肉燥飯念ㄙㄠˋ刈包要念ㄧˋ 店員聽不懂
許多字因為大家一直唸錯讀音而約定成俗,有民眾表示她喜歡唸正確的讀音,像是肉燥飯要念燥(ㄙㄠˋ)飯,但是有一個字她反而會故意念錯,那就是刈包,因為念刈(一ˋ)包,店員聽不懂。
粒粒分明的白米飯淋上滷肉汁加上滷蛋,整碗看起來油亮美味,這一碗肉燥飯一端上桌,立刻讓人食指大動,不過你知道嗎,其實這肉燥不應該唸噪,而是唸燥(ㄙㄠˋ)飯,唸起來不習慣又繞口,幾乎很少人這麼唸。
另外這東西該怎麼唸?打開蒸籠,拿出熱騰騰的饅頭,放入酸菜後,再夾入一片又厚又大的控肉,撒上香菜的同時再加點花生粉,美味傳統小吃掛包,正確該唸刈(一ˋ)包,而不是掛包。
近日有名網友在社群平台上分享,她有一個無聊的習慣,就是特別喜歡把每個字都唸成正確的讀音,除了這肉燥飯應該唸成肉燥(ㄙㄠˋ)飯,還有日式料理店常有的味噌湯,其實該唸味噌(ㄘㄥ)湯,近日的超夯飲料新品焙茶,常被唸成陪茶也是錯的,最讓人無法改過來的,就是傳統小吃掛包,其實唸做刈(一ˋ)包,不過她強調去點刈包一定會唸掛,不然跟店員實在難溝通。
很多人看到這貼文,直說雖然讀音是對的,但這樣唸真的太辛苦了,也有人附和說,自己也有這興趣,聽到有人唸對,心情更會大好,這一系列讀音唸法再度引發討論。