請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

臨停接送區的英文18禁 內行人親曝真相

民視新聞網

更新於 2022年07月20日06:31 • 發布於 2022年07月20日06:02

生活中心/許嘉惠報導

在人來人往的車站、機場,常常會看到許多路牌或指示牌上,除了有中文之外還會附上英文,方便外國旅客辨識,甚至站內廣播還會有台語及客語,讓大家在同一個空間下都能夠聽得懂指示。近日有一名網友在社群上分享「高鐵接送區」的指示牌,並表示原來他才知道「臨停接送區」翻成英文是「Kiss and ride」,PO文一出也引發網友激烈討論。

網友才知道臨停接送區的英文是「Kiss and ride」。(圖/翻攝自臉書路上觀察學院)

一名網友在臉書社團「路上觀察學院」裡,PO出一張他在高鐵左營站的照片,從照片中可以得知,他正在高鐵臨停接送區,他驚訝的表示「原來臨停區的英文是這樣!長知識了!」,標示牌上臨停接送區被翻譯成「Kiss and ride」,看到的直覺反應會心想,又親又騎?怎麼怪怪的呢!但事實上是有意義存在的。

《BBC》曾經就有一則報導解釋路上臨停區牌子的浪漫由來,表示大家通常在車站都在告別,而外國人的風俗都會來個「Goodbye kisses」,但是又難分難捨告別太久,於是才會設立這樣的短語,於是就簡化成今日的「Kiss and ride」,來提醒大家親一下就可以走了。

其他網友在留言區貼出國外不同的標示牌。(圖/翻攝自臉書路上觀察學院)

此文一出網友也大驚英文真有趣!「好酷哦 長知識了」、「這用法沒問題只是比較道地」、「很好理解」但也有人說乍看真的會想歪「親然後騎,有點怪怪的?」,PO文底下也有居住在國外的熱心網友貼出不同的標示牌,可以看到若是在機場則會變成「Kiss and Fly」。

《👉加入民視新聞Line好友,重點新聞不漏接👈》

查看原始文章

生活話題:關注颱風動態

更多生活相關文章

01

天氣/巴威暴風圈明晨觸陸!中部以北山區防超大豪雨 沿海恐掀6米巨浪

TVBS
02

22縣市宣布了! 各縣市週六停班課與否一覽

LINE TODAY
03

多良車站驚現「鐵軌離譜直播」!畫面流出網全炸鍋

民視新聞網
04

巴威大到塞滿衛星畫面!粉專驚呼非常罕見 專家:比台灣大很多

CTWANT
05

受中聯毒油風暴波及!麥當勞宣布停供「這產品」 早餐蛋堡也換醬料

民視新聞網
06

交通不斷更新/雙北再停班停課!北捷明各線班距調整「拉長至12分鐘」

三立新聞網
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...