請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

星期日文學‧《笑傲江湖》是金庸的,東方不敗卻是徐克的

明報

更新於 2024年03月30日17:37 • 發布於 2024年03月30日20:30 • 星期日文學
林青霞於《笑傲江湖II東方不敗》飾演的東方不敗。(網上圖片)
金庸(資料圖片)
徐克(網上圖片)

【明報專訊】任何年代,金庸書迷都樂於爭論哪一部金庸影視改編最為接近原著,然而各花入各眼,恐怕難有答案,但要數最出色地偏離原著,而又能夠獨樹一幟,首推自1990年問世的《笑傲江湖》三部曲。

金庸於1970年代初封筆,來到1980年代末,其筆下「飛雪連天射白鹿,笑書神俠倚碧鴛」所有著作皆有港台影視改編,武俠片風潮延續多時,題材已見重複,缺乏新意,不過影壇怪才多,不拘泥於原著,不喜歡依書直說的大有人在,醞釀了許多大膽破格,有意「騎劫」金庸及其他武俠名著的新派變奏。往後有些成為了經典,有些則成為了邪典。

在1988年,經歷創作低潮,久未有新作的胡金銓,在徐克協助之下再次執起導演筒,開拍《笑傲江湖》。胡金銓本身就是1970年代與張徹、楚原齊名的武俠片一代宗師,徐克則破舊立新,以《新蜀山劍俠》開創了另一派玄幻美學。師徒聯手,笑傲江湖,本應是武俠電影一個新里程碑。

可惜事與願違,《笑傲江湖》再拍不久,便在拍攝風格及商業元素的取捨上產生嚴重分歧,鬧得不歡而散,胡金銓中途退出,雖然電影導演一欄,仍然掛名胡金銓,實為徐克、程小東、李惠民、許鞍華(不記名)等執行導演善後,分工拍攝餘下部分,算是一部集體接龍作品。幾位年輕導演的電影風格,明顯跟胡金銓在《空山靈雨》、《山中傳奇》那種傾向古典水墨的詩意構圖非常不同,以致《笑傲江湖》畫風前後不統一,故事情節亦由幾個獨立部分組成,彼此不連貫,有點強行拼接的感覺,也成為了此作的最大敗筆。

儘管胡金銓親自拍攝的部分最後大幅刪減,大概只剩下電影前段部分,不過,整部作品的改編方向,則貫徹了胡金銓過去作品的味道,特別是《龍門客棧》。故事一開始安排令狐冲代師父岳不群到野店跟林鎮南(小說角色原名林震南)見面,發現外面已被錦衣衛重重包圍,原來眾人已成甕中之鱉,這佈局就跟《龍門客棧》頗為相似(幾年之後徐克亦翻拍了一部《新龍門客棧》),反而觀照《笑傲江湖》原著,電影只是借用了一小部分,情節及角色簡化甚多,但最為重要的分別,卻不在情節和角色,而是多了一段歷史背景。

《笑傲江湖》是金庸作品之中,少數並沒有明確提及故事發生在哪一個朝代的長篇小說,但胡金銓則「改刀」以東廠發現宮中秘書《葵花寶典》被偷,秘密帶同錦衣衛追殺林鎮南為電影的開場白。林鎮南的身世背景有點牽強,從原著的福威鏢局總鏢頭變成一名假扮錦衣衛的偷書賊,同時又認識華山派掌門人岳不群,最後呈現的人物關係不太合理,大概是在胡金銓離開之後刪去了不少篇幅,不過,東廠插手江湖,以掌權機關的身分介入民間,這一政治指涉便跟《龍門客棧》一脈相承。後者同樣以明朝黨宦專權為背景,描述一代忠臣兵部尚書于謙慘死,東廠派出錦衣衛誅殺于謙後人,幸得一批民間俠義之士相救。于謙的原型,某程度上就是同年被批鬥,其後卒於冤獄的明史學家吳晗。吳晗的其中一條罪狀,就是曾經寫過大量關於「東」廠的文獻,被視為反黨誅心。胡金銓借《龍門客棧》寫東廠殘害朝廷棟樑,多少也折射了像他這樣一個南下避禍知識分子的心聲。

