芬.金小說《牠》突遭下架,出版社稱「讀者投訴」

2025年11月,俄羅斯讀者突然發現史蒂芬.金(Stephen King)的經典恐怖小說《牠》從各大電商平台與實體書店悄然消失。新西伯利亞媒體指出,當地書店自11月15日起「一天內清空」了所有《牠》的庫存,據稱與當局要求執行「禁止LGBT宣傳」相關的法規。對此,俄羅斯最大的電商平台Wildberrie回應,此舉可能與官方禁令或平台規範衝突有關。出版社AST隨後表示,因收到「讀者投訴」,已召回書籍進行「專家審查」,之後才決定是否重新上架。

這並不是單一本書的風波,而是俄羅斯出版圈近期劇烈動盪的最新一章。今年稍早,整個俄國出版界已在政府新法規與警方聯合行動下陷入巨大動盪。

大規模突襲出版社 員工遭軟禁,最高面臨12年刑期

今年5月,俄羅斯出版界遭遇有史以來最大規模的打擊。

5月15日,莫斯科扎莫斯克沃列茨基法院下令對Popcorn、Individuum 與 EKSMO 等出版社旗下至少10 位出版從業人員家中遭突擊搜查,並要求Popcorn Books與Individuum出版社的三名員工居家軟禁。據警方所指,這些出版社的員工恐因涉嫌違反《刑法》282.2(1.1):「參與極端主義組織活動」,最高可判12年徒刑。調查單位指稱「LGBT意識形態」會在讀者心中建立對「非傳統性關係」的好感、強調同性與異性關係的道德等價性、甚至讓同性婚姻和領養家庭變得「可以接受」。因此,出版、販售相關書籍也被視為「參與極端主義活動」。這也是俄國史上第一次,將「發行書籍」本身視為極端主義行為。

俄羅斯聯邦調查委員會公開表示,他們已扣押了超過一千本涉嫌「宣傳 LGBT 運動」(международное ЛГБТ движение)的書籍,而這項「運動」已被俄國定義為極端主義組織。遭扣押的作品包括:貝琪.艾柏塔利(Becky Albertalli)的兩部小說;愛麗絲.歐斯曼(Alice Oseman)的圖像小說《Heartstopper》,以及其他被指「宣傳非傳統性關係」的書籍。

近兩個月內,莫斯科、聖彼得堡與新西伯利亞的知名書店也陸續被突襲,莫斯科知名書店Falanster被指控與「不受歡迎的組織」合作,聖彼得堡書店 Podpisnye Izdaniya 則因展示queer主題書籍而被控「宣傳非傳統性關係」。

  • 【延伸閱讀】「當王子與騎士墜入愛河」家長有選擇退出課程的權利嗎?美國最高法院將裁定宗教信仰與教育自由界線

國際特赦組織俄羅斯主任娜塔莉亞.茲維亞吉娜(Natalia Zviagina)直言批評這場行動「荒謬且恐怖」:「俄國政府無情打擊LGBTQI+人士,如今連出版社也成為目標。他們被指控極端主義,只因為他們在做自己的工作——把書帶給讀者。」她厲聲道,再多的指控、查禁與限制,都無法也不能抹除LGBTQI+群體的存在。

一切的轉折點:最高法院將「LGBT運動」列為極端主義

所有風暴的起始,都回到2023年11月,俄羅斯最高法院的裁定:將名為「國際LGBT公共運動」(International LGBT Public Movement)的正式列為「極端主義組織」。這個「組織」並非指具體法人或組織結構,但法院仍將彩虹旗、包容性語言等符號視為其象徵,聲稱這些象徵會「降低出生率」,是「人口危機」的根源,因而被定性為「威脅國家安全」。

  • 【延伸閱讀】「為了俄羅斯民族的存續,至少要有兩個孩子」普丁呼籲女性為國家生孩子

然而,國際人權聯盟(FIDH)指出,真正造成俄國人口數下降主因是戰爭、動員與大規模移民。

該禁令於2024年初正式生效後,但因該規範的定義模糊性、高度主觀認定,空白解釋迅速擴大,使得任何與LGBTQ+有關的文化、文字或符號都可能被視為犯罪證據。

  • 【延伸閱讀】俄羅斯打擊「不生育」言論 立法禁止影視作品、社群討論無孩子生活

截至2024年,民間團體已記錄至少64件與彩虹符號相關的行政案件,而刑事案件也至少有12件持續調查中:一名年輕女子因戴了彩虹色青蛙耳環遭拘留五天;也有人因在社群平台上分享佩佩蛙(Pepe the Frog)戴彩虹假髮的圖片而被罰款;LGBTQ+友善的夜店遭警方突襲,經營者被刑事起訴;甚至與 LGBTQ+相關的旅行社負責人也被指控「建立極端主義組織」而遭收押,最終在牢中自殺。

