請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

Google翻譯在台灣20週年 「ㄅ級分」、「傻眼」、「笑死」都能精準翻譯

三立新聞網

更新於 04月29日01:56 • 發布於 04月29日01:57

記者李鴻典/台北報導

Google 今(29)日發表最新文章,在 Google 台灣邁入 20 週年、Google 翻譯慶祝 20 歲之際,揭秘台灣人最常用的十大翻譯語言組合,並分享 Google 翻譯如何見證 Google 邁向 AI 優先的歷程。從早期的機器學習,到現今每月處理超過 1 兆個單字,Google 翻譯持續在旅遊、學習與生活中打破語言隔閡,成為連結全球逾 10 億名使用者的重要橋樑。

Google翻譯20週年:跨越語言隔閡的5個發現。(圖/Google提供)

Google 翻譯團隊發表文章指出,今年對我們來說是別具意義的一年,不但迎來 Google 在台灣的 20 週年,長久以來陪伴大家跨越語言隔閡的 Google 翻譯,也同樣邁入了 20 歲的里程碑。20 年來,Google 持續耕耘台灣,致力用最新的科技更緊密地連結台灣與世界;而這份關於「連結」的願景,正是 Google 翻譯誕生的初衷。

Google 翻譯團隊提到,回顧這 20 年,Google 見證了我們邁向「AI 優先」的歷程。Google 翻譯是 Google Research 啟動機器學習研究的早期實驗之一;2006 年,我們依賴「統計式機器學習」,到了 2016 年,我們率先轉向神經網路,突破了逐字翻譯的限制。如今,我們進一步運用強大的 Gemini 模型,讓翻譯變得更加聰明實用。

看見台灣:多元活躍的跨國交流

Google 翻譯團隊說,自從 2007 年 Google 翻譯正式支援繁體中文以來,我們也陪伴台灣使用者走過了將近 20 年的探索語言的旅程,而台灣人常用的翻譯語言組合,也反映出台灣跨語交流的輪廓。

這份榜單展現了我們透過英語和世界的密切互動,同時也凸顯了台灣與越南、印尼、泰國等東南亞國家在工作、求學與生活上頻繁且深度的連結。當然,日文翻譯的高使用率,也印證了台灣人對日本語言裡蘊藏的資訊與文化的熱愛。

看見台灣:多元活躍的跨國交流。(圖/Google提供)

你的出國神隊友:從點餐到深度交流,全都零障礙

對許多台灣人來說,Google 翻譯早就是出國自由行的必備神器。走到異國街頭,透過 Google 智慧鏡頭直接對準日文菜單或韓文路牌,翻譯好的文字就會完美疊加在畫面上,讓點餐跟找路不用瞎猜。就算走到深山或沒有漫遊訊號的地方也不用怕,你可以在 Android 和 iOS 上預先下載所需的語言,讓離線翻譯罩你。全球最熱門的離線語言下載前十名為:英語、阿拉伯語、西班牙語、法語、日語、德語、印地語、中文、俄語和義大利語。

Google 翻譯團隊表示,也發現,大家越來越渴望在旅途中進行有溫度的交流。現在,透過 Live 即時體驗,你的耳機就能化身為專屬口譯員,不只保留對方說話的語氣和節奏,有了強大的 Gemini 模型加持,連難懂的慣用語、在地俚語以及語氣和語境,如「ㄅ級分」、「魯蛇」、「傻眼」、「笑死」,都能被精準翻譯。事實上,目前約有三分之一的即時翻譯對話會持續超過五分鐘,無論是跟國外客戶開會、與當地導遊閒聊,甚至是參與國外的文化盛事,語言都不再是深聊的阻礙。

不只查單字,更是學外語的秘密武器

除了出國,翻譯更融入了我們的日常娛樂。Google 翻譯團隊說,大家超愛在 Android 手機上用「畫圈搜尋」來翻譯。不管是想破解韓國美妝的超強保養步驟,還是想弄懂那首爆紅 K-Pop 歌詞的真正含義,畫個圈就能搞定。

有趣的是,我們甚至觀察到越來越多人要求 AI 把文字「翻譯」成表情符號,表情符號儼然成為了新世代的全球通用語言。我們觀察到,越來越多使用者要求搜尋中的 AI 將文字翻譯成表情符號

此外,Google 翻譯也是許多人精進自己的好幫手。大約有三分之一的行動裝置使用者,會把翻譯 App 當作語言學習工具。為了回應這個需求,我們推出了由 AI 驅動的個人化對話練習功能,幫助近一半的每週活躍學習者在真實情境中練口說,讓大家未來在開口說外語時,能更有自信、更自然。

20 年來不斷進化的 AI,支撐破紀錄的翻譯量

現在,Google 翻譯支援了近 250 種語言,涵蓋全球 95% 的人口,其中甚至包含瀕危語言與原住民族語言。你能想像嗎?現在每個月有超過 10 億位使用者 透過 Google 進行翻譯,而每個月在 Google 翻譯、Google 搜尋、Google 鏡頭以及「畫圈搜尋」中所翻譯的文字總量,有超過 1 兆個單字被翻譯。這個文字量足以讓一個人連續 24 小時不間斷地大聲朗讀 12,000 年,也顯示 Google 翻譯早已成為全世界人日常生活中不可或缺的一部分。

翻譯的盡頭,永遠與「愛與感謝」有關

Google 翻譯團隊強調,儘管這 20 年來科技進步了,我們溝通的方式也日新月異,但人類想傳達的情感卻始終如一。過去 20 年來,「Thank you(謝謝)」一直是 Google 翻譯上最常被查詢的詞彙。而本週最熱門的翻譯,依舊是:How are you?(你好嗎?)、I love you(我愛你)、Hello(你好) 以及 Please(請)。

翻譯的盡頭,永遠與「愛與感謝」有關。(圖/Google提供)

★立即加入《三立新聞網》LINE官方帳號,給你最新焦點話題

查看原始文章

更多理財相關文章

01

千億遺產恐翻盤/張榮發遺產新官司 張國煒與基金會都回應了

鏡週刊
02

股市恐迎「毀滅性修正」 專家揭6大警訊:投資人當心重創

EBC 東森新聞
03

外資認錯! 台股暴漲逾1700點 杜金龍喊「這幾檔」還可追

TVBS
04

達人理財/6年資產翻10倍 抓對產業比挑神股更重要

鏡週刊
05

股民注意!聯發科被盯上 35檔注意股出爐

EBC 東森新聞
06

人夫股票破1000萬「不讓老婆知道」 連退休都要瞞:讓她繼續工作繳房貸

鏡報
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...