當然,由幾個導演接力完成的《笑傲江湖》裏,混雜了他們的創作元素,以致整體不像胡金銓過去的作品那麼嚴肅和沉重。許冠傑飾演的令狐冲,就專門負責插科打諢、整蠱作怪,使全片都充滿喜鬧色彩,加上華麗的打鬥動作,將風清揚的獨孤九劍變成幾招「必殺技」,也令電影多了一些遊戲感。事實上,故事一直圍繞着幾場偷龍轉鳳的小把戲,譬如說,林家早已被東廠滅門(原著小說是福威鏢局被青城派滅門),由張學友飾演的東廠太監歐陽全繼而假扮林平之投靠華山派,而東廠又將滅門兇手嫁禍給苗人秘密組織日月神教,再扮成林家配合假林平之迎娶岳不群女兒岳靈珊。

但到把戲拆穿,其實笑裏藏刀,不講家規,不講江湖規矩,當東廠廠公換回一身官服,終究還是講國法,連名門大派的掌門人都要一聲令下向東廠太監叩頭,否則等同叛國,即時處決。廠公是個不折不扣的真小人,開不起玩笑就赤裸裸地炫耀他狐假虎威的政治權力,但岳不群亦不愧是個偽君子,危急關頭不講教義,不講尊嚴,要叩頭就真的老老實實開始叩頭。電影跟原著小說一樣藏起政治機鋒,笑罵江湖名門毫無骨氣,空有武藝卻人人畏懼權勢,淪為朝廷爪牙、政治傀儡,更顯得故事一開始寧死不出賣好友,同舟共赴黃泉的劉正風和曲洋人格高尚。

在這個電影版本,令狐冲遇到被東廠追殺的劉正風和曲洋,同舟共濟,死前合奏一曲〈笑傲江湖〉,也就是電影主題曲〈滄海一聲笑〉。令狐冲一直將樂譜帶在身上,最後重施把戲,以兩人所贈的《笑傲江湖》掉包《葵花寶典》,騙過了老奸巨猾的岳不群——從觀眾角度去看,這也剛剛呼應了電影如何以二創橋段偷龍轉鳳,取代了原著劇情。整部《笑傲江湖》雖然不完美,有着很多縫補將就的處理,但今日能夠成為經典,另一原因相信就要歸功於黃霑及顧嘉煇合作的〈滄海一聲笑〉。

加入政治背景未必是錯誤詮釋

撇除這首膾炙人口的經典主題曲,作為整個系列第一集的《笑傲江湖》不算成功,不過加入東廠及黨宦為禍的政治背景,既有胡金銓的作品特色之餘,也未必是個錯誤的詮釋。放在胡金銓的電影脈絡裏,東廠自然有着對毛澤東時代的一些影射。而金庸寫《笑傲江湖》何以不提時代背景?其實不是不說,是時代太近,近到就在眼前。《笑傲江湖》是1967年開始連載,同一年胡金銓則執導《龍門客棧》。而在中國大陸,文革十年剛剛開始。

過去已有大量金庸作品研究,分析《笑傲江湖》裏的日月神教教主東方不敗有可能是影射毛澤東,特別是一眾教徒爭相高喊的「東方教主,文成武德」等等阿諛奉承的口頭禪,還有什麼教主寶訓,都充滿了文革時期特色。今日再看《笑傲江湖》,可以窺見當初胡金銓所部署的一些創作意圖,可惜不合時宜,在1990年代回歸前夕,如此太過認真、太多政治指涉的作品,可能不適合娛樂至上、聲色犬馬的香港大氣候。

相對而言,真正讓《笑傲江湖》系列成為顛覆金庸代表的作品,是徐克和程小東執導的續集《笑傲江湖II東方不敗》(下稱《東方不敗》)。沒有胡金銓參與的第二集,電影標題直接寫作《東方不敗》,Swordman(笑傲江湖)只是副題小字,而續集甚至把前作所有演員都改頭換面,重新選角,唯獨留下前作主題曲〈滄海一聲笑〉,一來這首歌大受歡迎,已成為《笑傲江湖》系列的招牌,二來有銜接兩集故事的用途,作為令狐冲和任盈盈想一起淡出江湖的約定。

