請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

"中國改大陸"國會文字獄? 街訪民眾.外國人"滿頭問號"

民視新聞網

更新於 2024年05月02日13:19 • 發布於 2024年05月02日09:58

政治中心/楊喻晴、方雋淮 台北報導

國民黨團總召傅崐萁在立法院上演文字審查,要求民進黨提案,不能稱中國,要改成「大陸」,民眾都覺得匪夷所思,還嗆中國國民黨,難道要改「大陸」?外國人也覺得「大陸」一詞容易混淆,因為在英文上,大陸指的,是一個國家領土,含最大的陸地Mainland與島嶼,China大家都知道指的是國家。

立法院議事人員宣布:「期望我國與中國,修正為期望台灣與『大陸』,未獲中國回應,修正為未獲『大陸』回應。」

民進黨在立法院的提案,「中國」通通不見了,只能稱呼為「大陸」,國民黨團總召傅崐萁,對提案文字審查,只能稱對岸為大陸,好幾位民眾受訪,聽到第一反應,都秒問「為什麼?」,並說:「現在好像比較多是用中國吧。」

為何不能叫中國,民眾匪夷所思,也認為中國、大陸兩個詞,代表了個人的國家意識。

民眾說:「那就是他們的意識形態問題啦,可能比較親大陸一點,就會稱大陸是大陸啊,不會太直接的用中國。」

也有民眾酸國民黨:「我覺得中國這件事就蠻尷尬,那中國國民黨,不就要變成大陸國民黨,恩?哈哈哈哈!就讓他中國是中國就好了,不用特別講大陸啦,我們的Mainland在那邊嗎?這是不太對的。」

民眾酸中國國民黨,要變成大陸國民黨。(圖/民視新聞)

不只台灣人覺得,中國才是正確用法,對外國人來說,「大陸」這個詞,在國際上,更容易造成誤解。

外籍學生梁熙佑說:「(大陸)聽起來就有點奇奇怪怪的,(你們會叫大陸還是中國)中國。」

外籍學生純玲也認為,稱大陸有點奇怪,她解釋:「大陸是Mainland,所以大陸是中國他稱呼自己的一部分。」

外籍學生Gallagher則說:「英文有一個類似的翻譯叫Mainland大陸。」

外籍學生Gallagher比手畫腳,解釋英文中「大陸」的概念。(圖/民視新聞)

外籍學生一邊比手畫腳,解釋「大陸」的英文,中國是China,大陸指的,則是一個國家領土,包含一塊最大的陸地Mainland與島嶼Island。因此,大陸一詞,雖然在台灣口語常見,但民眾認為,立法院提案應該使用「中國」才對。

民眾說:「說英文外國人可能會覺得,China跟Mainland是兩個不同的國家,可能會有點誤解搞不清楚。」

也有民眾建議:「大陸就感覺比較不像一個國家的名字,法條比較正式的東西,感覺還是寫中國會比較好。」

國會上演文字審查,為何國民黨跨黨管轄,立院內部公文得叫大陸不叫中國,不只民進黨抗議,民眾也都充滿問號。

《👉加入民視新聞Line好友,重點新聞不漏接👈》

查看原始文章

更多國內相關文章

01

比中指嗆「總統府、機場」放炸彈 影片瘋傳!警查出23歲詐欺犯「已逃中國」

太報
02

綠光閃閃!台南人妻帶女同事回家睡 公司休息室「肉纏畫面」曝 尪一看超崩潰 

鏡報
03

烘爐地奪命車禍!祖孫「三貼」下山失控自撞電桿 3歲童傷重不治

鏡週刊
04

天母大葉高島屋發生攻擊案 40歲男毆傷2櫃姐遭壓制

EBC 東森新聞
05

一家三口訪友遇劫!桃園休旅車遭大貨車撞飛 駕駛命危、妻女斷魂

TVBS
06

美伊戰火升溫!中國竟稱「台胞證可登記撤離」外交部回應了

民視新聞網
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 43

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...