中國國台辦發言人朱鳳蓮15日公開指出,使用簡體字等已成為台灣青少年的一種時尚,還強調使用簡體字、聽中國歌、看中國影視以及說中國流行詞,確實已經成為台灣青少年的一種時尚。關於朱鳳蓮此番說法,民進黨立法院黨團16日在輿情回應記者會上反駁稱,事實上簡體字被台灣年輕人戲稱是「殘體字」,有些字看一次笑一次,已破壞文字意涵。
中國國台辦發言人朱鳳蓮15日說,使用簡體字、聽中國歌曲、看中國大陸影視劇、說中國大陸流行詞,已經成為台灣青少年的一種時尚。民進黨立法院黨團副幹事長蔡易餘16日說,台灣人用簡體字、聽大陸歌,證明台灣就是自由民主國度,學習不同國家文化 、語言文字,反觀中國最近才把歌手趙薇逼走,這是中國殘害自己文化,還要說自己的文化比台灣優秀。
蔡易餘表示,簡體字其實被台灣年輕人戲稱是「殘體字」,大書法家都用正體字,只要看得懂正體字也看得懂殘體字,中國學了殘體字反而看不懂正體字。例如「飯」沒有食字旁,「麵」沒有麥,這些字看一次笑一次,已破壞文字意涵,是莫名其妙的選擇。
黨團幹事長劉世芳說,台灣是文化多元國家,年輕人會聽世界各國流行歌曲,不論使用正體字、簡體字、或是英文、韓文和日文等,大家都可以自由接收, 不管什麼語言看得懂最重要。
她認為,文化沒有優劣之差,只有能使用的方向,繁體字、正體字就是台灣的官方語言,台灣的年輕人長久以來,接收到民主社會、國家對民主方式的教育,相信能夠分辨什麼是統戰、什麼不是統戰。
留言 3
王先生
中國文字真妙!
煩體字 vs 殘體字
兩岸真的是一家耶👍🏼👍🏼👍🏼
再怎樣都比蝌蚪字英文字好!
🐸🐸🐸
2021年09月16日07:39
Clark
以下是來自一位資深媒體人對於台灣目前新聞現況的觀察與沉痛呼籲
不禁感嘆 社會淪落至此也不感意外了
現在新聞的墮落程度可見一斑,成天使用聳動標題但內文貧乏言之無物:
恐、慟、驚、疑、竟、傳、擬、傻眼、直搖頭、第一槍、坦言、直呼、始料未及、後果不堪設想、險象環生、網笑稱、網直呼、網稱、網譏、網酸、網怒嗆、網飆罵、網反酸、這個人、這句話、這樣、出爐、曝光、說話了、回應了。
到底夠了沒有? 知恥嗎? 這就是所謂的新聞專業及第四權的水準嗎?
每天結果出爐曝光,某某回應了 誰誰又說話了 試問當事者原本是啞巴 不能說話嗎?
此外
首當其衝 颱風一來的萬年名詞
全因這件事 所以到底是哪件事
網瘋傳 到底是哪個網站?哪個網友在傳?誰啊?自己腦補的?
恐違法 恐恐恐 我看比較像是恐龍新聞吧..?
擬開罰 擬擬擬 用擬就是不會的意思
最重罰 哪次罰最重了?
朋友們加油好嗎? 要知道長進 素質要提升 新聞不該是剪剪貼貼 沒深度探討及後續追蹤 淪為速食新聞 好可惜...
新聞及傳播系的學生看到如此之墮落 情何以堪 可悲新聞已淪為沒營養卻霸佔網路資源的象徵 未來的他們也將進入此糟糕惡劣的環境
沉痛筆
2021年09月16日07:36
鄭 歐巴
看到民進黨捍衛中國文字
真是百感交集
2021年09月16日07:27
顯示全部