請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

筆訪》高深知識與學術領域如何讓讀者在乎?蒂法恩.里維埃(Tiphaine Rivière)《我的博論日記》訪談

Openbook閱讀誌

更新於 1天前 • 發布於 1天前 • 翁稷安

➤創作背景與學術養分

童年與啟蒙:小時候就喜歡看漫畫嗎?最喜歡的作品或作家是誰?這些閱讀養分對日後創作有什麼影響?

我小時候就讀了很多漫畫,主要是法國-比利時的漫畫作品。例如《藍衫軍》(Les Tuniques bleues)、《幸運的路克》(Lucky Luke)、《斯皮魯漫畫雜誌》(Spirou)、《長尾豹馬修》(Le Marsupilami)等。這些作品的節奏感令人驚嘆連連。作者們在47、48頁的篇幅內就能創造出龐大的冒險世界以及形象鮮明的各式角色:我對他們所運用的誇張式手法深深著迷。我覺得這種風格極盡幽默,又相當有效。我非常希望能創造出有如戈西尼(Goscinny)或勞爾.高凡(Raoul Cauvin)筆下那般既生動又典型的誇張角色。

跨領域訓練:您獲得歷史碩士、電影研究深入研究文憑(DEA),並嘗試撰寫文學博士論文,觸角非常多元。為何選擇這些領域?這些專業訓練對成為創作者是否有幫助?

當時,我的人生一片迷惘、漫無目的,說真的,我之所以持續研讀學位,主要是出於安逸懶散,而非真正的熱情。繼續求學使我得以不斷延後做出未來的抉擇,而且每一回我都想嘗試一個新的領域。不過,即使我踏上這條路的最初原因並非多麼光彩,但這段歷程後來惠我良多。具體而言,研習文學,就是在研究世界上最偉大的作家們如何為筆下角色創造反感或同情、是否成功創造認同感、如何從喜劇轉向悲劇,或者如何利用前者去強化後者;他們各自運用什麼方法來傳達思想、並具體化入角色當中;當故事裡人物眾多時,如何抓牢讀者的注意力;怎樣才是一個好的開頭、如何才算是成功(或失敗)的誇張手法……等。我認為,文學研究對於「如何成為編劇」這件事,大有助益。

➤關於《區判:品味與美學的知識漫畫》

改編契機:臺灣讀者最先認識您的作品是《區判:品味與美學的知識漫畫》。當時為什麼想把這本社會學研究改編成漫畫?

《區判》是一部篇幅很長、閱讀門檻極高的作品。但它也是我所讀過最重要的著作之一。我一直覺得很可惜,這本讓人思維解放的好書卻如此難以接近:我自己就花了整整一個月細嚼慢嚥才讀完。書中解釋了:人們雖然共同生活在一起,但實際上並非處於同一個世界。我們活在各自封閉的微小群體中,品味系統大相逕庭、富含各種社會編碼,以至於即使是人與人之間看似最基本的事情,其實都無比複雜:例如「邀請別人來家裡吃飯」這件事。我們必須展示自己的住處以及室內裝飾風格、選定聚會時間、決定進門是否要脫鞋、赴約時要不要帶伴手禮(如果要,該帶些什麼)、用餐後是否要幫忙收拾……等。

《區判》書中描繪了各種社會階層、他們的信仰、他們喜歡的度假方式、他們的政治立場、他們偏好結交的朋友類型……讀完之後,我們會具備在不同階層之間來去自如的能力:至少我們更了解自己,也更理解他人。尤其是,我們再也不會完全相信一種(作者指出的)「有效的虛構」──(努力就有機會翻身的)功績主義(méritocratie)。

《區判:品味與美學的知識漫畫》(圖源:衛城出版)

挑戰與呈現:過程中遇到最大的挑戰是什麼?最後決定以故事形式呈現布赫迪厄(Pierre Bourdieu)研究的契機為何?