就連跨國企業也難倖免,今年5月,蘋果公司(Apple Distribution International Ltd.)遭莫斯科法院指控未能遵守禁止推廣「非傳統性關係」相關規定、「宣傳 LGBT」為由裁罰750萬盧布。

如今,警方突襲出版社、扣押書籍、檢控出版人,俄國的新法制不只是針對個案,而是把象徵性、文化行為都視為犯罪,顯示官方已將文學視為可罰、可控的政治領域。由政府與社會共同形成的監控網,使俄國的LGBTQ+公共生活空間變得愈來愈狹窄,也愈來愈危險。

逮捕、拘留、罰款 從「禁書」到「外國代理人」

過去,俄羅斯政府對出版業的管控多維持在行政裁罰,但近年來已朝刑事懲罰發展。2022年10月,Individuum與Popcorn Books兩家出版社的公司負責人安德烈.巴耶夫(Andrei Baev)與阿列克謝.多庫查耶夫(Alexei Dokoutchaev)被俄羅斯司法部列入「外國代理人」(foreign agents)名單,被迫離境。原因是該出版社出版了小說《夏日在少先隊圍巾裡》(俄文原名:Лето в пионерском галстуке),該書因內容涉及青少年同性戀情節,而成為俄羅斯嚴格的「LGBT 宣傳法」下的標靶。就連出版社多位員工都面臨最高12年徒刑。隔年2月,小說的兩位作者馬莉索娃(Elena Malisova)與席爾瓦諾娃(Katia Silvanova)也被貼上外國代理人標籤,面臨威脅而被迫離開俄羅斯。

  • 【延伸閱讀】「這曾是我見過最自由的地方」俄羅斯LGBTQ移民阿根廷尋求庇護,但保守派總統上任後多元平等價值開倒車

國際出版商協會自由出版委員會(International Publishers Association, IPA)主席克里斯藤.艾納森(Kristenn Einarsson)直言:「這些逮捕顯示出版業者在俄羅斯面臨的風險正迅速增加。」

在巨大的法律和政治壓力下,Popcorn Books和Individuum兩家出版社於2023年被俄羅斯最大的出版集團Eksmo收購。

100多本消失的書 平台方自我審查

2025年7月,獨立媒體《Верстка》發現,在俄羅斯最大的科技公司Yandex旗下的電子書和有聲書訂閱平台Yandex Books(Яндекс Книги)平台上,至少有110 本書籍消失,包括女性主義、性別研究、性教育、LGBTQ+主題相關書籍,書單包含:蘇珊.桑塔格(Susan Sontag)《論女性》、珍妮特.溫特森(Jeanette Winterson)《不是只有柳橙》、米歇爾.傅柯(Michel Foucault)《性史 III:自我關懷》、安娜.沙德里娜(Anna Shadrina)《不結婚:婚姻之外的性、愛與家庭》等。

對此,Yandex Books回應稱這些作品因「版權到期」而下架,但外界普遍解讀為是平台的「自我審查」(Self-Censorship),在法律對內容的定義和執行標準日益模糊和嚴苛情況下,平台傾向先預防性地下架,以降低風險。這種不透明、無明文公告、無聲的消失,就是審查的一種形式。

塗黑或換成法律警語 當文學被迫「合規」

今年,出版社Individuum出版了政治學者雅夏.蒙克(Yascha Mounk)的《身分陷阱》(The Identity Trap),將書中描述跨性別者的段落全部刪除,並統一換成一段冷冰冰的法律聲明,引用最高法院「極端主義」裁決:「依據《行政法》第 20.3 條,展示極端主義組織的符號將被禁止……」該書主編解釋自己並不喜歡以黑條塗抹,因此選擇以「法律聲明」替代,但本質仍是審查。

2024 年,俄羅斯出版社AST發行賈思敏.馬斯(Jasmin Maes)的著作《海克力斯之血》(Blood of Heracles)俄文版,讀者發現書中內容有許多刪減和大範圍的塗黑,包括同性情慾和戀愛場景被整段刪除;有關性別認同、性取向的描述被替換或刪除;「女人」、「斯巴達人」等詞彙被塗黑(因為在上下文中可能暗示同性關係);某些刪改讓句子不符文法和邏輯,甚至偏離原意,例如「他掐住她,溫柔地」變成「他掐住她」。

Photo: Литрес

此舉引發讀者眾怒,指稱出版社應在書籍上架時在封面或任何地方明確告知讀者,該書內容經過刪減或修改,侵犯了讀者的知情權。儘管出版社辯稱這些修訂是「為符合俄國法律,並已與版權方協商」,但讀者仍拒絕接受。最終,AST出版社向讀者道歉,並召回這批書籍。

從LGBTQ+到歷史、宗教與戰爭 審查範圍不斷擴大

根據英國衛報報導,支持「出版關於當代俄羅斯敏感題材的非虛構(non-fiction)作品」為宗旨的非營利組織StraightForward Foundation共同創辦人費利克斯.桑達洛夫(Felix Sandalov)指出,俄國當局的禁令正持續擴大範圍,不只是針對LGBTQ+,逐漸蔓延到歷史、宗教與戰爭領域。出版界人士指出,現在的俄國,任何提及史達林主義與納粹主義比較,批評俄羅斯正教會,或未使用「愛國」立場談論烏克蘭戰爭的書籍,都可能被視為「危險內容」。

