โปรดอัพเดตเบราว์เซอร์

เบราว์เซอร์ที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันเก่าซึ่งไม่สามารถใช้บริการของเราได้ เราขอแนะนำให้อัพเดตเบราว์เซอร์เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด

รู้จักกับ “บะหมี่เย็น” 5 แบบยอดนิยมฉบับคนญี่ปุ่น

Mango Zero

เผยแพร่ 11 เม.ย. 2561 เวลา 04.43 น. • Mango Zero
5-cold-japanese-noodle-cover

ประเทศไทยร้อนขึ้นทุกวันทุกวัน ก็ชวนให้นึกถึงของกินเย็นๆ ไม่ว่าจะเป็นน้ำอัดลมแช่เย็น ไอศกรีม ฯลฯ หรือของคาวก็ต้องข้าวแช่อร่อยๆ ญี่ปุ่นเองแม้จะมีฤดูร้อนสั้นกว่าประเทศไทย แต่ดีกรีความร้อนนั้นก็ไม่แพ้กันเลย 

ชาวญี่ปุ่นเองก็มีวัฒนธรรมการกินอาหารเย็นๆ ในฤดูร้อนเช่นกัน ซึ่งเมนูที่นิยมนั้นหนีไม่พ้น “บะหมี่เย็น” เส้นบะหมี่เหนียวนุ่มในน้ำซอสเย็นสดชื่นที่เหมาะกับฤดูร้อน ซึ่งมีหลากหลายชนิดรูปแบบ และที่ได้รับความนิยมมากที่สุดก็คงไม่พ้น 5 แบบนี้

ซารุโซบะ

ざるそば

japanese-cold-noodle-1

เมนูบะหมี่เย็นฉบับมาตรฐานที่ง่ายแสนง่าย ตัวเส้นเป็นเส้นโซบะจากแป้งโซบะ (Buckwheat) ลวกให้นุ่มทานคู่กับน้ำสึยุ ซอสรสเค็มอมเปรี้ยวที่ทำจากซอสถั่วเหลือง น้ำตาล มิริน และปลาแห้งหรือส่วนผสมอื่นๆ และอาจควบด้วยต้นหอมสับกับวาซาบิช่วยเพิ่มรสชาติเจ็บๆ เผ็ดๆ นิดๆ หน่อยๆ หาทานง่ายแสนง่ายเพราะเมื่อเข้าสู่ฤดูร้อน

ร้านโซบะตามสถานีรถไฟก็จะเพิ่มเมนูนี้เข้ามาขายกันเป็นที่ถูกใจของผู้ที่ผ่านไปผ่านมา ทั้งเย็นชื่นใจและราคาถูก บางที่ก็จะมีท็อปปิ้งอื่นๆ เช่นเทมปุระมาเพิ่มรสชาติกันด้วย

ซารุอุด้ง

ざるうどん

japanese-cold-noodle-2

สูตรเดียวกันกับซารุโซบะ แต่เปลี่ยนจากเส้นแป้งโซบะผอมๆ มาเป็นเส้นอุด้ง เส้นที่ทำมาจากแป้งสาลีผสมน้ำและเกลือ ตัวเส้นอ้วนกว่าเส้นโซบะ และให้รสสัมผัสหนึบ สำหรับคนที่ชอบเส้นใหญ่ๆ เคี้ยวมันๆ และความหนาของเส้นทำให้ซารุอุด้งนั้นอิ่มท้องกว่าฉบับโซบะ

แต่ในขณะเดียวกันก็มีหลายคนที่รู้สึกว่าเส้นอุด้งนั้นกินแล้วร่างกายจะอบอุ่น เมนูนี้เลยไม่ได้รับความนิยมเท่ากับซารุโซบะในฤดูร้อนสักเท่าไร

