請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

【原住民】吉力吉撈・鞏冠/Giljegiljaw Kungkuan:遮風擋雨的排灣族棒球勇士,把族名穿在「身上」找回自我認同

少年報導者

發布於 03月12日06:43 • 文字 楊惠君 攝影、共同採訪 王崴漢 責任編輯 吳冠伶
職棒選手Giljegiljaw Kungkuan 2019年旅美期間正式從漢名「朱立人」改回族名,他告訴《少年報導者》,Giljegiljaw在排灣語的意思是「遮風擋雨的屋簷」。(攝影/王崴漢)

Giljegiljaw Kungkuan(吉力吉撈・鞏冠):24歲之前,我的名字是「朱立人」,24歲之後,改回了我的排灣族族名Giljegiljaw Kungkuan,Kungkuan(鞏冠)是我的「家屋名」、類似漢人的「姓」,就是誕生在這個屋子的人都有的名;Giljegiljaw(吉力吉撈)才是我的個人名。
Giljegiljaw可以解釋為「有力量的勇士」,但如果用排灣族的話來說,是「遮風擋雨的屋簷」。排灣族有「襲名制」,就是沿用長輩的名字,Giljegiljaw也是來自我家族的長輩名。

2024年世界棒球12強賽,台灣拿下第一個世界一級賽事冠軍,讓熱愛棒球的台灣舉國振奮。奪冠那一刻,所有球員在比賽現場的東京巨蛋忘情揮淚相擁,一片「Team Taiwan」聲中,有兩人另成一組團抱、吶喊的是:「瑪家鄉!瑪家鄉!」他們是來自職棒中信兄弟的投手吳俊偉、和味全龍現任(2026年球季)隊長Giljegiljaw Kungkuan(吉力吉撈・鞏冠),兩人是屏東縣瑪家鄉的「鄰居」,吳俊偉來自涼山村、Giljegiljaw則是佳義村,都是排灣族部落。

人口不到7,000人的瑪家鄉,出了2位世界冠軍,排灣棒球英雄不只讓世界聽見「瑪家鄉」,Giljegiljaw更讓世界看見排灣族名。他是第一位把族名帶入美國職棒大聯盟(MLB)系統、印上球衣的原住民選手,也是第一位以原住民名字登錄中華職棒的選手; 12強賽時,日本東京巨蛋播報員因以日語中的漢字發音偏離排灣語發音,在原住民族青年陣線公開信糾正下,播報員更改發音,讓日本人深刻記憶,學會怎麼正確念出「Giljegiljaw」這個原住民名字。

「漢字發音」*:指「即以『吉力吉撈・鞏冠』漢字對應的日語讀音『キチリキキチロウ・キョウカン』。」

「更改發音」*:指「即以『Giljegiljaw Kungkuan』對應的日語讀音『ギリギラウ・コンクアン』。」

2024年11月24日,世界棒球12強冠軍戰,台灣擊敗國際賽已27連勝的「侍JAPAN」,首度在全職業層級國際賽事中奪冠。身著傳統名字球衣的Giljegiljaw Kungkuan在球場上高舉雙臂。(攝影/林彥廷/資料照片)
贏球當下,Giljegiljaw Kungkuan(圖中)臉上難掩喜悅與激動。(攝影/林彥廷/資料照片)

用150萬美職簽約金,把部落的家蓋回來

不過,對排灣族文化的認識,連Giljegiljaw本身同樣也在持續「補課」中。

「這是我滿遺憾的一件事,因為我是在台中出生、長大,所以很少接觸自己部落的文化,也不太會說族語。」Giljegiljaw說,他就很羨慕自己的女友,因為女友從小在部落長大、到國中才會說漢語,可以說一口流利的排灣族語,「雖然我們是不同部落,有些話發音和意思不太一樣,但她還是會教我一些族語。」

因為爸爸很早就搬到台中工作,一直擔任警察,早年因為投資失敗,家裡經濟狀況不太好,但家人給Giljegiljaw滿滿的愛,讓他對原住民身分和瑪家鄉都有緊密的情感連繫。

搬回瑪家鄉,是離鄉父母的心願;而那裡的家,是18歲時的Giljegiljaw靠著被美國職棒克里夫蘭印地安人隊(現為守護者隊)相中、獲得4萬元美金(約新台幣150萬元)簽約金蓋起的鐵皮屋。「正好那時爸爸退休,我們就決定搬回瑪家鄉的老家,」他笑笑說,「當然現在能力比較好,之後有機會也會想再把家裡整理一下。」

