請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

支語警察列「中國5用詞」台灣超常見!全場同感暴怒:聽到就煩

民視新聞網

更新於 2024年06月11日03:14 • 發布於 2024年06月11日03:14

生活中心/郭嘉柔報導
由於現代網路便捷,消息流通也傳得非常快,許多中國用語在不知不覺得情況下,悄悄融入了台灣人的日常,讓有些人聽到後異常反感。近期,有一名網友透過知名論壇發文表示,自己心目中有幾個不能接受的中國詞語,包含「公交車」、「視頻、軟件」、「質量」等等。貼文曝光後,隨即引起大票人熱議,其中還有人點出「保安」、「信息」等詞彙聽到就煩!

有一名網友發現某些中國用語讓他不能接受。圖僅示意,與本新聞無關(示意圖/翻攝自pexels)

近期,有一名網友在《Dcard》上,以「你最不能接受的支語滲透是哪個詞?」為題發文表示,自己不能接受的中國用語第5名是「外賣」,他認為這個詞和「外送」好像沒什麼差,也經常聽到人講,所以只覺得像是台灣人偷懶寫簡體字的感覺,並不是那麼討厭;第4名則是「家人們、小哥哥、小姐姐」,他坦言自己就是不喜歡這個稱呼,給人一種想推銷產品而拉近關係的感覺,並笑稱更喜歡聽見早餐店裡常出現的「帥哥、美女」。

原PO認為「質量」與「品質」是獨立的詞彙。(圖/翻攝自Dcard)

接著第3名是「公交車」,原PO發現有許多國小生都會這樣說,但他認為這是「教育上出了問題」,因為「公車」這個詞彙學校一定會教,偏偏小孩子是透過中國社群平台學到中國用語,讓他很無奈;第2名則是「視頻、軟件、硬盤」,原PO說道「我們都知道他們的視頻指的是影片,可是不知道為什麼聽了就火,尤其是老一輩的更固執,有些人覺得這樣講比較有文化。」;最後榮登第1名的就是「質量」,原PO指出「在台灣質量(mass)跟品質(quality),是兩個獨立的詞,尤其是走純二類的我,聽到這個我更不能接受。」。

不少網友也都列出自己無法接受的中國用語。圖僅示意,與本新聞無關(示意圖/翻攝自pexels)

貼文曝光後,隨即吸引大票網友有感認同,寫下留言表示,「家人們,誰懂?這種開頭也很煩。」、「公車2個字不講,為什麼要講3個字的公交車?」、「我最受不了被滲透了,還認為這沒什麼都是別人管太寬的那種人」、「還有合同、保安,我都曾從系上老師的嘴巴裡聽過,有夠糟糕…」、「出租屋我聽起來不太蘇胡(舒服),台灣叫租屋處吧?」、「什麼什麼「巨」好吃、「巨」好看 到底再巨什麼,超煩。」。
還有人列出許多已經滲入台灣的中國用語「u盤、二維碼」、「還有鏡頭/攝像頭」、「洗面奶..」、「面料,拜託請網紅介紹衣服講布料、質料、材質可以嗎?」、「早上好、晚上好我也覺得很反感,開頭用『親』稱呼也很莫名其妙。」。原PO後續更新貼文表示,以為自己已經是「支語警察」沒想到還有人比他更嚴格,也覺得台灣明明有自己的詞彙可以形容,不懂為何有人非要用中國用語不可,「影片用視頻來稱呼 警衛用保安來稱呼 鳳梨用菠蘿來稱呼 我就問,作文寫這樣還能拿分嗎?」。

《👉加入民視新聞Line好友,重點新聞不漏接👈》

查看原始文章

生活話題:全台瘋媽祖

進香熱潮席捲全台,萬人隨行盛況空前,今年雙媽會更成年度矚目焦點

生活圖解懶人包

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 33

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...