ฮิยาชิจูกะ

冷やし中華

japanese-cold-noodle-3

อีกหนึ่งเมนูยอดฮิตในฤดูร้อน ฮิยาชิจูกะทำมาจากเส้นราเมงเหนียวนุ่มในน้ำซอสทาเระเย็นๆ รสหวานอมเปรี้ยวชวนสดชื่น โปะท็อปปิ้งหลากชนิดหลายสี เช่น ไข่เจียว แตงกวา มะเขือเทศ แฮม ไก่ยากิโทริ และอื่นๆ ตามสูตรของแต่ละร้าน

หาทานง่ายตามร้านราเมงในช่วงฤดูร้อน บางที่ก็เรียก ฮิยาชิราเม็ง (冷やしラーメン) หรือ เรย์เม็ง (冷麺) ที่แปลว่าราเม็งเย็น หรือก๋วยเตี๋ยวเย็น ส่วนฮิยาชิจูกะแปลว่าอาหารจีนเย็น เพราะสำหรับชาวญี่ปุ่นแล้วราเม็งจะมีภาพความเป็นอาหารจีนอยู่

โซเม็ง

索麺

japanese-cold-noodle-4

เมื่อเทียบกับราเม็ง โซบะ หรืออุด้งแล้ว เส้นโซเม็งไม่ค่อยจะเป็นที่รู้จักสำหรับชาวไทยเท่าไรนัก เพราะแม้แต่ในญี่ปุ่นเองก็ยังหาทานยากกว่า โดยเส้นโซเม็งทำมาจากแป้งสาลีตัดให้มีขนาดเล็กและบางใกล้เคียงหรือเล็กกว่าก๋วยเตี๋ยวเส้นเล็กของบ้านเรา

แต่ยังไม่เท่ากับเส้นหมี่ขาว ความเหนียวนุ่มใกล้เคียงกับเส้นขนมจีน นิยมทานกับน้ำสึยุแบบเดียวกับซารุโซบะ แน่นอนว่าเย็นชื่นใจ

นางาชิโซเม็ง

流し索麺

japanese-cold-noodle-5

ถ้าหากทานแบบธรรมดายังไม่เร้าใจ ก็ขอแนะนำนางาชิโซเม็ง หรือโซเม็งไหล สุดยอดนวัตกรรมการกินที่ทำให้คนที่บอกว่าอย่าเอาของกินมาเล่นต้องหัวร้อน เพราะการทานนางาชิโซเม็งนั้นจะนำไม้ไผ่ผ่าครึ่งมาต่อกันเป็นรางยาวพร้อมกับมีน้ำไหลผ่าน

ผู้เข้าร่วมทุกคนจะมีถ้วยน้ำสึยุอยู่ในมือซ้ายกับตะเกียบในมือขวา หรือจะสลับกันก็ได้ไม่ผิดกติกา เมื่อทุกคนพร้อมแล้วก็จะปล่อยเส้นโซเม็งที่ลวกเสร็จแล้วไหลมาตามรางไม้ไผ่ ใช้ความสามารถของตัวเองคีบเส้นขึ้นมาจุ่มน้ำแล้วโซ้ย ไม่งั้นเส้นก็จะไหลผ่านไปสู่คนถัดไป เป็นการเล่นไปกินไปที่ชวนให้เย็นสดชื่นได้ดีจริงๆ

แม้ว่าในขณะนี้ประเทศญี่ปุ่นจะเพิ่งเข้าสู่ฤดูใบไม้ผลิได้ไม่นาน อากาศยังแค่อุ่นๆ (ซึ่งเท่ากับโคตรหนาวของบ้านเรา) แต่อีกไม่นานก็จะเข้าสู่ฤดูร้อนที่ชวนเหงื่อไหลไม่แพ้ประเทศไทยเช่นกัน ดังนั้นหากใครที่อยากจะลองไปชิมเมนูสารพัดหมี่เย็นถึงต้นกำเนิด รวมไปถึงของเย็นอื่นๆ เช่นน้ำแข็งไสคาคิโกริ รามุเนะ ไปจนถึงไอศกรีมสารพัดรส ก็รีบวางแผนเที่ยวและจองตั๋วกันได้แล้วนะครับ

ดูข่าวต้นฉบับ
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...