在劇情上,《東方不敗》延續前作,描述令狐冲離開華山派,與東方不敗意外相遇的另一番奇緣。惟電影風格大異,更大程度脫離原著的同時,更見奔放大膽。這一集的主角,自然是日月神教的教主東方不敗,時至今日,提到東方不敗的第一印象,無論是娘娘腔(基佬)、雌雄同體、絕色美男子,還是較為政治正確的跨性別者,都很大程度是受到《東方不敗》裏林青霞的形象所影響。

然而,電影裏的東方不敗,跟金庸筆下的文字描述可謂差天共地。原著裏,東方不敗最初一直只聞其聲,不見其人,直到故事非常後期才現身。因此,讀者是先透過一眾角色的反應,對東方不敗有先入為主的(負面)印象。是的,金庸對東方不敗的人物描寫頗為負面,性情極端,好勝心強,他可以為求目的不擇手段,為練《葵花寶典》不惜自我閹割,背叛曾有知遇之恩的任我行,取而代之成為日月神教教主之後,隨即誅除異己。然而,他練功去勢之後突然形象大變,濃妝厚脂,衣著妖艷,伴在身材魁梧、一臉虯髯的楊蓮亭身旁。令狐冲覺得他不男不女,既詭異又滑稽。在林青霞演《東方不敗》之前,另一個演過東方不敗的人其實是江毅,是個男扮女裝、陰陽失調、不倫不類的老人妖,形象醜怪,更接近金庸原著。

擺脫保守性別意識 開放情慾對象

在《東方不敗》裏,不只東方不敗的角色形象大變,就連林青霞演員本人,她在1980年代一直是清秀佳人的形象,是最典型的瓊瑤小說女主角,跟東方不敗完全風馬牛不相及。據聞金庸本人當初亦對東方不敗的選角頗有意見,並不認同林青霞是合適人選,而且不應該是女性演員。但徐克堅持,認定東方不敗非林青霞莫屬。原因之一,是徐克心目中的東方不敗另有原型,是來自《新蜀山劍俠》裏林青霞飾演的瑤池仙堡堡主。因此,他所形塑的東方不敗,便多了《蜀山》的成仙概念,代替了原著小說自宮練武、走火入魔的描述。東方不敗練成《葵花寶典》,武學上的登峰造極都是其次,他沒想到自己變成雌雄同體——成仙之後,對人世間的情慾都有了新體會。他沒想到自己會愛上令狐冲,幻想自己是女兒身,渴望與男性交歡,甚至因愛成妒,為愛而對他「留情」。真正開悟的並非武學境界,而是情慾的越界。

這肯定超出了金庸筆下對東方不敗的描述,喜歡原著的讀者能否接受是一回事,但《東方不敗》在性別意識上是一次大躍進。於1970年代執筆《笑傲江湖》時,金庸亦明顯跟隨了社會傳統價值,字裏行間對東方不敗的不男不女形象大肆嘲諷——事實上,就是為了嘲諷他是一個走火入魔的極權者,所以才讓他變得不男不女。背後就是將閹割性器官與權力令人腐化的隱喻結合,去勢之人等於邪門左道,沒有陽具的男性,模仿成為賢淑女性,在令狐冲這些傳統男性眼中,無異於失智、失常的老妖怪。東方不敗自然有着用來含沙射影的用意,但相隔半個世紀,放在今日性別意識進步的年代,東方不敗可能是金庸寫得最差的角色,卻在《東方不敗》裏改造成香港電影其中一個最出色、最成功的角色。徐克在1990年代對東方不敗的重新聯想,不但比較開放,也其實很前衛,他反過來將「欲練神功,必先自宮」這句充滿陽具崇拜的口訣,錯有錯着為東方不敗擺脫了保守性別意識,開放情慾對象。

至於電影裏的令狐冲和任我行,他們就維持了原著小說的守舊男性思維,代表觀念保守,以及普遍恐同的社會大多數。電影最後部分,打鬥精彩,但不及他們兩人跟東方不敗的對話精彩。任我行知道《葵花寶典》的竅門在於男性去勢,就三番四次以性別、性取向來奚落東方不敗,「還不叫東方不敗叔叔?還是要叫阿姨?」而且他認為生理不健全的男性,就無法對女性產生性慾,只可以成為同性戀者。「我以為你為江山才練《葵花寶典》,原來你是為男人?」言下之意就是,為江山,為事業,自我犧牲是男人本色,為兒女情長卻是女人本性。

