巧虎也會說族語 原民會攜日商推族語學習新篇章
深受小朋友喜愛的巧虎現在也會說原住民族語。原民會及原語會今天(22日)和日商倍樂生公司舉行巧虎動畫族語配音授權儀式,讓小朋友們看巧虎時也可以學族語,讓族語學習更生活化。
為了推動原住民語言學習普及化及生活化,原民會主委曾智勇(Ljaucu.Zingrur)、原語會董事長俄鄧.殷艾(Eteng.Ingay)和日商倍樂生股份有限公司台北分公司總經理小沼和幸進行簽約儀式,讓小朋友們看巧虎時也能學族語。
原民會主委曾智勇非常感謝日商倍樂生公司以公益授權方式,專案授權原民會「可愛巧虎島」動畫10集,後續將由原語會執行16族語翻譯及配音作業,提供幼兒園、族語保母、家長與孩童等親自共學使用,讓族語學習可以更寓教於樂。曾智勇說:『(原音)母語的傳承一直是我們原民會對族語很重要的教學,我們更希望用更活潑快樂的方式來學習族語。今天感謝日本倍樂生公司小沼總經理,謝謝他們願意授權,這個巧虎動畫願意讓原語會推動,而且用我們族語來傳承。』
日商倍樂生公司台北分公司總經理小沼和幸也表示,巧虎來台灣已經37年,多年來感謝很多家長跟小朋友的支持,他們也希望能進一步支持台灣文化。小沼和幸:『(原音)這次非常榮幸我們這個原住民族語言的合作方面,我們可以用卡通授權方式提供小朋友多元的族語學習機會,對我們來講非常有意義的事情。』
原語會指出,「可愛巧虎島族語版」後續將置於基金會網路平台,配音也採年輕化,最快明年可以上線。
活動現場邀請到新北市新莊區丹鳳國小附設幼兒園、新北市烏來國中小附設幼兒園、桃園市復興區立幼兒園及三民分班等沉浸式族語幼兒園學童到場。巧虎與琪琪也親臨現場,以族語童謠帶動小朋友歡樂互動。曾智勇還親自為巧虎與琪琪穿戴原住民族傳統服飾,一起歡迎部落新朋友。(編輯:宋皖媛)
新莊丹鳳國小附設幼兒園小朋友演出。(楊雨青攝)