請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

「安特衛普六君子」特展重磅登場!Ann Demeulemeester親述傳奇時尚生涯:只要作品夠好,終究會被看見

VOGUE

更新於 04月16日07:00 • 發布於 04月16日06:53 • Ann Demeulemeester as told to Laird Borrelli-Persson

當前,細數歐洲八大時裝品牌中,就有七位比利時設計師坐鎮,這件事本身就說明了安特衛普皇家藝術學院(Royal Academy of Arts Antwerp)的實力,及其孕育出的那群畢業生有多傳奇。

所謂「安特衛普六君子(Antwerp Six)」,指Dirk Bikkembergs、Ann Demeulemeester、Walter Van Beirendonck、Dries Van Noten、Dirk Van Saene與Marina Yee——再加上Martin Margiela(他與Van Beirendonck一樣,早其他人一年畢業,有時也被視為「第七人」),不只讓比利時在時尚版圖上發光,也為後來的世代開闢一條道路。

四十年前,這群學生曾開著一台車浩浩蕩蕩前往倫敦發表作品,因為他們名字太難唸,就直接被媒體封為「安特衛普六君子」。如今,安特衛普時尚博物館(MoMu Fashion Museum Antwerp)為他們策劃了一檔展覽。儘管這六人從未真的以「團體」形式運作,但關於他們的傳說,隨著時間只增不減。

這股迷戀當然與90年代復古風潮有關,但不只如此。這些設計師全都屬於「獨立設計師」,而在當今時尚圈日趨企業化的世風下,這樣的存在其實越來越稀有。

他們代表的是一種從零開始、親手創造品牌的DIY精神,更是一種自由。

這場《安特衛普六君子》展覽分成兩個部分:第一部分回顧他們如何崛起,其中包括時尚推手、策展人兼買家Geert Bruloot的關鍵角色,以及比利時政府當年的支持,如何為這些青年設計師鋪路。展覽也讓每位設計師各自策劃專屬空間,最後一區屬於Ann Demeulemeester。她的設計帶有一絲迷幻詩意與淡淡憂鬱,是超越性別界限的存在。她說:「創意、作品、情感、內心……這些都需要達到平衡。但同時,我也希望做出真正實用的東西。」在Vogue的訪問中,她分享了自己獨特的時尚歷程。

以下內容為Ann Demeulemeester親述。

從人像到時尚

一開始,我其實對時尚一點興趣都沒有。我先念了三年藝術,最喜歡做的事是畫人像。有些臉孔讓我深深著迷——例如法國詩人Arthur Rimbaud。我可以一畫再畫,因為臉孔的輪廓與其散發的神祕感,實在太吸引人。但畫肖像時,通常很自然地會連衣服一起畫進去。於是我開始好奇:這個人為什麼這樣穿?穿的是什麼?那時我才16歲,心想:「也許這可以變成不錯的職業,也許我可以當服裝設計師,去研究人與衣服之間的關係。」那就是我踏入這一行的起點。

安特衛普六軍子Marina Yee, Dries Van Noten, Ann Demeulemeester, Walter Van Beirendonck, Dirk Bikkembergs, and Dirk Van Saene, 攝於1996

那段靈感迸發的日子

我進入了安特衛普皇家藝術學院。跟其他人不太一樣的是,我幾乎對時尚一無所知。我只是喜歡畫畫,然後一頭栽進打版這件事裡,把平面的畫轉化成立體的東西,把它變成一種包覆身體的「雕塑」。

我在學校幾乎是瘋狂地創作,但不只我一個人這樣。還有六、七個人也同樣充滿野心、無比投入。特別的是,當一群人聚在一起,會凝聚一種能量,彼此碰撞,那是種帶點競爭意味的友愛氛圍。我和另外五個人——Dirk Bikkembergs、Walter Van Beirendonck、Dries Van Noten、Dirk Van Saene、Marina Yee,以及Martin Margiela,都在同一所學校。我們很快就混在一起,一直在創作,有時也一起去玩,就是一群很好的朋友。後來大家陸續畢業。Walter和Martin大概在1980年,我、Dries還有兩個Dirk以及Marina是1981年。現在回頭看,其實當時就已經很清楚,我們每個人都有各自極其鮮明的風格,彼此截然不同,唯有滿腔熱血是一樣的。

安特衛普皇家藝術學院,孕育「安特衛普六君子」的學府。

比利時,有時尚嗎?

很多人會說,比利時沒有時尚。但對我而言,這反而是一種優勢。當時根本沒有所謂「比利時風格」這件事,除了雨衣這類商業產品之外,比利時完全沒有專屬的風格標籤。相較之下,如果你生在米蘭或巴黎,大家會期待你有某種既定品味或風格。因此我反而覺得很自由,沒有任何包袱,我來自比利時,沒有任何既定形象,我可以做任何想做的事,重新定義自己。這就是一種優勢,簡直太棒了!