而令狐冲更為糾結的是,跟自己有過一夕歡愉的女子(其實是東方不敗的妾侍詩詩)到底是否眼前的「女子」東方不敗。愛上東方不敗,就代表他自己的性取向變得不正常。東方不敗墮崖時,他自動伸手去救,其實是他的自救,他只是想問清楚對方,證實自己不是真的跟人妖上過牀。東方不敗只答一句:「我不會告訴你,我要你後悔一世。」然後自殺。所謂「後悔」,就是如果他放不開性別禁忌,那不是真正愛過自己,就要背負曾經有過一段龍陽之情的「罪」。

憑一部作品改變了東方不敗與林青霞的形象,當然是《東方不敗》成為不朽經典的原因,但從今日來看,東方不敗不只身懷蓋世武學,不將江湖正道與朝廷放在眼裏,還代表性別觀念——起碼對照金庸著書的年代——變得更為開放進步的1990年代。

當然,不只美學和性別觀念上推陳出新,《東方不敗》作為一部商業電影,都同樣成功。與《東方不敗》相隔不到一年,徐克監製,程小東、李惠民執導的第三集《東方不敗之風雲再起》(下稱《風雲再起》)便明顯在商業誘因之下急就章推出。這一集標題連「笑傲江湖」都沒有,也沒有令狐冲、任盈盈這些原著重要角色,完全是一部東方不敗外傳作品,脫離金庸原著的原創故事。

既然林青霞飾演的東方不敗是電影的最大賣點,他們就乾脆將這個雌雄同體的形象自我消費一番,讓它自我崩壞。承接前作結局,東方不敗於黑木崖墮海,一直生死未卜,但江湖上陸續出現了冒名作假的偽東方不敗——居然跟第一集的假林平之有首尾呼應效果。王祖賢飾演的前度寵妾雪千尋,一直深愛(曾經是英俊男性的)東方不敗,不相信他已經死去,於是扮成對方在江湖高調行事,迫使本尊現身。養尊處優的朝廷高官,甚至喜歡找一群女妓穿起男裝,扮成東方不敗自娛。

林青霞與王祖賢的配搭,一個是男身女相的東方不敗,另一個是易服假扮的東方不敗,居然從上一集男同志身分,變成今集一段似是而非的女同性戀,雖然都充滿男性思維和商業計算,但沒今日那麼講究性別政治正確,反而容許了這些不一樣的嘗試。可惜《風雲再起》本身急於開拍,劇本太差,整體不及《東方不敗》那麼破格精彩。只能說,《東方不敗》是經典,《風雲再起》則成為後續的邪典。不過,令人難忘的是東方不敗穿起日本武士甲胄,揚帆自報家門,號稱「東西方不敗」,是有一點落雨收柴,卻總算為這個再三顛覆原著的《笑傲江湖》系列做了個狂傲不馴的收筆。

但《風雲再起》可能拍得慢一點也不行,故事裏人人都扮東方不敗,故事以外也是,因為林青霞的雌雄同體形象深受1990年代香港觀眾喜愛,在商言商,隨即像量販產品一樣被大量複製、褻玩,榨乾所有市場價值。林青霞於息影之前,就已經重重複複演過許多類似女身男相、美男子的古裝角色,譬如《刀劍笑》的名劍,《絕代雙驕》的花無缺,當然,還有《東邪西毒》裏因愛成癡,分不清真身是誰的慕容燕/慕容嫣,對着倒影練劍的獨孤求敗。顛覆金庸,終成一代經典,大概只有王家衛的《東邪西毒》能與徐克《東方不敗》爭輝。

(三之一,每月最後一個周日刊出)

文•紅眼

美術•劉若基

編輯•鄒靈璞

電郵•literature@mingpao.com

fb﹕http://www.facebook.com/SundayMingpao

查看原始文章
影音

理大超人氣士多啤梨麻糬牛角包~每日限量發售 售完即止!

Outsider Magazine 速食雜誌

深圳櫻花2026|深圳5大最佳賞櫻好去處 地鐵直達/免費入場 附花期+交通攻略

am730

【上海親民價米芝蓮菜館 體驗老上海風味】

852 FoodVoyage
查看更多
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...