โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

นักศึกษา ป.เอก สุดเทพ! แปลกลอนสุนทรภู่ ภาษาเปลี่ยนแต่สัมผัสยังครบ!

TOJO NEWS

อัพเดต 28 มิ.ย. 2566 เวลา 13.50 น. • เผยแพร่ 28 มิ.ย. 2566 เวลา 06.50 น. • Thanapron

เนื่องในวันที่ 26 มิถุนายน หรือวันสุนทรภู่ที่ผ่านมา แม้ว่าสุนทรภู่จะถูกยกย่องให้เป็นผู้ประพันธ์กลอนที่เก่งกาจ แต่ความสวยงามของภาษากลับแปลออกมาแล้วสื่อไม่เห็นภาพกับชาวต่างชาติ ล่าสุดนักศึกษาปริญญาเอก สาขารัฐศาสตร์ มหาวิทยาลัยมิชิแกน นายเมธิส โลหเตปานนท์ ผู้ใช้ทวิตเตอร์ @kenlwrites ได้แปลกลอนของสุนทรภู่บางบทเป็นภาษาอังกฤษ โดยที่ยังคงฉันทลักษณ์ของกลอนแปดเอาไว้ให้ต่างชาติได้รับรู้แล้ว

ตัวอย่างการแปลกลอนดังจากคุณเมธิส โลหเตปานนท์
ตัวอย่างการแปลกลอนดังจากคุณเมธิส โลหเตปานนท์

โดยที่เจ้าตัวกล่าวผ่านทวิตเตอร์ว่า เป็นที่น่าเสียดายว่ากลอนของไทยยังไม่ได้รับความสนใจจากต่างประเทศมากนัก ทั้งที่มีคุณค่าเชิงวรรณศิลป์ สำหรับ #วันสุนทรภู่ ปีนี้ ผมได้แปลกลอนของสุนทรภู่บางบทเป็นภาษาอังกฤษ โดยคงฉันทลักษณ์ของกลอนแปดไว้ครับ พร้อมกับแนบเว็บไซต์ของตนไว้ สามารถเข้าไปอ่านได้ที่นี่เลย https://www.thaienquirer.com/50051/an-introduction-to-the-poetry-of-sunthorn-phu/

ถือเป็นความน่าภาคภูมิใจและน่าทึ่งอย่างหนึ่งของคนไทยที่ได้ทำการเผยแพร่บทกลอนที่มีความสละสลวยไพเราะ พร้อมด้วยสัมผัสที่น้อยคนนักที่จะทำได้ให้ต่างชาติได้รับรู้ ขอบคุณคุณเมธิส โลหเตปานนท์ ที่ได้ทำการแปลบทกลอนดังของสุนทรภู่ออกมาให้ได้ลำลึกถึงกัน

ร่วมแชร์เพื่อให้เพื่อน ๆ ได้รับข้อมูลที่น่าสนใจ

ครั้งหน้าพบกับเราในบทความใหม่เรื่องใด

อย่าลืมกดติดตามข่าวสารจาก Tojo News

https://today.line.me/th/v2/publisher/102232

#สุนทรภู่ #TojoNews

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...