請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

旅遊

首屆臺灣作家節即將登場 以自然醒展現臺灣文學的自由與覺醒

大媒體

更新於 10月08日20:25 • 發布於 10月09日00:38 • 大媒體新聞網

【記者 辛澎祥/採訪報導】

國立臺灣文學館8日在臺灣文學糧倉辦理啟動發佈會,宣告首屆「臺灣作家節」將於11月7日至30日登場,以「自然醒」為年度策展主題,內容涵蓋主題講座、工作坊、跨域展演及展覽等逾30場活動,匯聚逾50位國內、外作家、譯者參與,以及約30位藝術創作者、出版人共同加入;活動場域則串連臺灣文學館臺南本館、臺北分館的臺灣文學糧倉與臺灣文學基地,並前往臺東原住民族部落,同時也邀集獨立書店等文學基地共同參與,邀請愛好文學的讀者一起參與跨時3週的大型文學節慶。

文化部長李遠、文化部政務次長李靜慧、國立臺灣文學館館長陳瑩芳、策展人鴻鴻,以及多位作家與跨域創作者等出席發佈會,在轉譯自零雨的詩作〈缺口—寄W〉、獨立樂團「緩緩 Huan Huan」演出的同名歌曲下,一同見證「臺灣作家節」正式啟動,期許以跨世代、跨領域、跨國界的交流,展現臺灣文學的多元、自信與創新。

▲文化部長李遠致詞時肯定臺灣作家節活動的正面意義。(記者 辛澎祥/攝)

文化部長李遠表示,首屆的臺灣作家節對於臺灣文學或許只是一小步,卻是臺文館的一大步,李遠特別感謝臺文館願意不畏艱難的跨出這一步,在臺灣老、中、青三代最蓬勃創作的時代,也是臺灣文學透過大量外譯,持續獲得國際重要獎項、被世界看見的時刻,「這一步是關鍵的一步」,代表著臺灣作家創造一個屬於臺灣獨特文化風格的時代終於來臨。李遠強調,在這個關鍵時刻,文化部會持續爭取預算,擴大包含「下一本書」、「流浪計畫」等獎勵,並且將加強外譯,同時持續鼓勵跨域,期盼讓大家更看見臺灣文學。

「文學是所有創作最根本,再多的IP最核心仍是思想」,李遠以近日剛獲得文化獎章的金泰成所分享,「臺灣作家與中國最大的不同是臺灣作家以知識份子的角色,為社會而創作」,鼓勵大家持續繼承知識份子的傳統進行創作,文化部也會繼續在關鍵時刻提供資源,相信臺灣擁有非常大的機會。

▲臺灣文學館館長陳瑩芳說明活動的多元面向與跨越暨跨界的文學價值。(記者 辛澎祥/攝)

國立臺灣文學館館陳瑩芳表示,臺灣文學有其文化、歷史及語言發展之複雜度與多元性,更具有主體性,自由性與未來性。臺文館開館至今20餘年,在典藏研究、鼓勵創作、推動外譯、跨域實踐等各方面推進與累積,臺灣文學的能見度雖然提升,但閱讀推廣與出版產業的挑戰也愈高。值此發展契機,臺文館策劃「臺灣作家節」,聚焦作家的深度交流、培育新銳譯者、呈現文學的自由未來與跨域展演的可能性,最重要的,歡迎讀者來親身體驗。作家節不只是文學慶典,更是「交流的中繼站」及「前進未來的能量場」,期許「臺灣作家節」成為長期且永續的品牌。

詩人兼策展人鴻鴻公布首屆「臺灣作家節」的年度主題「自然醒:文學跨域‧群島連結」,藉由「自然」的放鬆狀態與「醒」的自覺醒悟,呼應臺灣文學創作的自由,以及自我覺醒後,能彼此善待、尊重,且積極介入社會改造與環境維護。扣合年度主題,將邀請陳思宏、吳明益、零雨3位焦點作家,以作品分別展現覺醒的不同層次,包含陳思宏以同志視角書寫新鄉土文學,從個人經驗出發,呈現自我意識的覺醒;吳明益以自然書寫與環境寓言,喚起人與自然之間的共感與甦醒;零雨則以詩為形式,凝視自然與歷史,展現文學對現實的回應與省思,並希望邀請觀眾藉由與作家的交流對話,在臺灣文學內容中的語言、環境、族群的多元生態中覺醒。

▲策展人鴻鴻提出整個活動的豐富內容所帶來的文化與出版效益。(記者 辛澎祥/攝)

受邀共襄盛舉的國際作家則包括剛將臺灣詩人蔡宛璇的台語詩作譯為德文,榮獲2025年蘇黎世多元文化文學貢獻獎的瑞士譯者,同時兼具作家、出版人身分的愛麗思(Alice Grünfelder),以及在文學與散文創作外,更積極觀察、介紹各國詩人及文學節慶的日本詩人四元康祐(Yoshimoto Yasuhiro)。兩位國際作家將為觀眾開啟豐富的視野,也將帶著「臺灣作家節」的經歷,展開未來的創作。

大象設計創辦人潘岳霖分享此次作家節標準字是「以文字之形,展現文學自由」,將流動之感化為字體細節,主視覺則採樸實方式及蒙太奇手法,表現日光與夜幕低垂時的創作靈光乍現。

▲活動主協辦方合影留念。(記者 辛澎祥/攝)

2025年「臺灣作家節」將自11月7日揭開序幕,除從國內外多達100位申請者中脫穎而出的20位新銳譯者,將在知名譯者程異(Jeremy Tiang,新加玻)、英國文學翻譯中心Anna Goode的帶領下,以作家黃崇凱的文本於臺文館臺南本館進行英譯實作外,並將實際前往探訪臺東原住民族部落,與作家撒可努、孫大川、董恕明等進行交流,亦將於臺南舉辦臺灣文學國際論壇,匯聚包括金泰成(韓國)、魚住悅子(日本)、Maciej Gaca(波蘭)等近20名國際譯者與版權、出版人共同分享翻譯與推廣經驗。

臺文館表示,為促使更多觀眾、讀者走進「臺灣作家節」,讓文學議題走向日常,此次也嘗試與週邊獨立書店等文學基地合作,例如吳明益與Alice Grünfelder的「走一條河,寫一個島」講座就將於「一間書店」舉行,希望藉此擴展更緊密的文學推廣網絡。

相關連結:臺文館攜手阮劇團及青年創作者改編臺灣文學當代作品 11月起推出文學跨域創作

查看原始文章

更多旅遊相關文章

01

飛機選「商務艙」不只空間大!網讚優點一大堆:搭過就回不去了

鏡報
02

2025全台最美聖誕樹一次看!新光三越1300場飄雪秀、泡泡瑪特聖誕樹在台南、高雄26公尺最高

Marie Claire美麗佳人
03

「山谷燈光節」谷關繽紛開幕 賞燈、泡湯歡度浪漫聖誕節

旅奇傳媒
04

甘藷豐年季新化登場萬人焢窯挑戰世界紀錄

勁報
05

農特產品展售x食農教育推廣x社區文化展演 茄紅橘香稻芎林活動12/6-7登場

勁報
06

國人前3季赴日旅遊破500萬人次 超越疫前全年再創新高 

ETtoday新聞雲
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...