以經典歌曲《雪の華》為靈感的同名愛情電影於今年2月上映,讓中島美嘉這首十五年前的代表作再次引起話題。中島美嘉在提及《雪の華》的時候,說「每次唱這首歌的時候,我都會害怕」,原因是這首歌曲的知名度實在太高,「這是每個人都認識的樂曲,很害怕要辜負大家的期待」。歌曲推出初期有著年青時「初生之犢」無知之勇反而不感壓力,隨著演唱經驗增加,熟悉演唱名曲的技巧,對自己的要求變得更加嚴格。
http://wwws.warnerbros.co.jp/yukinohana-movie/
《雪の華》是講述與深愛的人共同欣賞雪花飄散美景的情歌。歌詞中雖然表達著甜蜜,但旋律卻隱隱略帶悲傷。中島說這曲是可以讓人感受「幸福」和「哀傷」的歌曲,而她說「兩個方向都可以演唱」。
如中島美嘉所說,《雪の華》的確是知名度極高的歌曲。《雪の華》推出後先後為世界不同的歌手翻唱,包括英語版《Snowflowers》、韓語版《눈의 꽃》、廣東話版《花無雪》、國語版《對不起,我愛你》,為世界上知名度最高的日本歌曲之一。
Boyz II Men - Snowflowers
박효신 - 눈의 꽃
泳兒 -《花無雪》
蔡淳佳 -《對不起,我愛你》
留言 1
陳立文
美嘉ちゃん 實力天后❤❤
2019年02月01日18:27
顯示全部