請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

跨界實驗室|關於品味》當地方語言成為主流:亞洲 50 最佳餐廳背後的文化重組

1% STYLE

更新於 04月01日12:53 • 發布於 04月01日08:45 • 張世文
(圖/ChatGPT生成)

2026亞洲五十大餐廳揭示 Fine Dining 的重要轉變:從國際語言走向地方語境。從香港 The Chairman 大班樓奪冠,象徵料理不再需要透過「翻譯」才能成形;東京的經典體系持續存在,而首爾的個性語言逐漸形成,你可以說,地方城市開始擴張飲食品味的邊界。至於台灣,logy、JL Studio、MUME與晶華軒展現多元實力,在形成整體語言方面,仍有一條長路要走。這一次,1% Style帶你解析亞洲餐飲如何從技術競爭轉向文化表達,創造了新的想像。

每一年《亞洲 50 最佳餐廳》公布時,外界總習慣從排名閱讀這份榜單:誰登頂、誰跌落、哪座城市再次勝出;但到了2026年,這樣的閱讀方式顯得過於表層。因為這一年, Fine Dining 出現了一個更根本的變化——料理不再只是技術的競賽,而開始成為一種語言的選擇:它不只是「做得更好」,而是決定「要用什麼方式被食客理解」,這份榜單,不再只是餐廳的排序,更是一張正在重組的文化地圖。

從翻譯到直述:榜首所代表的轉折

今年的「榜首」,由香港的 The Chairman 大班樓拿下。這個局面的意義,就我們看來,遠遠超過名次本身。

長期以來,Fine Dining 的主流邏輯,是將地方風味轉譯為國際語言——透過法式技法、日式精準或當代料理架構,使其進入全球評價體系。但 The Chairman 的成功,走的是另一條路——它不翻譯。這間以粵菜為核心的餐廳,將料理建立在最直接的條件之上,從產地、季節出發,更重要的,則是食材本身,你可以想像,The Chairman 當日採購食材,以最小干預的烹調方式,使料理回到一種近乎原始的狀態,它並不試圖讓世界理解粵菜,而是讓粵菜以自身的形式,被世界接受。

這不只是風格的選擇,而是一種語言位置的改變。你可以說 Fine Dining 在這裡清楚地顯示:地方語言,不再需要被「翻譯」或「轉化」。

東京的存在:體系已然成立,但不再被壟斷

在這樣的轉折之下,東京的角色反而變得更加清晰。位於東京的 Sézanne,今年排名第16,由主廚 Daniel Calvert 領軍,這間餐廳代表著一種極為成熟的 Fine Dining 體系——法式料理的結構、精準的技術,以及對日本食材的高度控制,使其風味乾淨且穩定。

這樣的模式,長期以來構成了高端餐飲的標準答案。但關鍵在於,它所代表的是「翻譯能力」,這種能力依然重要,甚至仍然優秀,但在今年的榜單中,它已不再對應最高位置。你可以說, Fine Dining 的核心,開始從「如何被理解」,轉向「是否需要翻譯在地價值」。

首爾:尚未登頂,但語言邏輯已開始形成

在東京與香港之間,首爾呈現出另一種正在完成中的狀態。今年榜單中,首爾雖未站上最高位置,卻透過多間餐廳的進榜,逐漸形成一種可以被辨識的群體輪廓,這種變化的關鍵,不在於單一餐廳的突破,而在於整體語言的收束。

新一代首爾餐廳,不再急於將韓國料理轉譯為「西方語法」。發酵、醬料與地方風味,不再只是元素,而成為結構本身,料理或許仍帶有當代技術的影子,但其核心已經回到文化之中,這讓首爾走出一條不同於東京的路徑:它不依賴翻譯,而是讓語言本身逐漸被理解。你可以說,首爾的崛起,不只是數量的增加,而是一種語境的形成。

從金澤到釜山: Fine Dining 的邊界開始離開大城市

如果說首爾代表語言的形成,那麼金澤與釜山,則標誌著另一個更深層的變化—— Fine Dining 開始離開大城市的輪廓。

在今年延伸榜單中,像金澤與釜山這樣的城市開始被納入視野,這些地方並非國際餐飲中心,卻因距離權力核心較遠,反而保留了更高密度的文化條件。像是金澤入榜的 respiración,其料理語法來自西班牙,但選擇落腳於北陸而非東京,這樣的選擇,使料理建立在「地方」節奏之上——物產、季節與環境不再只是素材,而是決定料理形式的基礎,而這樣的餐廳,需要的不是市場,而是一個能讓語言成立的文化場域。

