許茹芸斜槓當繪本翻譯 想當CEO夢碎
記者王丹荷/綜合報導
歌手許茹芸許久未在綜藝節目露面,難得上《Yahoo唐綺陽談星私廚》談自己的斜槓人生,她接下英文繪本《天空尋寶記-初學者的雲朵冒險之旅》的翻譯任務,透露沒有想過會接到這樣的工作內容,許茹芸說:「不只是繪本翻譯,因為『雲』而找上門的還有《我們與惡的距離》,是為了展現希望就在雲後面。」這讓一旁的唐綺陽忍不住笑說:「因為妳是以雲著稱的歌手。」
許茹芸對這份斜槓工作下足苦功,她透露,當時每天早上都會背著包包到固定的咖啡廳報到,過著規律的「類上班族」生活,老公都被蒙在鼓裡,直到全書的翻譯工作快完成才敢跟老公說。沒想到老公聽完只淡定回了句:「那妳加油。」讓她哭笑不得。許茹芸非常享受那段翻譯時光,甚至在完稿前夕還想拖延一下工作進度,「當時有點捨不得結束這個工作。」
既然都已經斜槓了,許茹芸也好奇未來是否有可能發展歌唱以外的副業,因為她一直幻想做個CEO,感覺氣勢很酷。唐綺陽笑說:「妳命盤中本來就有文化傳承的使命,像嫁到韓國去,就會被關注臺韓文化交流,還有翻譯英文繪本,這些要發展成副業未嘗不可,但妳的性格跟雲一樣,不會輕易發展成一個事業;真要當CEO也不是不行,只是會當得很痛苦,跟想像中不一樣。」