請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

阿爆再把原民文化帶出國際!紐約中央公園飆唱族語吸上千人

緯來娛樂新聞

更新於 2025年08月12日02:13 • 發布於 2025年08月11日15:30 • 記者蔡依庭/綜合報導
阿爆推廣原民文化不遺餘力。(圖/物子巡演工作室提供)

【緯來新聞網】鄭宜農、阿爆與「那屋瓦少女隊」、「布拉瑞陽舞團」,上周日(3日)在紐約中央公園 SummerStage登場的「第6屆 Taiwanese Waves 音樂節」演出,吸引4500位觀眾擠爆現場。阿爆之前才帶著子弟兵到非洲演出,這回飛到美國,透過節奏類型舞曲、跨越語言藩籬,更同時展現排灣語、阿美語、布農語等創作古謠,talking時還能流利切換英文、台語、國語。

阿爆與那屋瓦少女隊陸續翻唱各種經典作品,呈現台灣多元的音樂養分,福音詩歌、山地情歌〈白米酒〉、江蕙〈家後〉、陶喆〈普通朋友〉、梅艷芳〈親密愛人〉,甚至是小賈斯汀的〈Baby〉,不拘語言及曲風。

曲畢,她們又變作歌隊,換上布拉瑞陽舞團登場唱跳《#是否》舞作曲目,把原音風格〈拒絕再玩〉、〈Bad Boy〉、〈愛情你比我想的閣較偉大〉搬上紐約舞台,甚至在〈燃燒吧火鳥〉大跳 breaking,驚豔全場。

鄭宜農以新式台語歌在紐約夏日夜演出。(圖/物子巡演工作室提供)

最後「金曲歌后」鄭宜農登場,以3人編制版新作〈圓缺〉預先歡迎紐約的大家在此相聚,一連演出〈留佇咱的血內底〉、〈歹物仔〉、〈新世紀的女兒〉等台語代表作,獨特的民謠電氣風格遙映 SummerStage 日落餘暉,帶著觀眾步入紐約的夜。

在演唱〈人如何學會語言〉前,鄭宜農特別以英文介紹這首歌,不僅受到作家吳明益的小說啟發,自己也把對「語言」的思考與感情都放進歌裡。隨後她表演〈牽我〉、〈金黃色的〉,以及特別和那屋瓦少女隊重新編曲,融入排灣語吟唱的〈寬寬仔來到祢的面前〉、結合布農族獵物豐收之歌〈千千萬萬〉。

鄭宜農、阿爆、那屋瓦少女隊、布拉瑞陽舞團齊聚紐約演出。(圖/物子巡演工作室提供)
查看原始文章

更多音樂相關文章

01

「世界披頭四日」官方活動台灣同慶! 披頭四 59 年前感動 4 億人經典演出彩色修復版首度免費公開

MTV 娛樂台
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 1

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...