相較之下,釜山的 Fiotto,則呈現出另一種回應。以義大利料理為形式,但其核心建立在韓國在地農場與食材之上,使料理成為一種「在地條件下的義式語言」,相較於首爾正在形成整體語言,而Fiotto更像是一種地方方言,在既有語境之外,發展出自己的變體。於是乎,當這些城市進入榜單時, Fine Dining 的結構也隨之改變,它不再由少數首都等大城市壟斷,而是轉向一種分散的文化網絡。

台灣:多重語言並存,尚未收束

在這樣的變化之中,台灣的位置顯得特別清晰,也更加複雜。2026年,台灣在主榜中維持兩個關鍵座標——台北的 logy 位居第22名,台中的 JL Studio 則位列第50名。然而,當視野從前50延伸至前100,台灣的輪廓開始出現另一層結構。

台北的 MUME 持續在榜單中佔據一席之地,這間餐廳以北歐料理語法為基礎,結合台灣食材與季節性,建立出一種理性而節制的風味結構;它所代表的是台灣早期與國際 Fine Dining 接軌的一種方式——透過翻譯,逐步建立自己的語氣。而首次進入榜單的晶華軒,則帶來另一個重要訊號。作為一間以粵菜為核心的餐廳,它的進榜,並不依賴形式創新,而是建立在對食材與技法的深度掌握之上,這樣的存在,與榜首 The Chairman 所代表的方向,形成清楚呼應。

但如果將這四間餐廳放在同一個光譜之中,台灣呈現出一種少見的狀態。 logy與MUME,分別代表不同世代的「翻譯型語言」;而 JL Studio走向文化轉譯的另一端,至於晶華軒,則幾乎不進行轉譯,直接回到傳統本身。這些路徑同時存在,卻尚未收束為一種共同方向。如果就飲食文化觀點來看,台灣不是沒有語言,而是同時擁有太多種語言,這是好是壞,值得持續觀察。

評價體系的轉向:從完成度到表達能力

這樣的變化,也反映在評價體系之中。《米其林指南》仍代表穩定與技術的標準,而《亞洲50最佳餐廳》則逐漸轉向文化敘事與在地連結,兩者之間的差異,不再只是方法,而是「價值」本身,你可以說,當榜首由一間不依賴翻譯的粵菜餐廳拿下時, Fine Dining 的評價標準其實已然改變——從完成度,轉向表達能力。

回到這份榜單,它真正揭示的,不只是誰最好,而是誰正在被理解。香港讓地方語言直接成立,東京維持翻譯體系,首爾逐步形成語言,地方城市開始延伸邊界,而台灣,則停留在尚未收束的關鍵位置。(推薦閱讀:2026 亞洲 50 最佳餐廳出爐|TOP1 由香港 THE CHAIRMAN「大班樓」斬獲,《黑白大廚》兩位名廚餐廳皆入選!

Fine Dining 確實正在離開單一語法的時代,進入了多重語境並存的階段,不過我們可以想像,當世界開始接受地方語言時,真正的問題已經不再是如何做得更好,而是我們是否已準備好,用自己的語言說話。

查看原始文章

更多美食相關文章

01

2026最髒蔬果「它」奪冠! 6成皆驗出PFAS農藥

中天電視台
02

以為是素的?日本超夯軟糖「成分有牛肉」 一票人誤食傻眼:不知吞多少了

鏡週刊
03

超澎湃潤餅! 10種餡料塞爆 傳承3代老店大排長龍

華視新聞
04

王品、饗賓相繼撤出麻辣鍋 吃到飽火鍋為何走到轉型關口?

食力 foodNEXT
05

3個月瘦8kg!日本網友爆紅「清腸食譜」這款排毒湯,免開火1分鐘完成!

女人我最大
06

名古屋最強購物新地標HAERA來了!東京和牛燒肉、銀座壽司、精品旗艦店等全部65店舖名單公開。

Japan Walker
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...