在這樣的審查壓力下,俄國出版業正進入前所未見的寒冬。出版社不再以「選擇題材」作為首要考量,而是以「避免風險」為準則。有些編輯選擇避開所有敏感題材,轉向亞洲文化或藝術史等「安全題材」;有些書店、電子書平台主動移除可能被誤解的書籍;許多閱讀分享平台甚至開始檢視讀者製作的「書單分享」,避免出現「問題作品」。

如今,規範模糊、審查界線浮動不定,每一位出版從業者都必須自行推測,什麼會成為下一個禁忌。

  • 【延伸閱讀】「提及屁股的書不是色情就是戀童?」失控的德州禁書大戰

「手稿不會燃燒」文學的永恆性

俄國作家布爾加科夫(Mikhail Bulgakov)在小說《大師與瑪格麗特》(The Master and Margarita)中有一段劇情,書中的作家因對社會和出版界的絕望,燒毀了自己的小說手稿。後來,當這位作家在撒旦面前提起這件事時,撒旦的化身沃蘭德說:「手稿不會燃燒」(Manuscripts don't burn),並施展魔法,讓那本已被燒成灰燼的手稿奇蹟般地完整復原。

Photo: Amazon

在布爾加科夫生前,《大師與瑪格麗特》這部小說一直未能出版,他經歷了持續的審查、批評和絕望。這句話既是對自己作品命運的預言,是對當時蘇聯審查制度的揮拳,也是對極權審查制度下文學和藝術力量的頌歌。

無論當局如何試圖壓制、銷毀作品,真正的藝術價值和思想是不會被火焰或審查制度徹底消滅的,它們總會以某種方式保存下來並重見天日。這正是文學的永恆性。

  • 【延伸閱讀】在牢牆內以文字呼喊自由 入圍美國國家圖書獎的巴勒斯坦作家,遭監禁30多年後終獲釋放

Photo: Marek Studzinski

當書被定義為「危險」 社會失去了什麼?

閱讀是理解世界、理解他人、理解身分的途徑之一。當一本書被塗黑、被移除、被定義成「危險」、被以「看不見」的方式移除,社會便失去了觀看彼此的能力,失去了思考的空間,公共討論也隨之消逝。

在俄羅斯,出版審查不只是刪除一句話,而是刪掉了理解他人的可能性;不只是取下一本書,而是在抹煞整體社會的討論空間。

當文化政策急速緊縮、身分被抹除,文學被焚毀,社會將失去什麼?當文學被禁止提出問題,社會便只剩下一種聲音——而那正是所有審查制度的終極目的。

加入 DQ地球圖輯隊 LINE Notify ,一起看透全世界

延伸閱讀:
政治歸政治,文學歸文學?俄國書商高價購買「逃避類小說」 英作家兩難:賣或不賣?美國禁書令運動 孩子還小不能看這些書?「提及屁股的書不是色情就是戀童?」失控的德州禁書大戰

參考資料:
Russia has also declared war on literature. Look at what’s happening and be warnedBurned identity. How a book on identity politics was censored in Russia due to laws banning LGBTQ+ as “extremist”Russia: Book publishers arrested in anti-LGBTI campaignRussia cracks down on LGBTQI+ community, targeting books and publishersRussia Arrests Publishers, Accuses Them of Distributing ‘LGBT Propaganda’Роман Стивена Кинга «Оно» начали снимать с продажи в РоссииКультовый роман Стивена Кинга «Оно» пропал из продажи в РоссииИздательство АСТ отцензурировало роман «Кровь Геркулеса», закрасив слова «мужчина и женщина» и «сирены и спартанцы»Почему парламент Казахстана одобрил запрет "пропаганды ЛГБТ"«Яндекс Книги» объяснили исчезновение некоторых изданий из библиотеки сервисаКнига как угроза: что стоит за давлением на издателей в РФ

查看原始文章

更多國際相關文章

01

中國26歲正妹「流浪柬埔寨街頭」滿臉憔悴 老父淚:她騙我在浙江上班

鏡週刊
02

川普警告委國新領袖:不配合美方將付代價

NOWNEWS今日新聞
03

川普警告委內瑞拉代理總統:若不做正確的事 將付出更大代價

CTWANT
04

馬杜洛移送照成最強業配文 總統同款Nike Tech萬元有找

壹蘋新聞網
05

曾預言總統身亡!秘魯薩滿再命中「馬杜洛倒台」…他曝台海恐陷「準戰爭」狀態

鏡報
06

遭美軍狂轟!委內瑞拉最大軍事基地淪廢墟 衛星照曝光「馬杜洛藏身處」

太報
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...