一年又來到尾聲,意味著各種促銷檔期,像是雙 11、雙 12、黑色星期五等等將至,電商零售業者無不嚴陣以待一年一度的銷售旺季。
在跨境電商當道的主流下,透過有效的多語言溝通,會是零售策略成功的關鍵之一,畢竟,沒有消費者會願意在一個陌生語言的網站上消費。根據 DeepL 最新發布的白皮書《AI 賦能溝通與全球零售之執行指南》指出,高達 59% 的非英語使用者,幾乎或從來不會在純英文的網頁消費;75% 的消費者則希望在網購時,可以用自己的母語溝通。
這時, AI 就可以成為零售商的一大助力,協助業者做好「在地化」的內容,觸及來自世界各地的消費者,創造最大收益。
翻譯用法 1:協助客服系統,支援內部員工當地語言
經營網路電商,客戶服務絕對是在消費以外,最常與消費者接觸的節點,亞太行銷數位轉型聯盟協會理事長高端訓指出:「客人來提問的時候,其關心度最高的,如果可以立即、快速回答,有機會有高轉換。」
然而,在跨境電商的營運過程中,若是遇到非中文或者英語使用者時,相較於用對方不熟悉的語言和他溝通,提供客戶母語的資訊必定會讓他覺得更親切,為整體體驗加分。
AI 翻譯公司 Yellow.ai 的執行長兼共同創辦人雷維努塔拉(Raghu Ravinutala)告訴 《PYMNTS》:「有了 AI 的客服系統,可以檢測並以多種語言進行回應,讓許多跨國經營的品牌不再因為語言不通而困擾。」
同時,這也會擴大零售業在人才招募上的彈性,他們可以不受語言限制的招募全球最優秀的人,這些來自各地的工作者,也可以幫助公司有更多元的觀點。
翻譯用法 2:提高外部溝通的翻譯速度和品質
2024 年 Forrester 的研究顯示,採用 AI 翻譯工具可為跨國企業帶來 345% 的投資報酬率,縮短 90% 翻譯時間 ,減少整體工作量 50%。
DeepL指出,目前 AI 翻譯的主要使用場景是「多語言的內容製作及產出」,占比達到 46%;翻譯內容則是外部溝通最多,行銷或廣告素材占比 32%。
像是德國食品電商品牌 KoRo,就運用 AI 翻譯,在市場擴張之際,節省了 9 成的時間在網站內容,包含商品介紹、評論等翻譯上,也透過工具,可以提供以消費者當地語言呈現的訂單內容和收據,優化用戶的體驗。
捷克的電商巨頭 Alza 在地化部門負責人卡利拉(Jakob Kalina)表示:「運用 AI 翻譯後的評論提升了客戶對我們網上購物體驗的信任,且將數十萬條評論從捷克語翻譯成德語和匈牙利語,有效提高轉換率。」
「人工智慧驅動的翻譯工具正在打破語言障礙並實現跨文化即時溝通,從而讓零售業者有更大的彈性。」數位無障礙平台 Wally 的共同創辦人加文(Brian Gavin)說。
零售業一年中吸引最多消費者的時節即將到來,或許可以思考需不需要導入 AI 工具,提升生產力和營收。
【推薦閱讀】
◆ 搭上吉伊卡哇之亂創營收新高!藏壽司的「扭蛋」行銷為什麼成功?
*本文開放合作夥伴轉載,參考資料:DeepL、《PYMNTS》,首圖來源:Unsplash。
(責任編輯:廖紹伶)
留言 0