12強奪冠效應極大,代表隊成員都獲得極高的關注度,在比賽中敲出一支全壘打的Giljegiljaw,各方邀約、活動不斷,但他選擇休假時間盡量回到瑪家鄉部落,過他的「原住民時間」。

「或許很多人會覺得,原住民如果說7點、一定7點半才開始,我自己一直都是很準時的,有一次到部落參加親戚婚禮,說6點半開始,結果只有我一個人到。如果說是在都市的話可能會被人家罵,可是今天在部落就變成是很自在、很輕鬆的事情,就變得很浪漫,也很有彈性,」Giljegiljaw說,這好像也在告訴自己,「很多事情急不得,也可以說,慢慢來有時候反而更好。」

儘管如此,他自律的「職業選手時間」則是毫不放鬆,儘管比賽休季回家放假期間,每天還是屏東、高雄兩地跑,把重量訓練、體能訓練和打擊訓練做好、做滿,「我是訓練狂,」他這樣形容自己。

12強「戰功」,在手臂留下「冠軍榮耀」排灣圖騰

Giljegiljaw Kungkuan接受《少年報導者》專訪時,也解釋了自己手臂上刺青的意涵。(攝影/王崴漢)

小時候住在城巿裡、長大又去美國打球待了8年,Giljegiljaw一直到去年(2025)球季結束後,才能有多一點時間在家,如今他休假時間就只想多留在部落裡,「然後開始去聽部落的人講了文化的事情, 覺得這件事情真的滿重要的。」

他拉起衣袖,不是展現中職兩屆全壘打王(2022、2023年)強壯的手臂,而是12強冠軍賽後與家人討論,給自己「加冕」的刺青,由他部落藝術家姪兒設計的排灣族圖騰,「因為在我們排灣族社會中,就有圖騰傳統,每一家人都有自己獨一無二的圖騰,而且還會怕被別人『抄襲』,哈哈。過去,如果有一些特殊戰功的勇士,是可以擁有或配戴特殊的圖騰,我想12強拿到冠軍,應該是有資格算上『戰功』了。」

Giljegiljaw手臂上「冠軍榮耀圖騰」的構圖是:

中間由12個菱形紋串聯,上下則是山與海的圖象。菱形紋是代表排灣族象徵的百步蛇,也是祖先與朋友的符碼,具有守護的意思;12個菱形紋、代表12強冠軍。
山與海的圖騰,就是瑪家鄉的山海、土地,代表我是土生土長的原住民。

漢名「朱立人」,典故來自「孫立人」將軍

戀家的Giljegiljaw,受爸爸影響很大。因為跟著打慢速壘球的爸爸去玩,自覺「有打球天分」,爸爸就把他送去台中棒球名校大仁國小棒球體育班;因為看爸爸無師自通彈吉他很厲害,也要爸爸教他,12強前進東京的機場候機室裡,他也拿起吉他彈唱,為隊友舒壓。

「為了打棒球,我什麼都可以。」小學時得自己搭公車上學;國中時因為要集體住校、教練又比較兇,國一曾對爸爸說,「不想打了,我去念書。」不過,才轉身進房間就後悔了,「因為打球還是最快樂的事。」

學生時代的他,就十分被看好,那時他是「朱立人」。Giljegiljaw的漢名也有典故,「聽我爸爸講,當初取『朱立人』,是因為孫立人將軍就住在我們台中家附近,」原住民的漢名,有以特殊事件或名人命名的習慣,「像我有個朋友漢名叫『道格』,因為他是道格颱風那年出生的。」至於姓氏,則是早年政府要求原住民統一取漢名時冠的,「我不知道真正原因,但有聽部落人講,那時是用抽籤抽來的。」

「其實我沒有不喜歡我的漢名,學生時代認識我的人,叫我『朱立人』、『小朱』,打職棒後叫我『Giljegiljaw』,那都是我。但因為能夠把族名『背在身上』,會覺得更榮耀。」

「不要忘記是從哪裡來的人」,美職隊友啟發改回族名

18歲那年,他就有了改回族名的念頭,「當時並沒有什麼特殊的事情,純粹覺得想改回族名;不過爸媽覺得『太麻煩』,沒有同意。」Giljegiljaw說,一直到上了小聯盟後,接觸到來自不同地方的人,「球隊裡有白人、拉丁美洲、有非裔黑人,不同人種的人對於自己民族的意識很高,他們都會提到:『不要忘記你是從哪裡來的人!』」再一次強化他想改回族名的心。

