請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

唐吉「訶」德怎麼唸?正確讀音揭曉

NOWNEWS今日新聞

更新於 2021年01月20日05:20 • 發布於 2021年01月20日05:20 • 編輯中心/綜合報導
▲日本知名連鎖店「唐吉訶德」來台展店,就有網友好奇唐吉訶德的正確讀音,而引起討論。(圖/翻攝DON DON DONKI Taiwan 臉書粉專)

日本知名連鎖店「唐吉訶德」1月19日上午10時於西門町正式開幕,立馬吸引不少台灣民眾,甚至到了凌晨人潮依舊不減。不過,就有網友好奇到底唐吉訶德中的「訶」該怎麼發音,而引來許多人熱議。

原PO於PTT八卦板上發文,表示「Don Quijote」在西班牙語中的j發音好像是h,所以應該唸成「唐吉訶德」,但他卻發現有些人都會讀作「唐吉軻德」,這就讓他好奇發問「到底是念唐吉訶德還是唐吉軻德?」

▲日本知名連鎖店「唐吉訶德」來台展店。(圖/翻攝DON DON DONKI Taiwan 臉書粉專)

問題一曝光,就引來許多網友討論,其中不少人指出「唐吉訶德」才是正解,「西班牙語是唸喝啊」、「應該是喝,但常被唸柯」、「以前都念唐吉軻德,直到打注音ㄎㄜ看不到訶,才在查了很久之後,發現是念唐吉訶(ㄏㄜ)德」、「是唸ㄏㄜ啦!真的一堆人搞錯,傻眼」。

若實際透過店家網站進行查詢,可以發現上頭店名確實皆為唐吉「訶」德,並非唐吉軻德;另外,根據教育部國語辭典資料顯示,「訶」讀作「ㄏㄜ」,通「呵」。

▲店家官網上皆標示為唐吉「訶」德。(圖/翻攝唐吉訶德官方網站)

據《自由時報》報導,「DON DON DONKI」公關表示,由於是「Don Quijote」的譯名,才導致2種寫法都有,目前台灣名稱是「DON DON DONKI」,若要翻成中文,應以「唐吉訶德」為主。(編輯:陳雅雲)

立即加入NOWnews今⽇新聞官⽅帳號!跟上最HOT時事

查看原始文章

更多鄉民相關文章

01

過完年同事「頻作1事」要離職了?網點頭:血流成河

民視新聞網
02

31歲同事「月給1.5萬孝親費」!他驚呼:好可怕 網炸鍋:10天就噴光 爸媽族現身哀號

鏡報
03

沒注意小孩玩菜單!宜蘭餐廳索賠嚇壞地方媽媽 網加碼爆料:本來就一堆摺痕

鏡週刊
04

不只台積電!專家曝「這5檔股票」值得留意

造咖
05

沒小孩買房「死後只能充公」? 網搖頭:你不懂房產價值

藝點新聞
06

【2/26】來看今天脆爆什麼🔥🍉?進來滑一下就知道👀

TODAY 今天很有事
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

留言 6

留言功能已停止提供服務。試試全新的「引用」功能來留下你的想法。

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...