基本功的鍛鍊

畢業兩個禮拜後,我就進入一家比利時的雨衣製造商Bartsons工作,它有點像Burberry那種風格。其實那不是我夢想中的工作,但卻是很好的訓練,我因此學到創意以外的所有實際操作面,像是身為一個設計師,你要怎把設計變成商品,並投入市場?我在那裡待了大概五年,直到我兒子出生。

Victor Robyn與Kirsten Owen為Ann Demeulemeester 1998時裝秀壓軸畢秀

家庭的組成

我出生在佛蘭德斯,16歲來到安特衛普。當時我已經和Patrick在一起了——Patrick Robyn(攝影師,也是我先生)。當兩個人一起成長、一起進入成人世界,會變得無所不談。我們都是藝術家性格的人,長時間一起工作、對話,不斷摸索我們喜歡什麼、不喜歡什麼。Patrick是攝影師,我則在做服裝,突然有一天他說:「這樣下去,時尚會讓我們被迫分隔兩地,我常出國拍照,你也要跑不同地方,不如我們待在一起吧。我不做攝影了,只幫你拍,我們專心做一件事。」

我們組成了很強大的雙人組。說真的,如果沒有他,我無法達到今天的成就。我先生是真正的藝術家,他賦予我很多靈感。直到現在,我們還是會每天想著丟出新想法,讓對方驚喜。那種互相激盪的感覺,一直都在。

我那時決定先生小孩。因為我想:「如果時裝這條路真的成功了,我可能一輩子都不會有小孩。」所以我跟Patrick說好,先有孩子,再開始做系列。兒子Victor出生的那一天,我也同時離開原本在公司的工作。

Ann Demeulemeester, 1982

比利時政府踏出的一步

大概在1982年左右,比利時政府開始意識到,他們得做點什麼來挽救紡織產業。他們認為問題出在「缺乏創意」,他們想為產業注入更多的創意資源。於是他們設立了一個獎項,叫「金紡錘獎」(Golden Spindle)。設計師參加比賽,政府幫你媒合製造商,免費提供布料,甚至幫你把設計做出來。

比賽辦了好幾屆,我們幾個人幾乎是第一時間就參加了。因為對我們來說,「這比賽聽起來很棒,還可以藉此做點小系列出來。」結果我們全都入選了,我拿了第一屆的金紡錘獎,隔年又再參加一次,因為真的很有意思。像Dirk Van Saene、Dirk Bikkembergs後來也都拿過獎。更重要的是,因為這比賽,我們可以不斷嘗試創作,在幾乎沒有壓力的心態下展示給外界看,就是純粹去實驗。後來,比利時政府開始帶我們出國。

1985年,他們帶我們去日本筑波的世界博覽會做了一場小型發表。我印象很深的是,我星期六才跟Patrick結婚,星期天就飛去日本參展了。那次經驗真的讓我們大開眼界。對一個只在比利時生活過的人來說,日本完全是另一個世界。

各走各的路

老實說,大家根本唸不出我們的名字,幾乎不可能,直接放棄了,他們連試都不想試。大家只看到六個新銳設計師,風格完全不同,且各有各的粉絲,於是大家乾脆直接叫我們「六君子」,這樣簡單多了。這件事之所以特別,是因為我們來自一個讓大家「零期待」的國家。我記得我第一批客戶還問我:「比利時在哪?」甚至我第一次去倫敦時,還得解釋比利時在哪。

後來,「安特衛普六君子」的名聲開始流傳,慢慢變成一個神話。幾乎我這輩子做的每一場訪問,第一個問題永遠是關於六君子。我真的快瘋了,但現在也習慣了。它變成一個激發無限想像的故事——這六個年輕人,什麼都沒有,自己做、自己闖,每個人走自己的路。有些人有資源,有些人完全沒有。我們是靠自己一步一步拼到那裡的。

如果你看現在的時尚產業,那樣的情況幾乎不可能再發生。一切都變了,但也無妨,畢竟每個時代,本來就有它自己的樣子。

我現在看到很多年輕設計師,尤其那些二十出頭的,對「六君子」非常著迷。他們想知道,如果沒有資源,該怎麼從頭開始?其實你很難給什麼具體建議。但我總是說,現在在時尚產業裡,有各種成為設計師的管道,最重要的是,找到屬於你自己的那條路。

你要相信,只要作品夠好,不管走什麼路,它終究會被看見。

Ann Demeulemeester

對我來說,時尚唯一的答案就是:一直、一直努力做下去。成功不會從天而降。如果你真的做出好作品,總有一天會被看見的,但要有耐心。我花了十年,整整十年非常、非常努力,才做出第一場秀。