我在創作過程中遇到的主要問題,是我必須讓大量的角色登場:如果只呈現一個大布爾喬亞、一個小布爾喬亞、一個中產階級以及一個勞動階級,那就會太理所當然、流於樣板。當然,每一種分類都有許多不同的存在方式。問題在於,一旦角色很多,就不得不運用誇張手法呈現,否則讀者會無法聚焦。讀者必須能夠一眼辨識出誰是誰。因此,這是一條非常難以把持的平衡線!我要創造的是原型(archétype),而非刻板印象(stéréotype)。簡單來說,就是創造一些「承載概念的角色」,讓這些角色鮮明生動,以至於超越了他們原本被設定的框架。其中有些角色我覺得很成功,但也有一些我不是很滿意……

市場迴響:本書在臺灣獲得很大迴響,是近來最賣座的歐美圖像小說之一。您會感到意外嗎?您覺得法國和臺灣兩個完全不同的國家,會對作品產生共鳴的原因是什麼?

謝謝,我超開心!我本來不知道這麼賣耶,我深感榮幸啊。確實令人驚訝,這些充滿法國語境的文化敘事竟然也能打動臺灣讀者。但是對任何生活在「功績主義至上的社會中」的人來說,《區判》這本書都帶有強大的反思力道,因此,就某方面來看,這番共鳴也並不那麼令人意外了。經典原著早已翻譯成四十多種語言。

➤關於出道作《我的博論日記》(Carnets de thèse)

創作契機:作為第一本作品,可以分享當時創作的契機嗎?

我當時已經放棄了博論寫作,先在索邦大學文學博士學院擔任秘書。我和一位朋友每天早上去工作之前,都會約在咖啡館碰面、練習作畫。我們把眼前熙來攘往的人畫下來,臨摹透視法。然後我每週會固定在漫畫部落格「索邦大學十四號辦公室」(Le bureau 14 de la Sorbonne)上分享一則與工作相關的故事。我把自己畫成一名風格極其誇張的秘書角色,她的目標就是「不工作」,該角色也小有人氣。於是,一位編輯向我提議以那個框架為背景創作一部漫畫,並以我在部落格裡畫的博論生為主角,講述她的博士學位血淚史。能簽下這份出版合約,我開心到翻。

《我的博論日記》(圖源:貓頭鷹出版)

虛實之間:這本書一定程度來自讀博士的經驗,也有很大一部分是虛構的。您與書中角色的差別為何?個人經驗對創作有何影響?

我為了討生活所從事的行政工作,讓我接觸到幾十位人文科學領域的博論生。我的角色珍妮(Jeanne),是我在那個世界中最常碰到、也最具代表性的一種類型(我本人就是那樣):沒有任何財力資助、讀的也是不受重視的學科的博論生。我認為,一個人如果沒有真正從內部經歷、體驗過,是無法正確描寫一個環境的。我們不可能只跑去一個地方「觀察」一個月,就能對某個不熟悉的小圈子提出有力見解,至少我不這麼認為。如同珍妮一樣,我曾以為自己早已踏入了知識的聖殿,投身到某種比自我更宏大的事物中……但實際狀況是,我根本是孤身面對一位忙到沒時間指導我的指導教授,還為了生活接下各種你想像得到的兼差打工,試圖奮力完成一篇幾乎沒人想讀的論文!

跟主角一樣,我對完成論文這件事產生許多執念,把人生按下暫停鍵,將一切推遲到未來。(最後是我先崩潰了,但我的女主角繼續走下去。)

從連載到出版:最初在部落格連載,轉為出版實體書時有遇到困難嗎?如何解決?

其實我全部重畫了,沒有任何內容可以直接套用。我也重寫了整個故事。問題在於,在部落格中,當我的博論生角色遭遇困難時,讀者只覺得好笑;但在漫畫這類的連環敘事裡,無論她經歷多少困難,最終都會導向悲劇收場,這種轉變也是順其自然,由不得我。

向前輩請益:您似乎曾向漫畫家 Boulet 請教,當時得到了什麼樣的幫助?

他給了我非常具體有用的分鏡建議。他也指出我在節奏上的問題、不必要的多餘畫格,以及處理欠妥的情節省略等。我獲益匪淺。

《我的博論日記》(圖源:貓頭鷹出版)

➤讀者回饋與職業轉變

讀者反應:出版至今,有遇到什麼來自讀者的回饋讓您印象深刻嗎?

