請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

別再說I love you了!8 個愛情金句教給你

VoiceTube 看影片學英語

更新於 2021年02月23日07:35 • 發布於 2021年02月11日10:00 • VoiceTube 看影片學英語

情人節千篇一律都是說 I love you 太落伍?跟著 VoiceTube 學點不一樣的動人情話,讓另一半感受到你滿滿的心意!

圖/ Unsplash

I love you to the moon and back. 我非常非常地愛你。

這句話可以解讀為「我對你的愛之深遠,堪比地球往返月球的距離」,以隱喻的方式表達「我真的非常非常愛你」。這句話源自於童書 Guess How Much I Love You, 書中的大、小兔子用比喻的方式表達對彼此的愛有多深,語言純真且逗趣,非常討喜。
所以下次另一半問你有多愛他時,你就可以回答 I love you to the moon and back!

 

To me, you are perfect. 對我來說,你是最完美的!

這句話出自電影 Love Actually《愛是您・愛是我》裡的台詞。 世上沒有一個人是完美的,但是一段完美的關係還是可以透過兩個人的努力去實現。當認定對方就是命中注定的人時,對方在你眼裡就是完美的化身,其他人說什麼都不重要啦!這句話跟我們中文常講的「情人眼裡出西施」有異曲同工之妙。
To me 解釋為「對我來說」,當你想要讚美另一半或是表達他在你生命中的重要性時,就可以說 To me, you are perfect!

 

My heart is all yours and yours only. 我的心只屬於你。 

喜歡就是要勇敢大聲說出來! 趁著情人節這一天,向另一半傾訴你的愛,讓彼此之間更靠近一些。Only 在這裡強調「唯一」,更能讓對方感受到你的真誠。另一個常見的用法是 My heart belongs to you. 「我的心屬於你」或者 I love you wholeheartedly.「我全心全意地愛著你」。 Whole 是「全部」的意思,與 heart 結合為 wholehearted 就有 「全心全意」的意思。

 

Thank you for just being you. 謝謝做自己的你。

兩個人相處一定會經歷跌跌撞撞的磨合期,畢竟每個人都是獨立個體。尊重並包容對方的個性才是鞏固一段關係最重要的! Being you 是「做自己」的意思,因此當情人對你說這句話時,你可以回 Thank you for letting me be me. 意思是「謝謝你讓我做自己」。

 

Like you and me, some things are just meant to be. 我跟你就是命中註定要在一起! 

跟另一半初次見面就像認識多年的好友,一拍即合,總有聊不完的話題?這句話就很適合有緣的你們。句中的 be meant to be 有「命中註定、天註定」的意思。就如同緣分一樣,能夠遇到相知相惜的另一半真的很幸運,一定要好好把握!更常見的用法是會簡化成 We are meant to be.,是不是更簡潔有力了呢?

圖/ Unsplash

 

You are my Valentine in every way. 你是我的完美情人。

當你遇到對的人,想必每天都會很期待與對方見面,分享生活日常大小事,時不時給對方一些驚喜,而且只要想到對方總是覺得心頭暖暖的,有了他,每天就像過情人節一樣。
每個人對完美情人有不同的定義,這裡使用了 in every way,代表「各方面」的意思,有加強作用,可解讀為你從各方面來說都是我的理想情人。今年情人節,你就可以對你的另一半說 You are my Valentine in every way. 來傾訴對方與你雙方心靈契合,且就是你的完美情人。 

圖/ Unsplash

 

I’m falling head over heels for you. 我已為你神魂顛倒。

這句話帶有一點誇飾意味,表示你對某人有非常強烈、深刻的愛意,時時刻刻都想著他,一心只盼望跟他在一起。這個句子的結構是「主詞 + fall head over heels + for + 受詞」。從字面上解讀, heels 是 「腳跟」的意思, to fall head over heels 解讀為頭在腳跟之上,也就是形容一個人因為陷入愛情而暈頭轉向。當另一半問你愛不愛他的時候,你就可以說 I’m falling head over heels for you.

 

I have a thing for you. 我對你有意思。

當你打算表達愛慕之意,但又不想太直接,就可以用較婉轉的方式來告白。Have a thing for sb. 或是 have a thing about sb. 的意思是「喜歡某人、對某人有好感」。若你正處於友達以上,戀人未滿的階段,不妨用用看!

 

看完文章,下次想跟對方說情話,可以試試看這些句子喔!
【同場加映】情人節沒著落? 教你用英文邀約對方
LINE 搜尋 @voicetube 每天五分鐘,讓你英文能力大大提升!

或直接點 ►http://bit.ly/voicetubeline

查看原始文章

生活圖解懶人包

圖解小知識
鋪垃圾袋3秒搞定 又開又深垃圾下得去

LINE TODAY

圖解健康
肺腺癌是最常見肺癌 女性及癮君子罹患風險高

LINE TODAY

圖解健康
對抗白髮大作戰 靠剪靠染靠吃 不能拔

LINE TODAY

圖解新制
育嬰保險更完善 6種免費癌篩 生育普發10萬

LINE TODAY

更多生活相關文章

01

【一週天氣】梅雨發威連下4天!這2天雨勢最大 週六雨神往東跑

上報
02

金曲37/袁惟仁無緣特別貢獻獎 評審團主席揭無奈內幕

TVBS
03

獨家/鼎泰豐「春酒」全台公休! 大批觀光客撲空傻眼

EBC 東森新聞
04

獨家/台安藥局「再爆遲發薪」 客憂倒「拿嘸寄存商品」

EBC 東森新聞
05

南投知名景點「剩5遊客」商家關門 導遊也喊雷

ETtoday新聞雲
06

怪了!雷達回波籠罩北台灣卻沒下雨 鄭明典曝原因

自由電子報
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 8

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...