我就覺得,名字好像是真的要「穿在身上」,才會認同自己、然後認同你的族群。

這些強烈的族群意識,也來自美國社會仍存在種族歧視。「有一次我們在休息室看威廉波特少棒比賽,其中一隊是韓國,一名白人隊友卻故意對我說:『你家人。』我說:『不是,我是台灣人。』他又再說了一次。那次有讓我生氣,問他為什麼要這樣對我帶著歧視,最後他向我道歉。」雖然外形粗獷、但其實個性溫和有禮的Giljegiljaw,提起這段讓他少有的發火經驗。

「威廉波特少棒比賽」*:指「即少年棒球聯盟世界大賽(Little League World Series),由美國少年棒球聯盟(Little League Baseball)所舉辦之世界性、球員年齡為11至12歲少年的棒球比賽,每年8月於美國賓州威廉波特(Williamsport)比賽。」

2019年,到美國打球的第7年,24歲的他獲得家人同意,正式改回族名,向MLB註冊「Giljegiljaw Kungkuan」,讓台灣原住民的名字第一次躍入美國職棒;2021年他返台加入味全龍,同樣是以原住民名字註冊。中職在2011年時,曾由陳鏞基(Mayaw Ciru)率先帶動下,掀起一波原住民正名熱,包括林智勝(Ngayaw Ake’)、張泰山(Ati Masaw)都跟進,但他們的身分證是採用漢名和原住民名並列的方式,所以只有在客場比賽時,才會穿上原住民名字的球衣、主場作戰時仍穿漢名球衣;Giljegiljaw則是完全改為原住民名字的第一人。

隨著原住民正名的風氣漸開,改回族名的年輕職棒選手雖然不再罕見,但也並不多。2026年最新球季,以族名登記的現役球員僅兩人,另一位就是Giljegiljaw的隊友、阿美族的Namoh Iyang(拿莫・伊樣)。

爸爸曾致電給電視台,希望主播正確念出Giljegiljaw發音

Giljegiljaw Kungkuan認為,要不要改回族名,其實就以個人意願來做,但把族名「背在」身上,讓他感覺更榮耀。(攝影/王崴漢)

「改名程序真的滿麻煩的,包括身分證、護照、銀行資料什麼全部都要重改,簽了很多名字。」但當時因為法令還只能改為「原住民音譯的漢字」,現在才修法開放原住名的名字可以用羅馬拼音呈現,所以他的身分證上仍是呈現「吉力吉撈・鞏冠」的漢字,「不過,有機會的話,我也會想全部改成羅馬拼音的族名,現在有不少球迷看到我,都會叫Giljegiljaw,叫得很順口。」

當年曾經阻止他改名的父親,還曾因為看國內職棒比賽轉播時,聽主播念Giljegiljaw發音太彆扭,親自打電話去電視台希望播報時以排灣族語Giljegiljaw Kungkuan發音為主,不要使用漢字翻譯的「吉力吉撈.鞏冠」,甚至向立法委員陳情,希望法律能修正,讓原住民登記名字的時候不必再使用漢字音譯。「我知道爸爸打給電視台時,一開始也覺得有點驚訝,但爸爸是覺得,要念就好好念。」

過去,他對外解釋Giljegiljaw是「強壯的勇士」之意,這次接受《少年報導者》採訪前,他特別再問了一次部落裡的人,以更正確的排灣族語來解釋,「是遮風擋雨的屋簷」,這名字是承襲自家裡長輩的名字。

「要不要改回族名,其實就以個人意願來做,」他透露,他有一個早他幾分鐘出生的龍鳳胎姊姊,「姊姊就還是維持自己的漢名。」

原住民正名的漫漫長路

1990年「還我姓名」運動:推動民間通稱「山胞」修憲定名「原住民」

1995年修正《姓名條例》:原住民可以使用「傳統姓名」登記,但只能在「漢名並列族語拼音」、「單列漢字音譯族名」或「漢字音譯族名並列族語拼音」三選一,即身分證上還是要註記漢字。

2001年《原住民身分法》施行:無需改漢姓即能取得身分。同年《姓名條例》修訂,允許在漢人姓名後並列傳統名字羅馬拼。

2024年再度修正《姓名條例》:原住民可選擇「單列」傳統名字(羅馬拼音或文字),無需並列漢字。

念好萊塢明星的名字不難,念原住民名字卻那麼難?

