請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

鰲峰山觀景平台英文拼錯議員批用心

NOWNEWS今日新聞

更新於 2021年07月21日08:06 • 發布於 2021年07月21日08:06 • 記者柳榮俊/台中報導
▲鰲峰山觀景平台指標,英文字「Secnic Platform」拼錯(圖/楊典忠服務處提供2021.7.21)

新冠疫情微解封,民眾趁休假閒暇紛紛往外走動,清水鰲峰山步道林蔭茂盛,連中午時間都有民眾前來爬山到觀景平台,卻有眼尖的民眾發現,市府新設置的鰲峰山觀景平台指標,英文字「Secnic Platform」拼錯了,民眾張先生說,市政府花公帑建設立意很好,但是如果做個錯誤指標,會被當笑話很丟臉,市議員楊典忠表示,市府的公共設施都會初驗、複驗,層層關卡都還能有錯字,可見市府做事缺乏用心,而且公園內的指標牌也有英文翻譯不一致的情況,希望市府儘速改正。

民眾張先生說,帶外國朋友從高美濕地順道來鰲峰山觀景平台看看,入口處就發現新設立的指標寫著「觀景平台Secnic Platform」,朋友驚呼「What is Secnic?」原來是把風景的英文Scenic拼錯字了,他尷尬地說,沒想到除了看漂亮的風景外,還能看到台灣風景區的「指標錯字」,讓他覺得不可思議。

議員楊典忠表示,鰲峰山觀景平台103年6月啟用後,結合登山步道成為海線觀光朝聖重要景點之一,而市府近期在通往觀景平台的步道上,另闢一條步道前往陽光草坪,以致在分叉路口新設指標牌,除了「觀景平台Secnic Platform」寫錯之外,公園內的指標還有把觀景平台翻譯成「Scenic Lookout」,指標英文翻譯部分應該一致,盧市長常說,外語能力是接軌國際的關鍵指標,希望市府在公共設施標示應該要雙語並要求正確性,免得指標錯誤反而鬧笑話。

市府觀旅局表示,鰲峰山步道往觀景平臺指標牌面為109年初施作,英譯誤繕部分將立刻派員拆除既有牌面,並於一星期內改善完成。後續製作相關指標及導覽牌時,將更審慎注意英譯內容正確性,避免類似情形再次發生。

立即加入NOWnews今⽇新聞官⽅帳號!跟上最HOT時事

查看原始文章

更多國內相關文章

01

越南移工搭火車400萬現金丟了!真相扯出逾2億驚人內幕...主嫌逃了 

太報
02

獨家》2公里收5萬!雙北拖吊蟑螂橫行 警將以詐欺、組織罪列治平檢肅

自由電子報
03

基金會好扯1/禁藥防治基金會爆「羅織罪名」亂打考績 員工寄存證信函被解雇

CTWANT
04

堂嬸遭姪性侵 她滿臉DNA崩潰!案發10年判決大反轉

EBC 東森新聞
05

爺爺給愛孫500萬「父1舉動」挨告 律師嘆:一個家毀了

TVBS
06

女看護顧傳產董座10年 死後從老董子女手中討到千萬遺產

聯合新聞網
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...