請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

博客來:《臺灣漫遊錄》中文賣破2萬本 外文版也發燒

中央廣播電臺

更新於 06月05日02:54 • 發布於 06月05日02:25 • 江昭倫
《臺灣漫遊錄》勇奪國際布克獎後,在國內掀起閱讀熱潮,博客來網站銷售與預購量突破2萬本,連英日韓文版銷售也攀升。(博客來提供)

楊双子創作、金翎英譯的《臺灣漫遊錄》勇奪國際布克獎後,在國內掀起閱讀熱潮。根據博客來統計,《臺灣漫遊錄》獲獎後短短數天,累計銷售與預購量突破2萬本,首購會員暴增80倍,電子書海外銷量成長76倍。不只中文版熱賣,英、美、日、韓文版銷售同步攀升,更帶動本土文學與台灣文化主題書籍買氣全面升溫,掀起近年罕見的「台味閱讀熱潮」。

《臺灣漫遊錄》奪下國際布克獎後市場供不應求,出版社春山出版緊急加印3次、共7萬本,累計總印量已達11萬本,日文版、英文版等海外版本也同步追加印量。

國內最大網路書店博客來同樣感受到這股閱讀熱潮。博客來圖書事業部部長張靜如表示,得獎消息公布後,《臺灣漫遊錄》迅速成為閱讀焦點,站內搜尋量數小時內暴增百倍,作品頁面流量成長近10倍。中文版不到3天銷售即突破萬本並迅速售罄,目前累計銷售與預購量已突破2萬本;電子書週銷量較前一週成長18倍,有聲書更在獲獎當天直衝排行榜冠軍,形成紙本、電子書與有聲書「全載體制霸」的罕見現象。

不只中文版熱賣,張靜如指出,國際布克獎本身就是翻譯文學的重要獎項,因此譯者金翎獲得國際肯定,也直接反映在外文版銷售表現上。目前博客來美國版累計銷售已近數千本,英國版上市後銷售破百本,日文版售出數百本,韓文版上市不久也接近百本。張靜如:『(原音)博客來統計,目前英文版的銷售已經突破了3,000本,那除了英文版之外,日語版、韓文版的銷售也在博客來有非常亮眼的成績,也展現了讀者收藏不同語言翻譯版本的需求,透過專業譯者的譯筆,體會到截然不同的閱讀樂趣。』

更值得關注的是,《臺灣漫遊錄》的影響力已從單一作品擴散至整體華文創作市場。不僅楊双子的《花開時節》、《我家住在張日興隔壁》、《開動了!老台中》等作品同步重返暢銷榜,也帶動其他台灣文學、文化歷史、鐵道旅行、家族記憶等相關主題書籍買氣攀升。博客來統計,華文創作電子書整體業績較上半月成長4倍,銷售品項數增加25%。

張靜如觀察,這波得獎效應不只是帶動一本書熱賣,更反映讀者透過閱讀進一步探索台灣文化與故事的需求,也成功掀起一波從文學出發、認識台灣的閱讀風潮。

查看原始文章

生活話題:米克拉颱風

更多生活相關文章

01

颱風沒登陸仍炸雨!米克拉帶動鋒面、西南風強灌 風雨時程一圖看

Newtalk
02

尬電禪師遭潑穢物拍桌哭喊「太殘忍」玄濟宮急公告1事

EBC 東森新聞
03

X光機一掃現形 藏248隻「活體甲蟲」闖關小三通

太報
04

北車2家便當店僅「這間」排隊?網秒懂:差很大

民視新聞網
05

新光三越「1分店」開業30年!傳10月熄燈 官方回應了

華視新聞
06

好貴!「黃如意」1公斤飆近1200元 菜販驚呆:媲美龍蝦肉

CTWANT
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...