現代人總預期一切應該很快發生,但實則不然。當你覺得自己準備好的時候,就出發吧。

Ann Demeulemeester

Ann Demeulemeester 1992年在巴黎時裝秀的後台

終於來到巴黎

一切發展得越來越順,我開始覺得,自己準備好去巴黎了。我參加兩、三次名為Atmosphère的展會,一步步慢慢累積,效果很不錯。到了某個時間點,我終於存到足夠的錢,可以辦一場自己的時裝秀。於是我開始找公關代理,最後找到了Michèle Montagne。第一次見她時,我緊張得要命,手裡抱著一疊自己的設計圖。我問她:「你願意幫我做公關嗎?」她看著我說:「當然,進來吧。我早就在等你了,我知道你會來。」那一刻真的很美好。從那天起到現在,她一直都是我最好的朋友、最親密的夥伴。

Michèle幫了我很多,她更是我的知音。1991年我們做了第一場秀,很棒的是,從第一場秀就獲得很大的迴響。我當然拼盡我最大最大的努力,但同時也很驚訝,因為我只是一股腦去做我想做的事,儘管那完全不符合當時的主流審美。不過,我想我確實觸動了某種微妙的共鳴。

我記得一件事,說出來你可能會笑死,有一天,兩位非常時髦的巴黎男士找上我,邀請我為一個大品牌做高訂系列。我對他說:「我很想做高訂,但為什麼不能是Ann Demeulemeester的高訂?」他們回我:「好,我們懂了,你是很純粹的人,那就這樣算了吧。」事情就此結束。現在回想起來很荒唐,但當時我是認真的。我心想,為什麼我要為一個已經過世的設計師品牌做高訂?為什麼我不能做自己的?當時的我其實不太懂這個產業……但那就是我很天真的想法。那出自我口中短短一句話,至今難以忘懷。

創作的節奏

每一季的開端,通常都是從「上一次沒來得及完成的東西」出發。我幾乎沒有停下來過,因為總有東西還沒做完、還沒機會呈現。所以這一路,其實就是不斷累積並推進自己的品牌與風格。每一個系列,都是往前邁進的一小步。

有人開始喜歡我的作品,這給了我很大的動力,但同時也是壓力。被肯定當然很好,但也意味著大家開始期待,而我每一次都得回應那份期待。這帶來了巨大的壓力,但同時也是一種正向的推動。每一季我都嘗試做出新的東西,同時又不能失去自己,這對我來說非常重要。

你必須在創意、作品、情感和內心之間找到平衡;但同時,我希望做出真正實用的東西。我從不做只為走秀存在的展示品。我的每一件設計,不只是被展示,還會被生產出來,因為對我來說,「回歸現實」這件事很重要。我做的,也是我自己夢想中的衣服。後來才發現那些衣服反而賣得最好,原來還有很多女性跟我一樣在尋找那件,缺了很久的衣服。我覺得,尊重你的顧客,尊重那些真正懂穿你衣服的人,非常重要。

重點單品回顧:1997春夏落肩襯衫

Ann Demeulemeester, spring 1997 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 1997 ready-to-wear

那一季,我腦中有一個畫面:一個隨性的女孩,身穿非常優雅的襯衫,衣服微微滑落在肩上,只露出一點點肩膀,很美,但又不會整件滑落,而是奇妙地停留在肩上。我心想:「不能只是拿一件男襯衫來用,會太過鬆垮。」於是問題來了:我要怎麼做出一件衣服,既有足夠份量感,又讓人感受到女性身體的脆弱?要怎麼只露出一點肩膀,但不顯俗氣?因為我始終覺得,最性感的,往往是那些沒有完全被展露的部分。

我想為服裝重新定義「性感」。於是我開始思考:也許可以讓襯衫一半合身,一半是偏男性剪裁;合身的那一側,用一條隱藏式緞帶讓它貼合身體,另一側自然垂墜,讓重力自然牽引兩側的垂墜感。那對我來說,是一個很有趣的研究。

很多人說我的設計很中性,但對我來說,那並不是「中性」。我認為,無論男女,每個人本就兼具陽剛與陰柔的特質。我在自己身上看得到,在我先生身上也看得到。如果身為設計師,我能把這種雙重性融入服裝,同時又不讓穿著者看起來怪異,那將是一件很美的事。就像我一直強調的,我對每個人的特質保有尊重,同時也希望保有自己的「尊嚴」。如果一個人能容納這樣的雙重性,那衣服也可以有。最後,又回到了那個最初的起點——人與衣服之間的關係。這一直是我最想探究的事。