有人告訴我《我的博論日記》陪伴他們走過博論階段、幫助他們不再感到無助孤單;也有人說這本書讓他們理解到「問題出在制度」,而不是他們自己讀書讀到瘋了。這些回饋都讓我深受感動。也有人覺得《區判》的漫畫版讓他們得以重新審視自己所有的人生抉擇!就像我當初讀完布赫迪厄的原著時一樣。

跨國界的共鳴:如同《區判》,這本以法國高教為背景的書引起不同國家的迴響,會讓您意外嗎?原因為何?

我非常驚訝。尤其在中國的迴響(我曾受邀前往):北京的博士生告訴我,他們覺得我畫的根本就是他們自己的實際生活。這讓我覺得不可思議,畢竟我們的國家如此不同。或許,將我們連結在一起的,是我們都在從事一種無人聞問、也沒人真正需要的工作:它無比艱辛、要求極高、耗時漫長,對任何人都沒有實際用途,而且在大多數情況下,即使完成論文,也未必能保障獲得一份正職工作。

《我的博論日記》(圖源:貓頭鷹出版)

職涯挑戰:從學界轉職為漫畫家,您覺得兩者差異大嗎?對於非科班出身的您,當時有給自己什麼樣的自我訓練?

有的,我努力精進自己。比方說,我把所有手邊收藏的漫畫都臨摹一遍,因為那些作品在節奏方面的掌握極為出色。在大多數漫畫中,即使畫面上只有兩個人在對話,也能呈現出動作場面般的效果,因為分鏡動感十足、飽含電影的畫面感。在繪製《我的博論日記》時,我的分鏡技巧還相當薄弱;在創作《區判》漫畫版時已有所改善。直到我這個月剛在法國出版的《卡夫卡》(Kafka, les mécanismes du pouvoir),我總算覺得作畫時游刃有餘,對成果也相當滿意,技法終於不再成為阻力。不過整體依然水準不一,並不是每幅畫頁都算成功。藝術世界相較於學術界的一項優勢,顯然是這一點——漫畫讀者遠比論文讀者多得多!

敘事技巧:評論多注意到您對人物表情的掌握及分鏡敘事的成熟,這部分是否有訣竅可以分享?

感謝謬讚!其實就這點來說,我對自己的成果不是非常滿意,但我確實花了很多時間觀察日本分鏡大師的創作:上村一夫與浦澤直樹是我最重要的參習對象。我研究、吸收他們所有的畫面設計工法,試圖理解其運作方式,並建立屬於自己的敘事語法。(在創作《我的博論日記》時,我還沒做到這程度,那時比較受到《凱文的幻虎世界》(Calvin and Hobbes)和潘妮洛普.芭潔(Pénélope Bagieu)的影響。)我認為有一點很重要,那就是去研究你所喜愛的漫畫家如何創造節奏與表現力,乃至他們如何處理靜態場景……等。我還注意到另一個單純的特點:他們都非常重視營造一股感官氛圍。

➤媒材特性與未來計畫

漫畫的獨特性:作為創作者,您覺得漫畫這個媒材的獨特性是什麼?

這是一種絕對的自由,因為沒有任何預算方面的限制,我們可以獨立工作,掌控全局。自讀者的角度來看,也沒有時間上的各種約束。例如,看電影時,我們受制於時間,如果一段喝咖啡的場景長達四分鐘,我們就必須從頭到尾盯著某人喝咖啡四分鐘。但看漫畫時,一段不含文字的畫面全憑讀者做主,可以四秒鐘匆匆翻過,也可以慢慢停留十分鐘,由讀者自行決定閱讀節奏。至於讀小說的時候,跳讀的代價不小,因為我們會不知該從何處重新開始。漫畫可以反覆閱讀,第一次快速瀏覽,第二次細細品味,想怎麼讀就怎麼讀。

定位與期待:您會希望臺灣讀者如何定位您這樣一位創作者和作品呢?