雖然,歷經多年的民間運動和實質修法,但早期原住民要把身分證改回族名,仍然會受到戶政系統的為難,東華大學民族發展與社會工作學系副教授陳張培倫(Tunkan Tansikian)指出,「一開始還有戶政機關人員嫌原住民名字『太長』寫不下,在姓名欄寫上『見記事欄』。」

「見記事欄」*:指「早年身分證格式有記事欄。」

雖然法規逐年開放,但真正改回族名的比例並不高。陳張培倫認為,少數族群長年在社會階級化的過程,自己會降低期待標準,已經形成「不想得罪整個結構」的想法,「但近年來,一些年輕人這樣的意識比較高,願意去做(改名)。」

「歷來,原住民的稱呼從日治時代的生藩、平埔、高砂、高山族,到國民政府的山胞,可以看見,殖民體制下是由殖民者、當權者控制原住民的名字。」陳張培倫指出,「人民才是名字的主人,我要叫什麼名字,怎麼會是由別人(政府)決定?」

本身有一半布農族血的他,就決定在身分證上並列象徵父親血源的「陳張培倫」和母親布農族血源的「Tunkan Tansikian」。「執政者以『他者』的眼光來看待原住民,擔心他用傳統族名會難以分辨親戚關係,容易造成近親通婚,其實原住民命名文化裡,無論男、女方嫁娶都在名字裡,部落裡都分得出來;反而是強加的漢名看不出來。」陳張培倫説,「改回名字,就是接回自己的文化,像Giljegiljaw這樣具有號召力的棒球明星選手會有示範作用,如果體育主播在播報棒球比賽時念他的名字愈念愈順口,也是一種社會教育,比任何課本去教效果更好。」

「原住民族文化事業基金會董事長瑪拉歐斯(Maraos),過去擔任電視台國會記者時,有立委很不禮貌不叫他名字、而是喊他『那4個字』(指名字有4個字),說法都是『不會念原住民名字』,奇怪,大家念好萊塢明星湯姆克魯斯(Tom Cruise)的,都不會有問題?」

為自己的身分感到驕傲,那是努力的標竿

Giljegiljaw Kungkuan說,不管做什麼,都不會忘記自己來自哪裡。(攝影/王崴漢)

現在Giljegiljaw車子開回屏東,看見大武山就覺得「回家了」。去年他在體能教練陪同下,第一次去爬北大武山,凌晨3點開始摸黑起爬,北大武最具代表的景色是喜多麗雲海,但Giljegiljaw卻說,「我們上山時就是不想看到雲海,我們是想要看乾淨的山;然後這樣看看整片山,下來的時候才看雲海,就是它的美我全部都要看。」

他形容,去爬山不是為了體能訓練,比較像是「心境沉澱」。「爬4、5個小時的過程,有時也想放棄,但你不試看看,怎麼會知道走不走得完?而且不管用多慢的速度,你就是繼續往前走,因為山就是這樣、它永遠都在你前面,不可以急。」

除了來自排灣族的部落文化,Giljegiljaw還有很強的基督教信仰,無論看待棒球或人生,都能有不為外在價值動搖的細緻見解。當年,他僅僅以4萬美金簽約美職時,外界也有嘲笑「如此廉價」還接受的聲音;但Giljegiljaw卻非常知道自己追求的是什麼,「因為我永遠相信上帝會給你更大的價值,一開始就不會去計較我能夠有多少簽約金,今天是5元我也會出去,不是用錢來衡量你的價值,是這個過程中你努力多少的那個成就感,才是最大的價值。相信上帝所給我的這個器皿,是可以成就你的,我能依靠它去完成。」

12強比賽時,他不是以先發的身份上場,這對在職業球隊裡身為主將的他來說,一開始也很不適應。「因為先發可以有打擊三、四次的機會,代打上去好像就馬上要打出去。但也是讓我學習去感受, 我在母隊的時候在下面等待的隊友們的心情是怎樣,也可以冷靜去思考,不同的角色該怎麼扮演?之後也幫助我可以去跟隊上學弟說,比賽時不是就沒事坐在那、而是要認真看比賽。」12強賽他緊緊掌握每一次代打機會,在對澳洲之戰一棒擊出3分全壘打。

他在美國遇到的印地安人隊教練也曾同樣告訴他:「要在意過程,不是結果,控制自己可以控制的,其餘的就不用去多想。」如今,Giljegiljaw 2024年與味全球團簽下3年的複數年合約,也成為中職少數「50萬元月薪俱樂部」的成員;去年他更從陳傑憲手中接下職棒工會理事長的職務,心裡已有許多想法,希望能為選手們爭取更多權益。

「複數年合約」*:指「即1年以上的合約,相對於一年一簽,對球員來說較有保障。」

他也想向所有原住民小朋友說:

要很開心你有這樣的身分,並且為這個身分感到驕傲。然後,不管做什麼事情,都不要忘記你是來自哪裡;不管有沒有成功,這都會是你努力的標竿!

查看原始文章
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...