重點單品回顧:鞋

也許現在很難想像,因為時尚已經走得很超前了,但在我剛入行的時候,說到鞋子其實只有兩種選擇:男鞋,或是踩著高跟鞋的女性。像Manolo Blahnik那樣的鞋子當然很美,但不適合我。所以我要解決的問題是:該怎麼做出一雙鞋,能讓我看起來更高,卻不用穿高跟鞋?因為我不喜歡高跟鞋,穿著也走不好——而且我個子很小,我想看起來高一點。我一直在想:「我該怎麼做?還能怎麼做?」

後來我想到,如果我可以設計出一雙「男人穿了不會顯得可笑」的跟鞋,那我穿起來一定也不會奇怪。於是我開始自己做鞋楦,用黏土捏出鞋跟,直接套在腳上,對著鏡子看效果——我的鞋子系列,就是這樣開始的。我是一個非常愛動手做的人,每件衣服就是這樣做出來的。那就是我的工作——提出想法,帶著尊重的心,做出一個市場上不存在的東西,同時也希望,有一天它能對某個人產生意義。

有位來自烏克蘭的女記者,在戰爭爆發時寫了封感謝信給我,我那時非常擔心她。她跟我說:「我在逃,真的在拼命離開,但我覺得自己很有力量,因為我穿上了你的靴子,它讓我變得更堅強。」你能想像嗎?我這一生,從來沒有收到過比這更動人的讚美,真的會讓人起雞皮疙瘩。

MoMu《安特衛普六君子》特展

Marina Yee, Dirk Bikkembergs, Ann Demeulemeester, Walter Van Beirendonck, Dries Van Noten 和 Dirk Van Saene現身參加安特衛普皇家藝術學院2013年畢業時裝秀。
Ann Demeulmeester於MoMu《安特衛普六君子》特展個人展區

我其實不太喜歡回首過往。為了一段發生在四十年前、且只持續了三年的事做展覽,對我來說有點奇怪。在那之後,有更多對我而言更重要的事情發生。但另一方面,我也沒辦法拒絕,因為那樣等於會讓整個計畫終止。

展覽一開始,是關於「六君子」那三年的歷史——學生時期、到倫敦發表等等——接著是六個獨立空間,每位設計師都有各自的舞台,可以完全自由發揮。你可以想像,那會是六種完全不同的品味與設計語言,我想觀眾不難發現,我們彼此真的截然不同。我的部分在展覽最後,我決定呈現最真實的東西,對我來說,那就是服裝本身。我挑選了1992到2014年的造型,僅是出於很直覺的選擇,沒有太多計算,就只是把它們放在一起。我把衣服套上人台,看到成果時其實很開心。

這些服裝大概橫跨了二十年,但看起來卻像出自同個系列,那種感覺很好。我沒有刻意要做一個系列,但我創造出了貫穿其中的風格,這讓我很滿足。而且它們彼此不互相干擾,很難得。因為那些衣服彼此相隔那麼多年,而我只是把它們並列在一起,就成立了。最後,我放了一張照片——一張臉的肖像,是我先生拍的。對我們來說,那代表著「Ann Demeulemeester女性」的精神。因為展場只有服裝,所以那張肖像對我來說很重要。

一切始於人像,最後也回歸人像。

全文經編譯刪減

Ann Demeulemeester時尚回顧

Ann Demeulemeester, 1988
Ann Demeulemeester, 1990
Ann Demeulemeester, 1990
Ann Demeulemeester, 1990
Ann Demeulemeester, spring 1992 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 1992 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 1993 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 1993 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 1994 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 1994 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 1995 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 1995 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 1996 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 1996 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 1997 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 1997 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 1998 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 1998 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 1999 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 1999 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2000 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2000 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2001 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2001 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2002 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2002 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2003 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2003 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2004 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2004 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2005 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2005 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2006 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2006 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2007 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2007 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2008 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2008 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2009 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2009 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2010 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2010 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2011 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2011 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2012 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2012 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2013 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, fall 2013 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2014 ready-to-wear
Ann Demeulemeester, spring 2014 ready-to-wear

原文出自:Vogue US

延伸閱讀

查看原始文章

更多潮流時尚相關文章

01

20年前就知道主播不能做一輩子?當年她看透職場真相:與其等公司給穩定,不如在天黑前為自己點燈

幸福熟齡 X 今周刊
02

等到年紀愈大才發現,友情也要「斷捨離」,要離開的人也不要強留

幸福熟齡 X 今周刊
03

看著同齡人的光鮮覺得不甘心?3 個練習停止情緒內耗,卸下中年比較焦慮

經理人月刊
04

拯救老舊醜空間!小資必學5大軟裝策略

幸福空間
05

懂買也要懂戴「7大珠寶色彩」能量全解析:你現在最需要的是哪一種充電色?

造咖
06

鞋櫃要失守了!愛迪達推玫瑰造型貝殼頭美到犯規、PUMA台灣限定丹寧+蕾絲鞋帶仙氣爆棚

Styletc
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...