我在日前剛出版的新作品《卡夫卡》中探索一種延續《區判》漫畫版的知識普及形式:不僅只是呈現偉大作家的概念想法,而是讓書中人物在理解那些概念之後,改變他們看世界的方式,並在人生道路中產生轉折。我希望展現各式概念如何發揮作用,如何影響那些角色的人生(我們都能在其中找到與自身的共鳴),也就是鋪展概念、呈現其具體效果。我喜歡塑造角色與創造世界。但我認為我對世界的想法本身並不特別有趣。至少我身邊有許多研究者與思想家,他們擁有我所缺乏的原創觀點。不過,我倒是相信自己能夠細膩地解讀他們的思想,並將其轉化為圖像。我很高興能傳達一些重要的事物(並非來自我本人,而是那些偉大的作者們),把它們融入我所喜愛的形式:由充滿生動的角色所形塑的故事。

未來展望:接下來的創作計畫為何?曾經去過臺灣嗎?歡迎您有一天來臺灣走走,與臺灣漫畫愛好者交流。

我還沒去過臺灣,若有機會我將非常興奮與期待!感謝!

《區判:品味與美學的知識漫畫》(圖源:衛城出版)

我的博論日記:學海無涯,回頭是岸?!
CARNETS DE THÈSE
作者:蒂法恩.里维埃
譯者:陳震峰
出版:貓頭鷹
定價:450元
內容簡介➤

區判:品味與美學的知識漫畫
La Distinction: Librement inspiré du livre de Pierre Bourdieu
作者:皮耶.布赫迪厄, 蒂法恩.里维埃(Pierre Bourdieu , Tiphaine Rivière)
譯者:陳詠薇
出版:衛城出版
定價:580元
內容簡介➤

作者簡介:

原著/皮耶‧布赫迪厄(Pierre Bourdieu)

法國一代社會學大師,1930年生,後於巴黎大學文學院及高等師範學院受教,取得哲學教師資格。自1964年起先後任教於法國高等研究應用學院及高等社會科學院,1981年成為法蘭西公學社會學教授。長期主編《社會科學研究學報》(Actes de la recherche en sciences sociales),奠定其法國社會學研究主導地位。1996年自立門戶,開辦「以行動為由」出版社(Liber-Raison d’agir),專門出版社會科學宣傳小冊。終其一生,布赫迪厄不斷透過學術論辨及社會參與投身世界,著作俱稱經典,主要作品有《區判》、《學術人》、《國家貴族》、《繼承者》、《藝術的法則》、《社會學問題》、《世界的苦難》、《論電視》、《防火牆》、《實作理論綱要》、《所述之言》等。2002年辭世。
漫畫改編/蒂法恩‧里维埃(Tiphaine Rivière)

領域涉足歷史、文學與電影,為了籌備寫論文的經費,曾在巴黎第三大學做行政工作,這期間創立了漫畫部落格「索邦大學14號辦公室」(Le bureau 14 de la Sorbonne),在上面用漫畫分享關於這份工作的點點滴滴。第一部出版的作品《博論日記》(Carnets de thèse,2015)描繪博士生的生活,獲得眾多好評,售出四萬本,並翻譯成八種語言。另有作品《笨蛋的入侵》(L'invasion des imbéciles,2019)和《跳動的心》(Le Coeur qui bat,2021)。

閱讀通信 vol.377》在籠子裡出生的鳥,認為飛翔是一種病

手指點一下,您支持的每一分錢

都是推動美好閱讀的重要力量

  • 定期贊助

  • 單筆贊助

  • 300

  • 500

  • 1,000

  • 成為Openbook贊助之友

  • 300

  • 500

  • 1,000

  • 成為Openbook贊助之友

  • 翁稷安(暨南國際大學歷史系副教授)
    2026-04-23 10:30 我的博論日記, 區判, 法國漫畫

查看原始文章

生活話題:全台瘋媽祖

進香熱潮席捲全台,萬人隨行盛況空前

生活圖解懶人包

圖解健康
蚊子最愛這4味 集越多越容易被叮

LINE TODAY

圖解旅遊
日本入境將設電子審查 未通過會遭拒絕登機

LINE TODAY

圖解小知識
2分鐘裝好棉被套 四字訣 翻/捲/翻/整

LINE TODAY

圖解健康
對抗白髮大作戰 靠剪靠染靠吃 不能拔

LINE TODAY
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...